Paroles et traduction Young Dolph - Until It Rot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Until It Rot
Пока не сгниет
Get
what
I
got
'cause
I
hustle
nonstop
Добываю
то,
что
имею,
потому
что
пашу
без
остановки
And
I'ma
keep
stackin'
this
shit
'til
И
я
продолжу
копить
это
дерьмо,
пока
All
of
this
shit
rot
(let
the
BandPlay)
Всё
это
дерьмо
не
сгниет
(пусть
BandPlay
играет)
And
I'ma
keep
stackin'
this
shit
'til
all
of
this
shit
rot
И
я
продолжу
копить
это
дерьмо,
пока
всё
это
дерьмо
не
сгниет
I'ma
keep
stackin'
this
shit
'til
all
of
this
shit
rot,
ayy
Я
продолжу
копить
это
дерьмо,
пока
всё
это
дерьмо
не
сгниет,
эй
Uno,
dos,
tres,
four,
five,
six,
seven
(uh)
Раз,
два,
три,
четыре,
пять,
шесть,
семь
(у)
I
was
once
told
real
gangsters
go
to
heaven
(for
real,
though)
Мне
однажды
сказали,
что
настоящие
гангстеры
попадают
в
рай
(правда,
правда)
Eight
(eight),
nine
(nine),
ten
(ten),
eleven
(guess
what?)
Восемь
(восемь),
девять
(девять),
десять
(десять),
одиннадцать
(знаешь
что?)
I
spent
ninety
racks
on
an
old-ass
Chevy
(haa)
Я
потратил
девяносто
штук
на
старый
Шевроле
(ха)
Call
me
Bumpy
Johnson,
I
got
hit
up
and
kept
on
steppin'
(uh)
Зови
меня
Бампи
Джонсон,
меня
подстрелили,
а
я
продолжил
идти
(у)
Lucky
Luciano
where
I'm
from,
I
make
shit
happen
(it's
Dolph)
Счастливчик
Лучано
там,
откуда
я
родом,
я
заставляю
вещи
случаться
(это
Дольф)
Pull
up
foreign
snatchin'
(skrrt),
I
got
a
thing
for
fashion
(drippy)
Подкатываю
на
иномарке
(скррт),
у
меня
страсть
к
моде
(стильный)
I
told
her
let's
go
to
dinner,
go
get
dressed
and
keep
it
classy
(woo)
Я
сказал
ей:
"Пойдем
на
ужин,
оденься
и
будь
элегантной"
(ву)
Under
investigation,
too
many
problems,
too
much
ballin'
(damn)
Под
следствием,
слишком
много
проблем,
слишком
много
денег
(черт)
I
took
seven
million
and
buried
it
out
there
by
the
water
(yeah,
yeah)
Я
взял
семь
миллионов
и
закопал
их
там,
у
воды
(да,
да)
Mob
meeting,
I'm
smokin'
kush
and
drinkin'
coffee
(yeah,
yeah)
Встреча
мафии,
я
курю
травку
и
пью
кофе
(да,
да)
Once
you
cross
me,
I
might
whack
you,
so
don't
call
me
(yeah,
yeah)
Если
ты
перейдешь
мне
дорогу,
я
могу
тебя
прикончить,
так
что
не
звони
мне
(да,
да)
She
bad,
so
I
bent
her
over
like
a
doggy
(woo)
Она
хороша,
поэтому
я
нагнул
её
как
собачку
(ву)
I
cut
him
off
because
he
worthless,
now
he
salty
(uh-huh)
Я
отшил
его,
потому
что
он
ничтожество,
теперь
он
злится
(ага)
I
got
a
thing
for
bad
bitches
when
they
bossy
(I
like
that)
Я
люблю
плохих
девчонок,
когда
они
властные
(мне
это
нравится)
Hustle
'til
I'm
dead,
I'll
get
some
sleep
in
the
coffin
Буду
пахать
до
смерти,
посплю
в
гробу
I'ma
keep
stackin'
this
shit
until
all
this
shit
rot
Я
продолжу
копить
это
дерьмо,
пока
всё
это
дерьмо
не
сгниет
I'ma
keep
stackin'
this
shit
until
all
this
shit
rot
Я
продолжу
копить
это
дерьмо,
пока
всё
это
дерьмо
не
сгниет
Until
all
this
shit
rot,
until
all
this
shit
rot
Пока
всё
это
дерьмо
не
сгниет,
пока
всё
это
дерьмо
не
сгниет
Until
all
this
shit
rot,
until
all
this
shit
rot
Пока
всё
это
дерьмо
не
сгниет,
пока
