Young Dolph - To Be Honest - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Young Dolph - To Be Honest




What Juicy say, he be like, "Shut the fuck up"
Что скажет Джуси, он скажет: "Заткнись на хрен".
Yeah, yeah, yeah, ho
Да, да, да, Хо!
Okay, let′s do it
Ладно, давай сделаем это.
Yeah, I'm blessed (yeah)
Да, я благословлен (да).
Came a long way from we was livin′ in the 'jects (damn)
Мы прошли долгий путь от того, что жили в джектах (черт возьми).
Told you I was a dawg, baby, when we first met (told you)
Я же говорил тебе, что я был придурком, детка, когда мы впервые встретились (говорил тебе).
I'm nothin′ like the rest, so what the fuck did you expect?
Я совсем не такой, как остальные, так Какого хрена ты ожидал?
To be honest
Если честно
I don′t care 'bout your opinion, where the check? (For real, though)
Мне плевать на твое мнение, где же чек?
Where the check be?
Где чек?
I put her out and didn′t call her 'til the next week (damn)
Я выставил ее и не звонил ей до следующей недели (черт возьми).
Your baby mama say your pussy ass a deadbeat (what?)
Твоя мамаша говорит, что твоя киска-бездельница (что?)
And I just spent 350 on a neckpiece (yeah, yeah)
И я только что потратил 350 долларов на шейный платок (да, да).
You know how I came in, so you know how I′m comin' (woo)
Ты знаешь, как я пришел, так что ты знаешь, как я приду.
Retro number somethings with the Yves Saint Laurent (drippy)
Ретро-номер что-то с Ивом Сен-Лораном (капает)
Dolph, you be killin′ it, man, the way you put that shit on (ayy)
Дольф, ты убиваешь меня, чувак, тем, как ты надеваешь это дерьмо (Эй).
Gold chain, gold glasses, primetime like Deion
Золотая цепочка, золотые очки, прайм-тайм, как у Дейона.
Hah, you a square
Ха - ха, ты квадрат
You ain't never fucked a bitch in a dopehouse (uh-uh)
Ты никогда не трахался с сучкой в притоне (э-э-э).
40 P's in the sofa, that′s a dope couch (whoa)
40 фунтов в диване, это же дурманящий диван (Ух ты!)
I could never cross my niggas out for no amount (no)
Я никогда не смогу вычеркнуть своих ниггеров ни за что (нет).
Free all of my niggas ′til they out
Освободи всех моих ниггеров, пока они не выйдут.
Yeah, I'm blessed (yeah)
Да, я благословлен (да).
Came a long way from we was livin′ in the 'jects (damn)
Мы прошли долгий путь от того, что жили в джектах (черт возьми).
Told you I was a dawg, baby, when we first met (told you)
Я же говорил тебе, что я был придурком, детка, когда мы впервые встретились (говорил тебе).
I′m nothin' like the rest, so what the fuck did you expect?
Я совсем не такой, как остальные, так Какого хрена ты ожидал?
To be honest
Если честно
I don′t care 'bout your opinion, where the check? (For real, though)
Мне плевать на твое мнение, где же чек?
Uh, damn, uh, damn, uh, damn, uh, damn
Ух, черт, ух, черт, ух, черт, ух, черт
To be honest, I don't care ′bout your opinion, where the check?
Честно говоря, мне плевать на твое мнение, где чек?
Yeah, ayy, yeah, ayy, yeah, ayy, yeah, ayy
Да, да, да, да, да, да, да, да, да
To be honest, I don′t care 'bout your opinions, where the check?
Честно говоря, мне плевать на твое мнение, где чек?
Huh, ayy
Ха, Эй!
Remember what it feel like to not have shit (I swear)
Вспомни, каково это-не иметь ни хрена (клянусь).
Didn′t even have no toilet tissue for when I took a shit (damn)
У меня даже не было туалетной салфетки, когда я срал (черт).
Now when I wake up
Теперь когда я просыпаюсь
Look in the mirror, I can't believe this (it′s Dolph)
Посмотри в зеркало, я не могу в это поверить (это Дольф).
I got an eatin' habit like Cletus (Klump)
У меня есть привычка есть, как у Клетуса (Клампа).
Whole lot of bread every season (big cake)
Каждый сезон много хлеба (большой пирог).
Smokin′ weed and laughin' like I'm Beavis (heh-heh)
Курю травку и смеюсь, как Бивис (хе-хе).
Pull up in the Devil, I mean a Demon (skrrt)
Подъезжай к дьяволу, я имею в виду демона (скррт).
Trigger finger itchin′, just give me a reason (whoa)
Палец на спусковом крючке чешется, просто дай мне повод (вау).
Cutthroat, nigga, all my niggas greasy (hey)
Головорез, ниггер, все мои ниггеры жирные (Эй!)
Her titties big, then I suck ′em like I'm teethin′ (yeah)
У нее большие сиськи, а потом я сосу их, как будто у меня режутся зубы (да).
Still got the plug on the mid in Phoenix (ayy)
У меня все еще есть вилка на середине в Фениксе (Эй).
Yeah, I'm blessed
Да, я благословлен.
Came a long way from we was livin′ in the 'jects (damn)
Мы прошли долгий путь от того, что жили в джектах (черт возьми).
Told you I was a dawg, baby, when we first met (told you)
Я же говорил тебе, что я был придурком, детка, когда мы впервые встретились (говорил тебе).
I′m nothin' like the rest, so what the fuck did you expect?
Я совсем не такой, как остальные, так Какого хрена ты ожидал?
To be honest
Если честно
I don't care ′bout your opinion, where the check? (For real, though)
Мне плевать на твое мнение, где же чек?
Uh, damn, uh, damn, uh, damn, uh, damn
Ух, черт, ух, черт, ух, черт, ух, черт
To be honest, I don′t care 'bout your opinion, where the check?
Честно говоря, мне плевать на твое мнение, где чек?
Yeah, ayy, yeah, ayy, yeah, ayy, yeah, ayy
Да, да, да, да, да, да, да, да, да
To be honest, I don′t care 'bout your opinions, where the check?
Честно говоря, мне плевать на твое мнение, где чек?





Writer(s): Adolph R Jr Thornton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.