Young Dro - What It Is - traduction des paroles en allemand

What It Is - Young Drotraduction en allemand




What It Is
Was Sache Ist
Young Dro, Young Dro
Young Dro, Young Dro
(Girl:) Ladies and Gentlemen, this is a Jazze Phizzle production Young Drooo
(Mädchen:) Meine Damen und Herren, das ist eine Jazze Phizzle Produktion Young Drooo
(Chorus: x2)
(Chorus: x2)
Ah you a killa? What it is
Ah, bist du ein Killer? Was Sache ist
Hell Yeah, What it is
Verdammt Ja, Was Sache ist
Drug dealer, what it is
Drogendealer, was Sache ist
Young playa, ridin tall
Junger Spieler, fahre hoch
I just wanna sit up in the air
Ich will nur hoch in der Luft sitzen
Get high, I just wanna be up in the air
High werden, ich will nur oben in der Luft sein
(Verse:)
(Strophe:)
I'm in the air (come down)
Ich bin in der Luft (komm runter)
Ain't comin down (why?)
Komme nicht runter (warum?)
Up here dammit (where?)
Hier oben, verdammt (wo?)
Ain't comin down (please)
Komme nicht runter (bitte)
Bubbilish car, 26's in the town
Bonbonfarbenes Auto, 26er in der Stadt
I'm a killa too,
Ich bin auch ein Killer,
Killin bitches in the town
Erledige Schlampen in der Stadt
Chevy with the beat down
Chevy mit dem Bass runter
Make you spin around
Lässt dich herumwirbeln
I could fishtail
Ich könnte ausbrechen
On Fishscale
Auf Fishscale
Ask the niggas over there
Frag die Niggas da drüben
If i'm the shit there (he the shit!)
Ob ich der Hammer bin dort (er ist der Hammer!)
I don't tolerate
Ich toleriere nicht
My Impala great
Mein Impala ist großartig
Bring the choppa out
Hol den Choppa raus
Bet I discombobulate
Wette, ich bring dich aus dem Konzept
I'm a tough nigga
Ich bin ein harter Nigga
You a f**k-nigga
Du ein Fuck-Nigga
See me in the club all Prada'd up nigga
Siehst mich im Club ganz in Prada, Nigga
I got a semi too
Ich hab auch 'ne Halbautomatik
My hoe jimmy choo
Meine Hoe trägt Jimmy Choo
I got diamonds, orange like Winnie Pooh
Ich hab Diamanten, orange wie Winnie Puuh
Get the Talapia
Hol die Tilapia
And caviar for dinner too
Und Kaviar auch zum Abendessen
Mafia as a mother f**ka
Mafia wie ein Motherfucker
Don't make me have to get at you
Lass mich nicht auf dich losgehen müssen
I throw a hundered shots (nigga)
Ich gebe hundert Schüsse ab (Nigga)
Plus fifty two - "Dro!"
Plus zweiundfünfzig - "Dro!"
(Chorus x2)
(Chorus x2)
(Verse 2:)
(Strophe 2:)
My car actually
Mein Auto ist eigentlich
Willy Wonka factory
Willy Wonka Fabrik
Ice look like rasberry
Eis sieht aus wie Himbeere
These hoes be tryin to tackle me
Diese Hoes versuchen, mich zu tackeln
Nigga I'm a killa i suggest you don't come after me
Nigga, ich bin ein Killer, ich rate dir, komm nicht hinter mir her
Bitch I'll be in Collipark
Schlampe, ich bin in Collipark
Plus I'll be on Mcafee
Plus ich bin auf McAfee
Bankhead faculty
Bankhead Fakultät
Boy you need to rap with me
Junge, du musst mit mir rappen
Come and talk to me
Komm und sprich mit mir
Before I open up your cavity
Bevor ich deine Höhle öffne
Shots come rapidly
Schüsse kommen schnell
I told you not to blast at me me
Ich sagte dir, schieß nicht auf mich
I don't play with lil boys
Ich spiele nicht mit kleinen Jungs
You tryin to Michael Jackson me?
Versuchst du, mich zu Michael Jacksonen?
Know a nigga ridin in the air fantastically Til the day they kill us I'll never put my rims up
Wisse, ein Nigga fährt fantastisch in der Luft. Bis zu dem Tag, an dem sie uns töten, werde ich meine Felgen niemals abnehmen
Actually, car flop purple when the sun come
Tatsächlich, Auto schimmert lila, wenn die Sonne kommt
When it get dark
Wenn es dunkel wird
For that thang we let the drum-plum
Für das Ding lassen wir die Trommel knallen
(Chorus x2)
(Chorus x2)
(Verse 3:)
(Strophe 3:)
Mink coat
Nerzmantel
Shit polar bear
Scheiße, Eisbär
Hoes over here
Hoes hier drüben
Hoes over there
Hoes da drüben
I'm about to take flight
Ich bin dabei abzuheben
I'm goin in the air
Ich gehe in die Luft
Candy with the gloss
Candy-Lack mit Glanz
I'm about to lift off
Ich bin dabei zu starten
Case you see somethin you don't like
Falls du was siehst, das dir nicht gefällt
Then lick it off (lick)
Dann leck es ab (leck)
We don't need to look at the time
Wir müssen nicht auf die Zeit schauen
We rip em off
Wir reißen sie ab
My wrist 40
Mein Handgelenk 40
But guess how much Tip costs?
Aber rate mal, wie viel Tip kostet?
Bout $100K, i don't wanna play
Etwa $100K, ich will nicht spielen
Young Dro riding tall on a summer day
Young Dro fährt hoch an einem Sommertag
Sellin dope, it be junkies where my momma stay
Verkaufe Dope, es gibt Junkies, wo meine Mama wohnt
Bad hoes get treated like runaways
Böse Hoes werden wie Ausreißer behandelt
Bitch you need to go home cool out and smoke a blunt today
Schlampe, du musst nach Hause gehen, dich abkühlen und heute einen Blunt rauchen
Go and say it ho my cutlass look like egg yolk
Geh und sag es, Ho, mein Cutlass sieht aus wie Eigelb
I keep a tool with me all in the bed though
Ich behalte aber ein Werkzeug bei mir, sogar im Bett
My money fed though
Mein Geld ist aber fett
It's Grand Hustle bread boy
Es ist Grand Hustle Brot, Junge
We just 28 inches in the air
Wir sind nur 28 Zoll in der Luft
What you scared for?
Wovor hast du Angst?
(Chorus x2)
(Chorus x2)





Writer(s): Alexander Phalon Anton, Hart Djuan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.