Paroles et traduction Young Dolph - By Mistake
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run
up
on
this
fire,
and
get
burnt
lil
nigga
(fire)
Налети
на
этот
огонь
и
сгоришь,
малыш
(огонь)
Spent
a
half
of
million
just
on
furniture
nigga
(damn)
Потратил
полмиллиона
только
на
мебель,
малыш
(чёрт)
Paper
Router
business,
it
don′t
concern
you
lil
nigga
(watch
out)
Дела
Paper
Route,
тебя
это
не
касается,
малыш
(осторожнее)
Be
careful
who
you
call
your
friend,
they
turn
on
you
nigga
Будь
осторожен,
кого
называешь
другом,
они
могут
предать
тебя,
малыш
I'm
DUI
right
now,
I
don′t
belong
behind
the
wheel
(woah)
Я
сейчас
пьян,
мне
нельзя
за
руль
(вау)
One
thing
about
it,
I'ma
get
money
long
as
I
live
(woo)
Одно
я
знаю
точно,
я
буду
зарабатывать
деньги,
пока
живу
(у)
I
can't
stop
at
that
red
light,
I
can′t
keep
going,
I
don′t
yield
Я
не
могу
остановиться
на
красный,
я
не
могу
продолжать
ехать,
я
не
уступаю
I
can't
do
that
deal
if
it
ain′t
more
than
8 mil'
Я
не
могу
заключить
эту
сделку,
если
там
нет
больше
8 миллионов
Oh
shit,
got
them
M′s
and
now
he
lit
О
чёрт,
получил
эти
миллионы
и
теперь
я
в
ударе
100
thousand
dollar
investment,
I
invest
on
my
wrist
Инвестиция
в
100
тысяч
долларов,
я
инвестирую
в
свои
часы
All
she
do
is
run
her
mouth,
tell
that
bitch
to
suck
a
dick
Всё,
что
она
делает,
это
треплет
языком,
скажи
этой
сучке,
чтобы
отсосала
I
was
born
a
superstar,
so
I
put
one
on
my
fist
Я
родился
суперзвездой,
поэтому
надел
одну
на
кулак
I
just
smash,
I
don't
kiss
(nah)
Я
просто
трахаю,
я
не
целуюсь
(нет)
Hit
the
gas,
I′m
in
the
wind
Жму
на
газ,
я
по
ветру
Hate
to
brag,
but
I'm
the
shit
(hah)
Ненавижу
хвастаться,
но
я
крутой
(ха)
Got
some
head
when
I
was
6
Получил
минет,
когда
мне
было
6
I
threw
30
in
Magic
(Magic)
do
that
make
me
a
trick?
(what?)
Я
потратил
30
на
Мэджик
(Мэджик),
это
делает
меня
лохом?
(что?)
House
on
the
lake,
but
I
don't
even
know
how
to
fish
(damn)
Дом
на
озере,
но
я
даже
не
умею
рыбачить
(блин)
Mothafuck
the
laws,
fuck
the
law,
fuck
the
law
(fuck
em
all)
В
рот
еби
закон,
в
рот
еби
закон,
в
рот
еби
закон
(в
рот
их
всех)
Flying
down
Elvis
Presley
in
the
race
car
(boulevard)
Лечу
по
Элвису
Пресли
в
гоночной
машине
(бульвар)
I
been
drinking
raw,
drinking
raw,
drinking
raw
(raw!)
Я
пью
неразбавленный,
пью
неразбавленный,
пью
неразбавленный
(неразбавленный!)
White
girl
with
me,
and
she
look
just
like
a
Barbie
Doll
Белая
девушка
со
мной,
и
она
выглядит
как
кукла
Барби
I
just
walked
in
Barneys,
spent
a
40
by
mistake
(racks)
Я
только
что
зашел
в
Barneys,
потратил
40
по
ошибке
(штук)
I
just
walked
in
Barneys,
spent
a
40
by
mistake
(racks!)
Я
только
что
зашел
в
Barneys,
потратил
40
по
ошибке
(штук!)