всё
это
дерьмо
не
сгниет
I'ma
keep
stackin'
this
shit
until
all
this
shit
rot
Я
продолжу
копить
это
дерьмо,
пока
всё
это
дерьмо
не
сгниет
I'ma
keep
stackin'
this
shit
until
all
this
shit
rot
Я
продолжу
копить
это
дерьмо,
пока
всё
это
дерьмо
не
сгниет
I'ma
keep
stackin'
this
shit
until
all
this
shit
rot
Я
продолжу
копить
это
дерьмо,
пока
всё
это
дерьмо
не
сгниет
I'ma
keep
stackin'
this
shit
until
all
this
shit
rot
(uh-huh)
Я
продолжу
копить
это
дерьмо,
пока
всё
это
дерьмо
не
сгниет
(ага)
Yeah
(yeah),
yeah
(yeah),
yeah
(yeah),
yeah
(yeah)
Да
(да),
да
(да),
да
(да),
да
(да)
Lately
I
been
hearin'
a
lot
of
voices
in
my
head
(damn)
В
последнее
время
я
слышу
много
голосов
в
своей
голове
(черт)
Damn
(damn),
damn
(damn),
damn
(damn),
damn
(shit)
Черт
(черт),
черт
(черт),
черт
(черт),
черт
(дерьмо)
They
woke
me
straight
up
by
my
sleep
and
said,
"Go
buy
a
Lamb'"
(damn)
Они
разбудили
меня
и
сказали:
"Иди
купи
Lamborghini"
(черт)
You
ain't
shit
if
your
son
don't
wanna
be
just
like
his
daddy
(damn)
Ты
ничтожество,
если
твой
сын
не
хочет
быть
таким
же,
как
его
отец
(черт)
Twenty
racks,
bust
down,
Cartier
glasses
(damn)
Двадцать
штук,
инкрустированные
Cartier
очки
(черт)
You
got
bitch
habits,
I
got
money
habits
(damn)
У
тебя
бабские
привычки,
у
меня
денежные
привычки
(черт)
I
tried
to
spare
that
pussy,
fuck
'em,
let
him
have
it
(dump)
Я
пытался
пощадить
эту
киску,
хрен
с
ним,
пусть
получит
свое
(бах)
I
only
fuck
with
my
kind,
yep,
I'm
selfish
(solid)
Я
общаюсь
только
со
своими,
да,
я
эгоист
(надежный)
I
can't
kick
it
with
a
fuck
nigga,
you
a
peasant
(damn)
Я
не
могу
тусоваться
с
никчемным
ниггером,
ты
крестьянин
(черт)
Ridin'
around
in
my
double-izzar
with
my
FN
(my
FN)
Катаюсь
в
своем
двухместном
с
моей
FN
(моя
FN)
Somethin'
very
icy
always
on
my
left
hand
Что-то
очень
ледяное
всегда
на
моей
левой
руке
I'ma
keep
stackin'
this
shit
until
all
this
shit
rot
(ha)
Я
продолжу
копить
это
дерьмо,
пока
всё
это
дерьмо
не
сгниет
(ха)
I'ma
keep
stackin'
this
shit
until
all
this
shit
rot
(ayy)
Я
продолжу
копить
это
дерьмо,
пока
всё
это
дерьмо
не
сгниет
(эй)
Until
all
this
shit
rot,
until
all
this
shit
rot
(yeah)
Пока
всё
это
дерьмо
не
сгниет,
пока
всё
это
дерьмо
не
сгниет
(да)
Until
all
this
shit
rot
(yeah,
yeah)
Пока
всё
это
дерьмо
не
сгниет
(да,
да)
Until
all
this
shit
rot
(yeah,
yeah,
yeah)
Пока
всё
это
дерьмо
не
сгниет
(да,
да,
да)
I'ma
keep
stackin'
this
shit
until
all
this
shit
rot
Я
продолжу
копить
это
дерьмо,
пока
всё
это
дерьмо
не
сгниет
I'ma
keep
stackin'
this
shit
until
all
this
shit
rot
(it's
Dolph)
Я
продолжу
копить
это
дерьмо,
пока
всё
это
дерьмо
не
сгниет
(это
Дольф)
I'ma
keep
stackin'
this
shit
until
all
this
shit
rot
Я
продолжу
копить
это
дерьмо,
пока
всё
это
дерьмо
не
сгниет
I'ma
keep
stackin'
this
shit
until
all
this
shit
rot
(uh-huh)
Я
продолжу
копить
это
дерьмо,
пока
всё
это
дерьмо
не
сгниет
(ага)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Krishon Obrien Gaines, Adolph R Jr Thornton, Adolph Thornton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.