Paroles et traduction Young Dolph feat. Trinidad James & Shy Glizzy - Goodbye
I
fucked
up
and
fell
in
love
with
the
streets
Я
облажался
и
влюбился
в
улицы.
Made
my
first
6 figures
off
of
drugs
with
her
Я
заработал
с
ней
свои
первые
6 цифр
на
наркотиках
Smoking
weed
with
the
robbers,
sipping
syrup
with
killas
Курю
травку
с
разбойниками,
потягиваю
сироп
с
киллами.
Sunday
morning
I′m
in
church
but
I'm
a
drug
dealer
В
воскресенье
утром
я
в
церкви,
но
я
наркодилер.
This
relationship
that
we
share
is
unbreakable
Наши
отношения
нерушимы.
Your
spot
bitch
you
got
in
my
heart
is
irreplaceable
Твое
место,
сука,
в
моем
сердце
незаменимо.
Grandma
tried
her
best
to
get
me
to
stay
away
from
you
Бабушка
старалась
изо
всех
сил,
чтобы
я
держался
от
тебя
подальше.
Remember
when
I
got
locked
and
I
caught
my
first
case
with
you
Помнишь,
как
меня
посадили,
и
я
попался
на
первом
же
деле
с
тобой?
You
taught
these
fuck
niggas
and
shaste
bitches
that′s
why
my
mothafucking
trigga
finger
always
itchin'
Ты
научил
этих
черномазых
трахаться
и
шастать
сучек,
вот
почему
мой
гребаный
палец
триггера
всегда
чешется.
They
want
me
to
leave
you
alone
since
I
started
rapping
Они
хотят
чтобы
я
оставил
тебя
в
покое
с
тех
пор
как
начал
читать
рэп
Dolph
saying
goodbye
to
the
streets
that
would
never
happen
Дольф
прощается
с
улицами,
которых
никогда
не
будет.
Its
like
no
matter
what
I
do
Это
как
будто
не
имеет
значения
что
я
делаю
What
I'm
doing
Что
я
делаю?
Whereever
I′m
met
Где
бы
меня
ни
встретили
Across
the
country
doing
shows
По
всей
стране
устраивают
шоу
Fucking
bad
hoes
Чертовы
плохие
мотыги
Always
wanna
go
back
to
the
trap
Всегда
хочется
вернуться
в
ловушку
Amen,
damn
Аминь,
черт
возьми
I
love
the
streets
that′s
why
I'm
fucking
up
in
high
school
Я
люблю
улицы
вот
почему
я
облажался
в
старших
классах
I′m
breaking
rules
selling
shoes
skipping
homeroom
Я
нарушаю
правила
продаю
обувь
прогуливаю
уроки
I've
seen
the
youngest
niggas
pull
up
on
the
[?]
Я
видел,
как
самые
молодые
ниггеры
подъезжали
к
[?]
On
the
old
school
[?]
nigga
trunk
slaming
На
старой
школе
[?]
ниггер
хлопает
багажником.
In
the
streets
you
can
be
a
ho
На
улицах
ты
можешь
быть
шлюхой.
In
these
streets
you
can
be
a
boss
На
этих
улицах
ты
можешь
быть
боссом.
You
wanna
be
a
hood
nigga
you
gotta
make
a
choice
Ты
хочешь
быть
ниггером
из
гетто,
ты
должен
сделать
выбор.
Either
selling
hard
nigga
or
your
playing
sports
Либо
продаешь
жесткий
ниггер
либо
занимаешься
спортом
Ain′t
no
diploma
in
these
streets
just
mo'
drama
На
этих
улицах
нет
диплома,
только
драма.
Side
bitches
who
ain′t
shit
jelous
baby
mamas
Боковые
сучки
которые
ни
хрена
не
умеют
веселиться
мамочки
I
done
made
it
out
the
streets
thank
god
I
started
rapping
Я
выбрался
на
улицу
и
слава
богу
начал
читать
рэп
But
those
streets
are
still
in
me
damn
i
miss
trapping
Но
эти
улицы
все
еще
во
мне
черт
я
скучаю
по
ловушке
Like
all
I
know
is
these
streets
Как
будто
все
что
я
знаю
это
эти
улицы
These
streets
made
me
bruh
Эти
улицы
сделали
меня
братишкой
My
[?]
looking
scary
Мой
[?]
вид
пугает.
I
keep
on
selling
heroin
Я
продолжаю
продавать
героин.
Screaming
free
the
gang
fuck
the
victim
and
the
jury
Крича
освободи
банду
трахни
жертву
и
присяжных
Just
cop
me
some
jewelry
Просто
купи
мне
немного
драгоценностей
Your
bitch
tell
me
she
dare
me
Твоя
сучка
скажи
мне
что
она
бросает
мне
вызов
Diamonds
very
pretty
[?]
my
eyes
blurry
Бриллианты
очень
красивые
[?]
мои
глаза
затуманены.
I'ma
stunna
you
a
bumma
Я
стану
ошеломлять
тебя
бездельником
Shawty
what's
your
number
Малышка
какой
у
тебя
номер
I
said
a
lot
of
narcotics,
I
swear
I
don′t
want
it
Я
сказал,
что
много
наркотиков,
клянусь,
мне
они
не
нужны.
I′m
looking
for
some
other
rappers
with
some
good
numbers
Я
ищу
других
рэперов
с
хорошими
номерами
Label
me
with
the
flyest
Назови
меня
самым
крутым.
Label
me
with
the
highest
Назови
меня
самым
высоким.
If
I
supply
it
they
buy
it
Если
я
поставляю
это,
они
покупают
это.
I
used
to
run
it
[?]
Раньше
я
управлял
им
[?]
All
of
this
money
piling
Все
эти
деньги
накапливаются.
I
just
can't
say
goodbye
to
it
Я
просто
не
могу
попрощаться
с
этим.
Follow
Embed
Follow
Embed
10
months
ago
10
месяцев
назад
Shit...
man
Черт...
чувак
Man
how
the
fuck
I
get
into
this
shit?
(FUCK
IT)
Чувак,
как,
черт
возьми,
я
вляпался
в
это
дерьмо?
[?]
pompano
paint?
[?]
краска
Помпано?
After
current
После
течения
Thats
why
I
fuck
with
niggas
that
get
out
here
and
get
it
how
they
live
like
me
Вот
почему
я
трахаюсь
с
ниггерами
которые
приезжают
сюда
и
понимают
как
они
живут
как
я
Shy
Glizzy
what′s
poppin
Shy
Glizzy
что
происходит
[?]
My
future
looking
scary
[?]
Мое
будущее
выглядит
пугающе
[?]
OG
got
my
eyes
blurry
[?]
ОГ
затуманил
мне
глаза,
I
sell
a
lot
of
narcotics,
I
swear
I
dont
wanna
я
продаю
много
наркотиков,
клянусь,
я
не
хочу
этого
делать.
If
I
supply
it
they
buy
it
Если
я
поставляю
это,
они
покупают
это.
[?]
I
used
to
wanna
be
Iverson,
Now
the
whole
world
know
who
shy
is
[?]
Раньше
я
хотел
быть
Айверсоном,
а
теперь
весь
мир
знает,
кто
такой
Шай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adolph R. Thornton, Hayward Ivy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.