Young Dolph - By Mistake - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Young Dolph - By Mistake




By Mistake
По Ошибке
Run up on this fire, and get burnt lil nigga (fire)
Налети на этот огонь и сгоришь, малыш (огонь)
Spent a half of million just on furniture nigga (damn)
Потратил полмиллиона только на мебель, малыш (чёрт)
Paper Router business, it don′t concern you lil nigga (watch out)
Дела Paper Route, тебя это не касается, малыш (осторожнее)
Be careful who you call your friend, they turn on you nigga
Будь осторожен, кого называешь другом, они могут предать тебя, малыш
I'm DUI right now, I don′t belong behind the wheel (woah)
Я сейчас пьян, мне нельзя за руль (вау)
One thing about it, I'ma get money long as I live (woo)
Одно я знаю точно, я буду зарабатывать деньги, пока живу (у)
I can't stop at that red light, I can′t keep going, I don′t yield
Я не могу остановиться на красный, я не могу продолжать ехать, я не уступаю
I can't do that deal if it ain′t more than 8 mil'
Я не могу заключить эту сделку, если там нет больше 8 миллионов
Oh shit, got them M′s and now he lit
О чёрт, получил эти миллионы и теперь я в ударе
100 thousand dollar investment, I invest on my wrist
Инвестиция в 100 тысяч долларов, я инвестирую в свои часы
All she do is run her mouth, tell that bitch to suck a dick
Всё, что она делает, это треплет языком, скажи этой сучке, чтобы отсосала
I was born a superstar, so I put one on my fist
Я родился суперзвездой, поэтому надел одну на кулак
I just smash, I don't kiss (nah)
Я просто трахаю, я не целуюсь (нет)
Hit the gas, I′m in the wind
Жму на газ, я по ветру
Hate to brag, but I'm the shit (hah)
Ненавижу хвастаться, но я крутой (ха)
Got some head when I was 6
Получил минет, когда мне было 6
I threw 30 in Magic (Magic) do that make me a trick? (what?)
Я потратил 30 на Мэджик (Мэджик), это делает меня лохом? (что?)
House on the lake, but I don't even know how to fish (damn)
Дом на озере, но я даже не умею рыбачить (блин)
Mothafuck the laws, fuck the law, fuck the law (fuck em all)
В рот еби закон, в рот еби закон, в рот еби закон рот их всех)
Flying down Elvis Presley in the race car (boulevard)
Лечу по Элвису Пресли в гоночной машине (бульвар)
I been drinking raw, drinking raw, drinking raw (raw!)
Я пью неразбавленный, пью неразбавленный, пью неразбавленный (неразбавленный!)
White girl with me, and she look just like a Barbie Doll
Белая девушка со мной, и она выглядит как кукла Барби
I just walked in Barneys, spent a 40 by mistake (racks)
Я только что зашел в Barneys, потратил 40 по ошибке (штук)
I just walked in Barneys, spent a 40 by mistake (racks!)
Я только что зашел в Barneys, потратил 40 по ошибке (штук!)
I just walked in Barneys, spent a 40 by mistake (stacks)
Я только что зашел в Barneys, потратил 40 по ошибке (кучу)
If I take you out, bitch that′s a million dollar date
Если я приглашу тебя на свидание, детка, это свидание на миллион долларов
I been flexin′ too hard (why you say that?) I feel the hate (damn)
Я слишком сильно выпендриваюсь (почему ты так говоришь?) Я чувствую ненависть (блин)
Bodybuilder shit nigga, I came up pumpin' weight (uh)
Как бодибилдер, ниггер, я вырос, качая железо (а)
They smile in yo face (yup) But really want yo place (yup)
Они улыбаются тебе в лицо (ага), но на самом деле хотят занять твое место (ага)
Ain′t nobody straight (fuck em) Just give me my cake (yeah)
Никто не честен рот их), просто дайте мне мой торт (да)
My lil bitch she gun thick, when she walk that thing shake
Моя малышка толстушка с пушкой, когда она идет, эта штука трясется
Trap nigga mentality, I don't put shit in my name (it′s Dolph)
Менталитет уличного ниггера, я ничего не оформляю на себя (это Долф)
Name one nigga that ever gave me a dime, I'll give you a million
Назови одного ниггера, который когда-либо дал мне хоть цент, и я дам тебе миллион
Name one bitch that I can′t fuck, and I'll give you 2 million (hah!)
Назови одну сучку, которую я не могу трахнуть, и я дам тебе 2 миллиона (ха!)
White girl with me, and she look just like a Barbie Doll (woah)
Белая девушка со мной, и она выглядит как кукла Барби (вау)
White girl with me, I just found out she a porn star (yeah, yeah)
Белая девушка со мной, я только что узнал, что она порнозвезда (да, да)
I just wanna smash you one time, I don't want your heart
Я просто хочу трахнуть тебя один раз, мне не нужно твое сердце
I just spent 100 and somethin′ thousand on a Dodge (yeah)
Я только что потратил 100 с чем-то тысяч на Dodge (да)
Mothafuck the laws, fuck the law, fuck the law
В рот еби закон, в рот еби закон, в рот еби закон
Flying down Elvis Presley in the race car (boulevard)
Лечу по Элвису Пресли в гоночной машине (бульвар)
I been drinking raw, drinking raw, drinking raw (raw!)
Я пью неразбавленный, пью неразбавленный, пью неразбавленный (неразбавленный!)
White girl with me, and she look just like a Barbie Doll
Белая девушка со мной, и она выглядит как кукла Барби
I just walked in Barneys, spent a 40 by mistake (racks)
Я только что зашел в Barneys, потратил 40 по ошибке (штук)
I just walked in Barneys, spent a 40 by mistake (racks!)
Я только что зашел в Barneys, потратил 40 по ошибке (штук!)
I just walked in Barneys, spent a 40 by mistake (stacks)
Я только что зашел в Barneys, потратил 40 по ошибке (кучу)
If I take you out, bitch that′s a million dollar date
Если я приглашу тебя на свидание, детка, это свидание на миллион долларов





Writer(s): Adolph Thornton Jr., Hayward Ivy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.