I
just
walked
in
Barneys,
spent
a
40
by
mistake
(stacks)
Я
только
что
зашел
в
Barneys,
потратил
40
по
ошибке
(кучу)
If
I
take
you
out,
bitch
that′s
a
million
dollar
date
Если
я
приглашу
тебя
на
свидание,
детка,
это
свидание
на
миллион
долларов
I
been
flexin′
too
hard
(why
you
say
that?)
I
feel
the
hate
(damn)
Я
слишком
сильно
выпендриваюсь
(почему
ты
так
говоришь?)
Я
чувствую
ненависть
(блин)
Bodybuilder
shit
nigga,
I
came
up
pumpin'
weight
(uh)
Как
бодибилдер,
ниггер,
я
вырос,
качая
железо
(а)
They
smile
in
yo
face
(yup)
But
really
want
yo
place
(yup)
Они
улыбаются
тебе
в
лицо
(ага),
но
на
самом
деле
хотят
занять
твое
место
(ага)
Ain′t
nobody
straight
(fuck
em)
Just
give
me
my
cake
(yeah)
Никто
не
честен
(в
рот
их),
просто
дайте
мне
мой
торт
(да)
My
lil
bitch
she
gun
thick,
when
she
walk
that
thing
shake
Моя
малышка
толстушка
с
пушкой,
когда
она
идет,
эта
штука
трясется
Trap
nigga
mentality,
I
don't
put
shit
in
my
name
(it′s
Dolph)
Менталитет
уличного
ниггера,
я
ничего
не
оформляю
на
себя
(это
Долф)
Name
one
nigga
that
ever
gave
me
a
dime,
I'll
give
you
a
million
Назови
одного
ниггера,
который
когда-либо
дал
мне
хоть
цент,
и
я
дам
тебе
миллион
Name
one
bitch
that
I
can′t
fuck,
and
I'll
give
you
2 million
(hah!)
Назови
одну
сучку,
которую
я
не
могу
трахнуть,
и
я
дам
тебе
2 миллиона
(ха!)
White
girl
with
me,
and
she
look
just
like
a
Barbie
Doll
(woah)
Белая
девушка
со
мной,
и
она
выглядит
как
кукла
Барби
(вау)
White
girl
with
me,
I
just
found
out
she
a
porn
star
(yeah,
yeah)
Белая
девушка
со
мной,
я
только
что
узнал,
что
она
порнозвезда
(да,
да)
I
just
wanna
smash
you
one
time,
I
don't
want
your
heart
Я
просто
хочу
трахнуть
тебя
один
раз,
мне
не
нужно
твое
сердце
I
just
spent
100
and
somethin′
thousand
on
a
Dodge
(yeah)
Я
только
что
потратил
100
с
чем-то
тысяч
на
Dodge
(да)
Mothafuck
the
laws,
fuck
the
law,
fuck
the
law
В
рот
еби
закон,
в
рот
еби
закон,
в
рот
еби
закон
Flying
down
Elvis
Presley
in
the
race
car
(boulevard)
Лечу
по
Элвису
Пресли
в
гоночной
машине
(бульвар)
I
been
drinking
raw,
drinking
raw,
drinking
raw
(raw!)
Я
пью
неразбавленный,
пью
неразбавленный,
пью
неразбавленный
(неразбавленный!)
White
girl
with
me,
and
she
look
just
like
a
Barbie
Doll
Белая
девушка
со
мной,
и
она
выглядит
как
кукла
Барби
I
just
walked
in
Barneys,
spent
a
40
by
mistake
(racks)
Я
только
что
зашел
в
Barneys,
потратил
40
по
ошибке
(штук)
I
just
walked
in
Barneys,
spent
a
40
by
mistake
(racks!)
Я
только
что
зашел
в
Barneys,
потратил
40
по
ошибке
(штук!)
I
just
walked
in
Barneys,
spent
a
40
by
mistake
(stacks)
Я
только
что
зашел
в
Barneys,
потратил
40
по
ошибке
(кучу)
If
I
take
you
out,
bitch
that′s
a
million
dollar
date
Если
я
приглашу
тебя
на
свидание,
детка,
это
свидание
на
миллион
долларов
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adolph Thornton Jr., Hayward Ivy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.