Young Dolph - Tric Or Treat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Young Dolph - Tric Or Treat




Tric Or Treat
Сладость или гадость
Zone 6 nigga, Pyrex whippa
Парень из Зоны 6, готовлю в пирексе
Pyrex
Пирекс
Yeah
Ага
Yeah yeah
Ага, ага
Once upon a time was a lil′ nigga from South Memphis, uh
Жил-был когда-то маленький пацан из Южного Мемфиса, uh
I think they call him Dolph (Dolph)
Кажется, его звали Дольф (Дольф)
About 2009 a lil' nigga start rapping, but they say he gonna be his own boss
Примерно в 2009-м мелкий начал читать рэп, но говорили, что он станет сам себе хозяином
2010 he dropped his first real mixtape
В 2010-м он выпустил свой первый настоящий микстейп
"Welcome to Dolph World" and he took off (off)
"Добро пожаловать в мир Дольфа" и он взлетел (взлетел)
Wait, pause, lemme slow down a second (hol′ up)
Подожди, пауза, дай мне притормозить на секунду (стой)
Ask Lil Wook I came in the game reckless
Спроси у Лил Вука, я ворвался в игру безбашенным
Ask the fuck niggas I came in the game flexing
Спроси у этих ублюдков, я ворвался в игру, выпендриваясь
Yeah he came in the game flexing (huh!)
Да, он ворвался в игру, выпендриваясь (ха!)
I remember 2011 major label came at me and they
Я помню, в 2011-м ко мне пришел крупный лейбл и они
Tried to give me two mil (wait a minute)
Пытались дать мне два ляма (погоди-ка)
I gave him a handshake, looked him in his eyes, said
Я пожал ему руку, посмотрел ему в глаза и сказал
"Nah, but I'll talk to you in two years" (gone)
"Не, но я поговорю с тобой через два года" (ушел)
Ask every bad bitch in Memphis they gon' tell you
Спроси любую красотку в Мемфисе, они тебе скажут
That he smoke the best weed (bag)
Что он курит лучшую травку (пакет)
And he got the sack (facts)
И у него есть бабки (факты)
That lil′ nigga can′t pull up like me (how?)
Этот мелкий не может подъехать как я (как?)
With a hunnit niggas, and a hunnit racks
Со ста ниггерами и сотней косарей
The streets ain't never seen no shit like it (uh)
Улицы такого еще не видели (uh)
My first show ever, made ′em give me five thousand (uh)
На своем первом шоу заставил их дать мне пять штук (uh)
Right there in my city and I threw it in the crowd
Прямо там, в моем городе, и я бросил их в толпу
Been turnt up ever since, bitch (bitch)
С тех пор отрываюсь, детка (детка)
Look at me now (uh)
Посмотри на меня сейчас (uh)
I remember after that night I told my mama
Помню, после той ночи я сказал своей маме
That your son 'bout to be a star (yeah, yeah)
Что твой сын скоро станет звездой (да, да)
Fell asleep plenty other nights on that sofa
Засыпал много ночей на том диване
In your garage, in my race-car (yeah, yeah)
В твоем гараже, в моей гоночной тачке (да, да)
All the bad bitches on my radar (yeah)
Все красотки на моем радаре (да)
Pull up by myself with the AR (brr)
Подъезжаю один с AR (brr)
Come through in a coupe like "Hey y′all" (poppin')
Врываюсь на купе типа "Привет всем" (стильно)
That young nigga don′t play Dolph (it's Dolph)
Этот молодой ниггер не играет с Дольфом (это Дольф)
That young nigga don't play fair (it′s Dolph!)
Этот молодой ниггер не играет честно (это Дольф!)
Two million cash but I don′t stay there (it's Dolph!)
Два миллиона наличными, но я там не остаюсь (это Дольф!)
