Paroles et traduction Young Dolph - I'm Everything You Wanna Be
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Everything You Wanna Be
Я все, чего ты желаешь
Don′t
ask
me
how
I
do
it,
I
just
do
it
Не
спрашивай,
как
я
это
делаю,
я
просто
делаю
это
Don't
ask
me
how
I
do
it,
I
just
do
it
(I
just
do
it!)
Не
спрашивай,
как
я
это
делаю,
я
просто
делаю
это
(я
просто
делаю
это!)
Don′t
ask
me
how
I
do
it,
I
just
do
it
(I
dunno
know)
Не
спрашивай,
как
я
это
делаю,
я
просто
делаю
это
(даже
не
знаю)
I
just
do
it,
(I
just
do
it),
I
just
do
it
Я
просто
делаю
это,
(я
просто
делаю
это),
я
просто
делаю
это
Don't
ask
me
how
I
do
it,
I
just
do
it
Не
спрашивай,
как
я
это
делаю,
я
просто
делаю
это
Yeah,
I
just
do
it,
yeah
Да,
я
просто
делаю
это,
да
Don't
ask
me
how
I
do
it,
I
just
do
it
(yeah,
yeah)
Не
спрашивай,
как
я
это
делаю,
я
просто
делаю
это
(да,
да)
I
just
do
it,
yeah,
yeah,
I
just
do
it,
yeah
Я
просто
делаю
это,
да,
да,
я
просто
делаю
это,
да
Started
out
with
nothin′
but
wanted
everything
Начал
ни
с
чем,
но
хотел
всего
Turned
into
reality
started
as
a
dream
Превратил
в
реальность
то,
что
начиналось
как
мечта
Ran
that
money
up
then
I
built
my
own
team
Заработал
кучу
денег,
потом
собрал
свою
команду
Grew
up
watchin′
Master
P
and
Baby
on
the
TV
screen
Вырос,
смотря
на
Master
P
и
Baby
по
телевизору
I
had
to
hustle
my
family
full
of
dope
fiends
Мне
пришлось
крутиться,
моя
семья
полна
наркоманов
Years
go
by
I'm
18,
19
Годы
идут,
мне
18,
19
Neighborhood
dope
boy
I
got
what
you
need
Районный
барыга,
у
меня
есть
то,
что
тебе
нужно
Everyday
I
get
up
I
put
J′s
on
my
feet
Каждый
день
я
встаю
и
надеваю
Jordan'ы
I'm
in
the
trizzap
posted
in
the
paint
like
Lebron
Я
в
треугольнике,
стою
под
кольцом,
как
Леброн
Memphis
is
to
Dolph
what
Cleveland
is
to
Lebron
Мемфис
для
Долфа
- то
же,
что
Кливленд
для
Леброна
Writin′
million
dollar
checks
but
I
still
keep
a
Glock
Выписываю
чеки
на
миллионы
долларов,
но
все
еще
держу
Glock
Built
my
own
empire
like
Jay-Z
with
the
rock
Построил
свою
империю,
как
Jay-Z
со
своей
красоткой
Don't
ask
me
how
I
do
it,
I
just
do
it
Не
спрашивай,
как
я
это
делаю,
я
просто
делаю
это
Don′t
ask
me
how
I
do
it,
I
just
do
it
(I
just
do
it!)
Не
спрашивай,
как
я
это
делаю,
я
просто
делаю
это
(я
просто
делаю
это!)
Don't
ask
me
how
I
do
it,
I
just
do
it
(I
dunno
know)
Не
спрашивай,
как
я
это
делаю,
я
просто
делаю
это
(даже
не
знаю)
I
just
do
it,
(I
just
do
it),
I
just
do
it
Я
просто
делаю
это,
(я
просто
делаю
это),
я
просто
делаю
это
Don't
ask
me
how
I
do
it,
I
just
do
it
Не
спрашивай,
как
я
это
делаю,
я
просто
делаю
это
Yeah,
I
just
do
it,
yeah
Да,
я
просто
делаю
это,
да
Don′t
ask
me
how
I
do
it,
I
just
do
it
(yeah,
yeah)
Не
спрашивай,
как
я
это
делаю,
я
просто
делаю
это
(да,
да)
I
just
do
it,
yeah,
yeah,
I
just
do
it,
yeah
Я
просто
делаю
это,
да,
да,
я
просто
делаю
это,
да
Just
count
that
first
million
did
the
Diddy
dance
Просто
посчитал
свой
первый
миллион
и
станцевал,
как
Diddy
Been
gettin′
money
I
ain't
seen
you
in
a
minute
man
Зарабатываю
деньги,
давно
тебя
не
видел,
чувак
I
turned
myself
into
a
business
man
Я
стал
бизнесменом
Do
you
get
it
man?
Понимаешь,
о
чем
я?
Just
seen
ski
masks
hop
out
they
mini
van
Только
что
видел,
как
из
минивэна
выскочили
парни
в
масках
You
bout
to
get
it
man
Сейчас
тебе
не
поздоровится,
чувак
I′d
hate
to
be
you
man
Не
хотел
бы
я
быть
на
твоем
месте,
чувак
Call
me
J.
Prince
cause
I
trap
a
lot
Зови
меня
J.
Prince,
потому
что
я
много
торгую
I
may
not
rap
a
lot
Может,
я
не
много
читаю
рэп
That
cash
what
I'm
about
Но
наличные
- вот
что
меня
интересует
First
I
pray
for
it
then
I
hustle
for
it
Сначала
я
молюсь
об
этом,
потом
я
добиваюсь
этого
Just
livin′
life
wake
up
and
roll
the
dice
Просто
живу
жизнью,
просыпаюсь
и
бросаю
кости
Put
everything
on
the
line
Ставлю
все
на
кон
You
gotta
sacrifice
Ты
должен
жертвовать
Playin'
the
dirt
now
we
covered
in
ice
Играли
в
грязи,
а
теперь
покрыты
льдом
Don′t
ask
me
how
I
do
it,
I
just
do
it
Не
спрашивай,
как
я
это
делаю,
я
просто
делаю
это
Don't
ask
me
how
I
do
it,
I
just
do
it
(I
just
do
it!)
Не
спрашивай,
как
я
это
делаю,
я
просто
делаю
это
(я
просто
делаю
это!)
Don't
ask
me
how
I
do
it,
I
just
do
it
(I
dunno
know)
Не
спрашивай,
как
я
это
делаю,
я
просто
делаю
это
(даже
не
знаю)
I
just
do
it,
(I
just
do
it),
I
just
do
it
Я
просто
делаю
это,
(я
просто
делаю
это),
я
просто
делаю
это
Don′t
ask
me
how
I
do
it,
I
just
do
it
Не
спрашивай,
как
я
это
делаю,
я
просто
делаю
это
Yeah,
I
just
do
it,
yeah
Да,
я
просто
делаю
это,
да
Don′t
ask
me
how
I
do
it,
I
just
do
it
(yeah,
yeah)
Не
спрашивай,
как
я
это
делаю,
я
просто
делаю
это
(да,
да)
I
just
do
it,
yeah,
yeah,
I
just
do
it,
yeah
Я
просто
делаю
это,
да,
да,
я
просто
делаю
это,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adolph Thornton, Xavier Dotson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.