Young Dolph - Always - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Young Dolph - Always




Always
(Ceoo, turn that beat up)
(Ceoo повернуть, что избили)
It's some shit you just gotta do
Это какое-то дерьмо, которое ты просто должен сделать
Ain't no way around that shit, like straight up for real, for real
Нет никакого способа обойти это дерьмо, как прямо, по-настоящему, по-настоящему.
Always look a man in the eye (for real)
Всегда смотри мужчине в глаза (на самом деле)
Never let a bitch see you cry (don't do that)
Никогда не позволяй суке видеть, как ты плачешь (не делай этого)
Always keep yo' Glock on yo' side (hey, hey)
Всегда держи свой Глок на своей стороне (эй, эй)
Bury me in designer when I die (uh-huh)
Похороните меня в дизайнере, когда я умру (ага)
Always look a man in the eye (yeah)
Всегда смотри мужчине в глаза (да)
Never let a bitch see you cry (nah)
Никогда не позволяй суке видеть, как ты плачешь (нет)
Ayy, always keep your strap on yo' side (yeah)
Да, всегда держи ремень на боку (да)
Bury me in designer when I die (yeah)
Похороните меня в дизайнере, когда я умру (да)
Drinking on that activity, can barely drive (pour up)
Выпивая на этом занятии, едва могу водить (наливать)
Pull up on her, told her jump in, let's go take a ride (let's go)
Подъехал к ней, сказал ей прыгать, давай прокатимся (поехали)
If he can't look you in yo' eye, then that nigga lying (he lying)
Если он не может смотреть тебе в глаза, то этот ниггер лжет (он лжет)
I nod my head and my lil' niggas send some bullets flyin' (whoa)
Я киваю головой, и мои маленькие ниггеры посылают несколько пуль (Вау)
When police stop me he say that my car one of a kind (thank you)
Когда меня останавливает полиция, он говорит, что моя машина единственная в своем роде (спасибо)
Yo' girl with me with no panties on, drinking red wine (woo)
Эй, девочка со мной без трусиков, пьющая красное вино (у-у)
She sophisticated (damn), but she a freak though (yeah)
Она изощренная (черт), но она урод (да)
She a freak ho (yeah), touch yo' knees, ho (hey)
Она урод, хо (да), прикоснись к коленям, хо (эй)
My left arm on 30 below zero (woo)
Моя левая рука на 30 ниже нуля (у-у)
We ain't got a 12, turned to the neighborhood hero (it's Dolph)
У нас нет 12, обратились к соседскому герою (это Дольф)
Every pocket, I got a motherfuckin' b-roll (bankroll)
В каждом кармане у меня есть гребаный б-ролл (банкролл)
I keep winnin' like I got a fuckin' cheat code
Я продолжаю выигрывать, как будто у меня есть гребаный чит-код
Always look a man in the eye (for real)
Всегда смотри мужчине в глаза (на самом деле)
Never let a bitch see you cry (don't do that)
Никогда не позволяй суке видеть, как ты плачешь (не делай этого)
Always keep yo' Glock on yo' side (hey, hey)
Всегда держи свой Глок на своей стороне (эй, эй)
Bury me in designer when I die (uh-huh)
Похороните меня в дизайнере, когда я умру (ага)
Always look a man in the eye (yeah)
Всегда смотри мужчине в глаза (да)
Never let a bitch see you cry (nah)
Никогда не позволяй суке видеть, как ты плачешь (нет)
Ayy, always keep your strap on yo' side (yeah)
Да, всегда держи ремень на боку (да)
Bury me in designer when I die (yeah)
Похороните меня в дизайнере, когда я умру (да)
I look my plug in the eye, then I hand him the bag
Я смотрю своей вилке в глаза, затем я передаю ему сумку
I blew up in the trap (trap), livin' reckless and fast
Я взорвался в ловушке (ловушке), живу безрассудно и быстро
Like Michael Jackson, I'm bad
Как Майкл Джексон, я плохой
Eight-thousand-dollar motorcycle jacket, that's swag (hey)
Мотоциклетная куртка за восемь тысяч долларов, это круто (эй)
Ha, I can't respect a nigga that ain't 'bout his cake, bruh (nah)
Ха, я не могу уважать ниггера, который не думает о его торте, бро (нет)
"Dolph, you the realest nigga in the game" you late, bruh
"Дольф, ты самый настоящий ниггер в игре" Ты опоздал, братан
Money get low, I call the plug, and I make somethin' shake, bruh (hey)
Деньги заканчиваются, я вызываю вилку и делаю что-то встряхивание, бро (эй)
If I don't make it, I take it, no patience to wait, bruh (uh-uh)
Если я не сделаю это, я возьму это, нет терпения ждать, брух (э-э-э)
Always keep a Glock and stay fly (stay fly)
Всегда держите Глок и продолжайте летать (остайтесь летать)
And I'm quick to tell a bitch a lie
И я быстро солгу суке
I asked her, "Can I hit that pussy from the side?" (yeah)
Я спросил ее: Можно я ударю эту киску сбоку? (ага)
I told my homeboy, "Don't let no busters in my funeral when I die" (hey!)
Я сказал своему парню, что не пускаю хулиганов на мои похороны, когда я умру (эй!)
Always look a man in the eye (for real)
Всегда смотри мужчине в глаза (на самом деле)
Never let a bitch see you cry (don't do that)
Никогда не позволяй суке видеть, как ты плачешь (не делай этого)
Always keep yo' Glock on yo' side (hey, hey)
Всегда держи свой Глок на своей стороне (эй, эй)
Bury me in designer when I die (uh-huh)
Похороните меня в дизайнере, когда я умру (ага)
Always look a man in the eye (yeah)
Всегда смотри мужчине в глаза (да)
Never let a bitch see you cry (nah)
Никогда не позволяй суке видеть, как ты плачешь (нет)
Ayy, always keep your strap on yo' side (yeah)
Да, всегда держи ремень на боку (да)
Bury me in designer when I die (yeah)
Похороните меня в дизайнере, когда я умру (да)





Writer(s): Adolph R Thornton Jr., Christopher Allen Otis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.