Had the racks in the cage, never lay there (woo)
Держал бабки в сейфе, никогда не лежал там (woo)
Treat the trap house like a daycare (my playground)
Отношусь к притону как к детскому саду (моя площадка)
I′m the one taught all the young niggas how to say
Я тот, кто научил всех молодых ниггеров говорить
"Fuck your big homie go get you a plug"
черту твоего старшего братана, найди себе поставщика"
Dolph why you had all them Grizzly players smoking all
Дольф, почему ты заставил всех игроков "Гриззлис" курить всю
That gas and guess where that came from? (trap)
Эту травку, и угадай, откуда она взялась? (притон)
Yeah I brought all the drip to the city
Да, я принес весь этот стиль в город
These lil niggas wasn't even on this shit yet
Эти мелкие ниггеры еще даже не шарили в этом
I came in this bitch rockin′ Prada and Gucci and Dolce,
Я пришел сюда в Prada, Gucci и Dolce,
And talkin' ′bout ownership, yeah
И говорил о владении, да
I just love stacking this shit up
Я просто люблю копить это дерьмо
I like how it look, I play with it like Legos (stack it up)
Мне нравится, как это выглядит, я играю с ним, как с Лего (складываю)
Full of that drank I DM'd Rihanna told her
Под кайфом написал Рианне, сказал ей
"Let's go spend a half a mil on Rodeo"
"Поехали потратим полмиллиона на Родео"
Real rich nigga, how you know you rich nigga?
Настоящий богатый ниггер, как ты узнаешь, что ты богатый ниггер?
Cause I got rich niggas on my payroll (uh)
Потому что у меня богатые ниггеры на зарплате (uh)
My lil′ boy in kindergarten, went to school wearing Gucci,
Мой маленький сын в детском саду, пошел в школу в Gucci,
Told his classmates "Yeah, these my play clothes"
Сказал своим одноклассникам: "Да, это моя домашняя одежда"
This a celebration, need me some Ace somebody call
Это праздник, мне нужно немного Ace, кто-нибудь позвоните
Jigga tell him that I need fifty case loads
Джей Зи, скажите ему, что мне нужно пятьдесят ящиков
Me, and all of the gang (gang)
Я и вся банда (банда)
Gon′ drink all this shit, and pour all the rest on the floor
Выпьем все это дерьмо, а остальное выльем на пол
Type of shit rich niggas do and they winnin' and livin′,
Такое делают богатые ниггеры, когда они выигрывают и живут,
Remember the days they was broke!
Помня те дни, когда они были на мели!
Boy got so many motherfuckin' diamond chains he can
У парня так много чертовых бриллиантовых цепей, что он может
Tie them together and start jumping rope
Связать их вместе и начать прыгать через скакалку
Came in this bitch with my back against the wall
Пришел сюда, прижатый к стене
The only major rapper in my city that came in the game
Единственный крупный рэпер в моем городе, который пришел в игру
And really really really really had big racks in the wall
И действительно, действительно, действительно, действительно имел большие пачки в стене
I got tired of watches, then I started buyin′ cars
Мне надоели часы, потом я начал покупать машины
I got tired of cars, then I started buyin' property
Мне надоели машины, потом я начал покупать недвижимость
Trap nigga out here playin′ real life monopoly
Притонщик играет в настоящую монополию
"Dolph, you be too fresh, why don't you start modeling?"
"Дольф, ты слишком стильный, почему бы тебе не начать работать моделью?"
Nah, I'd rather keep these model bitches on top of me
Не, я лучше буду держать этих моделей-красоток на себе
Heh, and tell these rap niggas stop copyin′ (I see you)
Хех, и скажите этим рэперам, чтобы перестали копировать вижу вас)
I want sixes on the Cullinan, Halloween (Halloween)
Хочу шестерки на Куллинане, Хэллоуин (Хэллоуин)
Trick or treat motherfucker
Сладость или гадость, ублюдки
Everyday though
Каждый день, блин
Real life shit
Реальная жизнь, детка
Everyday shit
Каждый день так
All facts shit
Все факты, детка
Straight up and down shit
Все четко и понятно, детка
Y′nah mean
Ты понимаешь
Yeah yeah
Ага, ага






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.