Paroles et traduction Young Dolph - I'm Everything You Wanna Be
Don′t
ask
me
how
I
do
it,
I
just
do
it
Не
спрашивай
меня,
как
я
это
делаю,
я
просто
делаю
это.
Don't
ask
me
how
I
do
it,
I
just
do
it
(I
just
do
it!)
Не
спрашивайте
меня,
как
я
это
делаю,
я
просто
делаю
это
(я
просто
делаю
это!)
Don′t
ask
me
how
I
do
it,
I
just
do
it
(I
dunno
know)
Не
спрашивайте
меня,
как
я
это
делаю,
я
просто
делаю
это
(я
не
знаю).
I
just
do
it,
(I
just
do
it),
I
just
do
it
Я
просто
делаю
это,
(я
просто
делаю
это),
я
просто
делаю
это.
Don't
ask
me
how
I
do
it,
I
just
do
it
Не
спрашивай
меня,
как
я
это
делаю,
я
просто
делаю
это.
Yeah,
I
just
do
it,
yeah
Да,
я
просто
делаю
это,
да
Don't
ask
me
how
I
do
it,
I
just
do
it
(yeah,
yeah)
Не
спрашивайте
меня,
как
я
это
делаю,
я
просто
делаю
это
(да,
да).
I
just
do
it,
yeah,
yeah,
I
just
do
it,
yeah
Я
просто
делаю
это,
да,
да,
я
просто
делаю
это,
да.
Started
out
with
nothin′
but
wanted
everything
Начинал
ни
с
чем,
но
хотел
всего.
Turned
into
reality
started
as
a
dream
Превратился
в
реальность,
начавшуюся
как
сон.
Ran
that
money
up
then
I
built
my
own
team
Заработал
деньги,
а
потом
создал
собственную
команду.
Grew
up
watchin′
Master
P
and
Baby
on
the
TV
screen
Я
вырос,
наблюдая
за
мастером
Пи
и
Бэби
на
экране
телевизора.
I
had
to
hustle
my
family
full
of
dope
fiends
Мне
пришлось
расталкивать
свою
семью,
полную
наркоманов.
Years
go
by
I'm
18,
19
Годы
идут,
мне
18,
19.
Neighborhood
dope
boy
I
got
what
you
need
Соседский
наркодилер
у
меня
есть
то
что
тебе
нужно
Everyday
I
get
up
I
put
J′s
on
my
feet
Каждый
день
когда
я
встаю
я
надеваю
Джорданы
на
ноги
I'm
in
the
trizzap
posted
in
the
paint
like
Lebron
Я
в
триззапе,
вывешенном
в
краске,
как
Леброн.
Memphis
is
to
Dolph
what
Cleveland
is
to
Lebron
Мемфис
для
Дольфа
то
же
что
Кливленд
для
Леброна
Writin′
million
dollar
checks
but
I
still
keep
a
Glock
Выписываю
чеки
на
миллион
долларов,
но
у
меня
все
еще
есть
Глок.
Built
my
own
empire
like
Jay-Z
with
the
rock
Построил
свою
собственную
империю,
как
Джей-Зи
с
роком.
Don't
ask
me
how
I
do
it,
I
just
do
it
Не
спрашивай
меня,
как
я
это
делаю,
я
просто
делаю
это.
Don′t
ask
me
how
I
do
it,
I
just
do
it
(I
just
do
it!)
Не
спрашивайте
меня,
как
я
это
делаю,
я
просто
делаю
это
(я
просто
делаю
это!)
Don't
ask
me
how
I
do
it,
I
just
do
it
(I
dunno
know)
Не
спрашивайте
меня,
как
я
это
делаю,
я
просто
делаю
это
(я
не
знаю).
I
just
do
it,
(I
just
do
it),
I
just
do
it
Я
просто
делаю
это,
(я
просто
делаю
это),
я
просто
делаю
это.
Don't
ask
me
how
I
do
it,
I
just
do
it
Не
спрашивай
меня,
как
я
это
делаю,
я
просто
делаю
это.
Yeah,
I
just
do
it,
yeah
Да,
я
просто
делаю
это,
да
Don′t
ask
me
how
I
do
it,
I
just
do
it
(yeah,
yeah)
Не
спрашивайте
меня,
как
я
это
делаю,
я
просто
делаю
это
(да,
да).
I
just
do
it,
yeah,
yeah,
I
just
do
it,
yeah
Я
просто
делаю
это,
да,
да,
я
просто
делаю
это,
да.
Just
count
that
first
million
did
the
Diddy
dance
Просто
посчитай,
что
первый
миллион
танцевал
Дидди.
Been
gettin′
money
I
ain't
seen
you
in
a
minute
man
Я
зарабатываю
деньги,
я
не
видел
тебя
ни
минуты,
чувак.
I
turned
myself
into
a
business
man
Я
превратился
в
бизнесмена.
Do
you
get
it
man?
Ты
понял,
парень?
Just
seen
ski
masks
hop
out
they
mini
van
Только
что
видел
как
лыжные
маски
выпрыгивают
из
их
мини
вэна
You
bout
to
get
it
man
Ты
собираешься
получить
его
чувак
I′d
hate
to
be
you
man
Я
бы
не
хотел
быть
на
твоем
месте.
Call
me
J.
Prince
cause
I
trap
a
lot
Зовите
меня
Джей
Принс
потому
что
я
много
ловлю
I
may
not
rap
a
lot
Возможно,
я
не
слишком
много
читаю
рэп.
That
cash
what
I'm
about
Вот
что
я
имею
в
виду
First
I
pray
for
it
then
I
hustle
for
it
Сначала
я
молюсь
об
этом,
а
потом
спешу.
Just
livin′
life
wake
up
and
roll
the
dice
Просто
живу
своей
жизнью,
просыпаюсь
и
бросаю
кости.
Put
everything
on
the
line
Поставь
все
на
карту.
You
gotta
sacrifice
Ты
должен
пожертвовать
собой
Playin'
the
dirt
now
we
covered
in
ice
Играя
в
грязь,
теперь
мы
покрыты
льдом.
Don′t
ask
me
how
I
do
it,
I
just
do
it
Не
спрашивай
меня,
как
я
это
делаю,
я
просто
делаю
это.
Don't
ask
me
how
I
do
it,
I
just
do
it
(I
just
do
it!)
Не
спрашивайте
меня,
как
я
это
делаю,
я
просто
делаю
это
(я
просто
делаю
это!)
Don't
ask
me
how
I
do
it,
I
just
do
it
(I
dunno
know)
Не
спрашивайте
меня,
как
я
это
делаю,
я
просто
делаю
это
(я
не
знаю).
I
just
do
it,
(I
just
do
it),
I
just
do
it
Я
просто
делаю
это,
(я
просто
делаю
это),
я
просто
делаю
это.
Don′t
ask
me
how
I
do
it,
I
just
do
it
Не
спрашивайте
меня,
как
я
это
делаю,
я
просто
делаю
это.
Yeah,
I
just
do
it,
yeah
Да,
я
просто
делаю
это,
да
Don′t
ask
me
how
I
do
it,
I
just
do
it
(yeah,
yeah)
Не
спрашивайте
меня,
как
я
это
делаю,
я
просто
делаю
это
(да,
да).
I
just
do
it,
yeah,
yeah,
I
just
do
it,
yeah
Я
просто
делаю
это,
да,
да,
я
просто
делаю
это,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adolph Thornton, Xavier Dotson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.