Paroles et traduction Young Dolph feat. Key Glock - No Sense (feat. Key Glock)
Yeah,
yeah
(Supah
Mario)
Да,
да
(супа
Марио)
(That
boy
Cassius)
Yeah,
yeah
(Этот
мальчик
Кассиус)
Да,
да,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
да,
да,
да,
да
(да,
да,
да,
да)
Hey
(Hey,
that
boy
Cassius)
Эй
(эй,
этот
парень
Кассиус!)
That
stiff
dawg,
shit,
nigga,
uh
Этот
жесткий
чувак,
черт
возьми,
ниггер,
э-э-э
...
Skinny-ass
nigga
in
some
big
Balenciagas
Тощий
ниггер
в
больших
Баленсиагах
My
girl
was
mad
at
me
so
I
took
the
bitch
shoppin'
Моя
девушка
разозлилась
на
меня,
и
я
повел
эту
сучку
по
магазинам.
Drinkin'
champagne,
spend
the
racks
all
in
Prada
Пью
шампанское,
трачу
бабки
на
Праду.
Everybody
know
that
he
a
big
shit
popper
Все
знают
что
он
большой
говнюк
Smokin'
ice
cream,
rollin'
on
some
peach
cobbler
Курю
мороженое,
катаюсь
на
каком-то
персиковом
булочке.
Hitters
on
the
payroll
and
a
couple
doctors
Наемные
убийцы
и
пара
докторов.
Why
the
fuck
you
think
I
pour
up
all
of
this
Wockhardt?
Какого
хрена,
по-твоему,
я
разливаю
весь
этот
"Вокхардт"?
Hit
the
alarm
on
the
'Rari
and
it
go
(brrt,
brrt)
Ударь
тревогу
на
"Рари",
и
все
пойдет
(бррт,
бррт).
Park
the
'Rari,
jump
in
the
Challenger
(skrrt,
skrrt)
Припаркуй
"Рари",
запрыгни
в
"Челленджер"
(скррт,
скррт).
Feds
watchin'
me
so
I
scramble
'em
(shake
'em
up)
Федералы
следят
за
мной,
так
что
я
их
взбодряю
(встряхиваю).
Had
your
bitch
at
the
room,
but
I
had
to
put
out
Твоя
сучка
была
в
номере,
но
мне
пришлось
потушить
ее.
She
too
freaky,
nah,
I
couldn't
handle
her
(damn)
Она
слишком
чокнутая,
нет,
я
не
мог
с
ней
справиться
(черт).
My
young
niggas
walk
around
with
chandeliers
(damn)
Мои
молодые
ниггеры
ходят
с
люстрами
(черт
возьми).
Yeah,
chandelier
the
shit
Khaled
talkin'
'bout
(damn)
Да,
люстра,
о
которой
говорит
Халед
(черт).
Dolph
hit
the
club,
then
the
bitches
comin'
out
(damn)
Дольф
зашел
в
клуб,
а
потом
оттуда
выскочили
сучки
(черт
возьми).
I
heard
the
opps
in
the
club,
nigga,
point
'em
out
(bitch)
Я
слышал,
что
враги
в
клубе,
ниггер,
укажи
на
них
(сука).
Nigga,
stop
all
that
hidin'
and
runnin'
'round
(rrah)
Ниггер,
прекрати
прятаться
и
бегать
вокруг
да
около
(РРА).
I
make
your
broke-ass
brother
gun
you
down
(rrah)
Я
заставлю
твоего
нищего
брата
пристрелить
тебя
(РРА).
Damn,
you
too
thick,
girl,
turn
around
(rrah)
Черт,
ты
слишком
толстая,
девочка,
повернись
(РРА).
Lemme
smack
it
one
time
and
see
how
it
sound
Дай
ка
я
чмокну
его
разок
и
посмотрю
как
он
звучит
Millionaire,
but
I
make
my
boy
lay
you
down
Миллионер,
но
я
заставляю
своего
парня
уложить
тебя.
They
don't
give
a
fuck,
they
don't
play
around
Им
наплевать,
они
не
дурачатся.
Somebody
text
me,
so
I
look
down
Кто-то
пишет
мне,
и
я
опускаю
глаза.
My
bitch
waitin'
on
me
in
a
Gabbana
gown
(Gabbana
gown)
Моя
сучка
ждет
меня
в
платье
Габбана
(платье
Габбана).
Yeah,
bitch,
I
still
wear
Gucci
Да,
сука,
я
все
еще
ношу
"Гуччи".
I'm
chillin'
with
a
groupie,
beatin'
up
her
coochie
(beat
it
up)
Я
прохлаждаюсь
с
поклонницей,
долблю
ее
киску
(долблю
ее).
Uh,
Glizock,
my
life
a
movie
(Glizock)
Э-э,
Глизок,
моя
жизнь-это
фильм
(Глизок).
Guess
who
shoot
it?
Your
bitch,
I
do's
it
(I
do)
Угадай,
кто
стреляет
в
него?
твоя
сучка,
я
делаю
это
(я
делаю).
Uh,
ballin'
real
hard,
no
recruiting,
yuh
(on
God)
Э-э,
шикую
очень
сильно,
никакого
рекрутинга,
йух
(клянусь
Богом).
Paper
Route
winnin',
never
losin',
uh
(gang)
Бумажный
маршрут
побеждает,
никогда
не
проигрывает,
э-э-э
(банда).
Before
I
drop
the
top,
I
been
ruthless,
yuh
Прежде
чем
я
уронил
крышу,
я
был
безжалостен,
да
Give
it
to
'em
raw
like
sushi,
uh
(raw)
Дай
им
это
сырым,
как
суши,
э-э-э
(сырым).
Yuh
(yuh),
yuh,
still
goin'
dumb
(dumb),
uh
Йух
(йух),
йух,
все
еще
тупею
(тупею),
а
Mr.
Glock,
the
baguette
don,
yeah
(baguette)
Мистер
Глок,
багетный
Дон,
да
(багетный).
Exotic
smoke
in
my
lungs,
ooh
(yeah,
yeah)
Экзотический
дым
в
моих
легких,
Ох
(да,
да).
I
really
came
out
of
them
slums
(out
'em)
Я
действительно
вышел
из
этих
трущоб
(из
них).
I'm
finna
buy
me
a
house
with
a
pond
(yeah,
yeah)
Я
финна,
купи
мне
дом
с
прудом
(да,
да).
Yeah,
and
I
put
this
shit
on
my
moms,
yeah
(yeah,
yeah,
yeah)
Да,
и
я
надел
это
дерьмо
на
своих
мам,
да
(да,
да,
да)
I
think
I
was
born
with
a
gun
(yeah,
yeah)
Я
думаю,
что
родился
с
пистолетом
(да,
да).
I'm
a
son
of
a
gun,
uh
(yeah,
yeah,
yeah)
Я
сукин
сын,
э-э-э
(Да,
да,
да).
Bitch,
you
know
where
I'm
from,
yeah
(bitch,
uh)
Сука,
ты
же
знаешь,
откуда
я
родом,
да
(сука,
э-э).
South
Memphis,
filled
up
with
villains
and
gremlins
Южный
Мемфис,
полный
злодеев
и
гремлинов.
Lil'
niggas
with
extensions
on
guns
(thirties),
yeah
Маленькие
ниггеры
с
удлинителями
на
стволах
(тридцатые
годы),
да
Don't
play
with
the
kid,
you
know
how
I
get
(you
know
it)
Не
играй
с
ребенком,
ты
же
знаешь,
как
я
поступаю
(ты
же
знаешь).
I
get
that
shit
done
(done),
uh
Я
покончу
с
этим
дерьмом
(покончу),
э-э-э
...
Maybach
on
my
wrist,
this
young
nigga
lit
(lit)
Майбах
у
меня
на
запястье,
этот
молодой
ниггер
зажигает
(зажигает).
And
a
Porsche
on
my
guns
(woo),
duh
(duh)
И
Порше
на
моих
пушках
(ууу),
да
(да).
This
shit
don't
make
no
sense
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
В
этом
дерьме
нет
никакого
смысла
(да,
да,
да,
да).
This
shit
don't
make
no
sense
(no
sense)
В
этом
дерьме
нет
никакого
смысла
(никакого
смысла).
This
shit
don't
make
no
sense
(no
sense)
В
этом
дерьме
нет
никакого
смысла
(никакого
смысла).
Shit
don't
make
no
sense
(make
no
sense)
Дерьмо
не
имеет
никакого
смысла
(не
имеет
никакого
смысла).
Shit
don't
make
no
sense
(no
sense)
В
этом
дерьме
нет
никакого
смысла
(никакого
смысла).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adolph R Jr Thornton, Jonathan Priester, Markeyvius Cathey, Joshua Theodore Cross
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.