Paroles et traduction Young Eiby - Maradona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
rifle
es
como
Maradona
(ey)
My
gun
is
like
Maradona
(ey)
Mi
rifle
es
como
Maradona
(ey)
My
gun
is
like
Maradona
(ey)
Mi
rifle
es
como
Maradona
(ey)
My
gun
is
like
Maradona
(ey)
Mi
rifle
es
como
Maradona
(ey)
My
gun
is
like
Maradona
(ey)
Mi
rifle
es
como
Maradona
(ey)
My
gun
is
like
Maradona
(ey)
Mi
rifle
es
como
Maradona
(ey)
My
gun
is
like
Maradona
(ey)
Mi
rifle
es
como
Maradona
(ey)
My
gun
is
like
Maradona
(ey)
Jala-Jala-Jala-Jala-Jala
Pull
it
up-pull
it
up-pull
it
up-pull
it
up-pull
it
up
Mi
rifle
es
como
Maradona
My
gun
is
like
Maradona
Caliente
como
Arizona
Hot
like
Arizona
Cuida'o
que
te
coja
en
la
zona
Watch
out,
he'll
catch
you
in
the
zone
Te
damo'
en
la
cara
con
una
robona
We'll
hit
you
in
the
face
with
a
sling
Salí
con
la
mía
I
got
away
with
it
Me
encontraron
los
bultos
They
found
my
bags
Los
fuck
policias
Fuck
the
police
Pero
nunca
pagamos
la
fian
But
we
never
pay
the
bond
Porque
los
duros
siempre
están
los
real
Because
the
tough
guys
are
always
the
real
ones
La
rabia
se
acaba
cuando
muere
el
perro
Anger
ends
when
the
dog
dies
Te
explotamo'
la
guagua
con
un
flow
de
terro
We'll
blow
up
your
car
with
a
terrorist
flow
Me
chingo
a
tu
puta
con
jaket
de
cuerro
I'll
fuck
your
bitch
in
a
leather
jacket
El
amor
no
me
importa
Love
doesn't
matter
to
me
Me
importa
el
dinero
I
care
about
money
I
love
you
dinero
I
love
you
money
Pa'
comprar
mas
pistolas
To
buy
more
guns
Comprar
más
paquetes
To
buy
more
packages
Y
mandarlos
pa'
USA
en
cruzero
And
send
them
to
the
USA
on
a
cruise
ship
Dime
dónde
están
los
que
hablaban
Tell
me
where
are
those
who
talked
De
matarme
dejarme
tirao
en
una
esquina
con
el
cuerpo
lleno
de
sangre
About
killing
me,
leaving
me
lying
in
a
corner
with
my
body
full
of
blood
Los
míos
te
avanzan
primero
Mine
will
get
you
first
Y
si
fuéramos
mexicano
esto
seria
un
desmadre
compadre
And
if
we
were
Mexican,
this
would
be
a
mess,
my
friend
Salí
con
furia
panita
voy
almorsarme
este
I
came
out
raging,
dude,
I'm
going
to
eat
this
Enjambre
de
puro
traperos
que
solo
fuman
escanver
Swarm
of
nothing
but
trappers
who
only
smoke
weed
Con
un
flow
ridiculo
que
solo
producen
With
a
ridiculous
flow
that
only
produces
Calambre
soy
un
foking
oso
que
invernó
Cramp,
I'm
a
fucking
bear
who
hibernated
Y
se
desperto
con
hambre
(yeh)
And
woke
up
hungry
(yeah)
Cuantos
kilos
kilo
kilo
(ay)
How
many
kilos,
kilos,
kilos
(oh)
Por
el
puerto
han
salio
(ay)
They've
left
the
port
(oh)
Ese
culo
tuyo
es
mío
(mío)
That
ass
of
yours
is
mine
(mine)
Lo
míos
están
bendecido
(yeah)
My
guys
are
blessed
(yeah)
Cuantos
kilos
kilo
kilo
(kilo)
How
many
kilos,
kilos,
kilos
(kilos)
Por
el
puerto
han
salio
(kilo)
They've
left
the
port
(kilos)
Ese
culo
tuyo
es
mío
(mío)
That
ass
of
yours
is
mine
(mine)
Lo
míos
están
bendecido
(amén)
My
guys
are
blessed
(amen)
Mi
rifle
es
como
Maradona
(ey)
My
gun
is
like
Maradona
(ey)
Mi
rifle
es
como
Maradona
(ey)
My
gun
is
like
Maradona
(ey)
Mi
rifle
es
como
Maradona
(ey)
My
gun
is
like
Maradona
(ey)
Mi
rifle
es
como
Maradona
(ey)
My
gun
is
like
Maradona
(ey)
Mi
rifle
es
como
Maradona
(ey)
My
gun
is
like
Maradona
(ey)
Mi
rifle
es
como
Maradona
(ey)
My
gun
is
like
Maradona
(ey)
Mi
rifle
es
como
Maradona
(ey)
My
gun
is
like
Maradona
(ey)
Jala-Jala-Jala-Jala-Jala
Pull
it
up-pull
it
up-pull
it
up-pull
it
up-pull
it
up
Un
vaso
con
lean
(lean)
A
cup
with
lean
(lean)
Dinero
en
motin
(tin-Tin)
Money
in
a
riot
(tin-tin)
No
tengo
corona
I
don't
have
a
crown
Pero
en
la
calle
me
dicen
el
King
(King)
But
in
the
street
they
call
me
the
King
(King)
El
cuello
lleno
de
Oro
My
neck
is
full
of
gold
Aquí
no
necesitamos
loro
We
don't
need
parrots
here
Aquí
solo
hay
perico
There's
only
cocaine
here
Aquí
todos
venden
cloro
Everybody
sells
bleach
here
Los
míos
te
matan
solo
My
guys
will
kill
you
on
their
own
Los
míos
no
buscan
coro
My
guys
don't
look
for
a
chorus
Los
míos
nunca
te
dan
break
pa'
gritar
socorro
My
guys
never
give
you
a
break
to
scream
for
help
Al
carajo
la
policía
Fuck
the
police
Te
cazan
de
noche
o
te
cazan
de
dia
llene
la
alcancía
They
hunt
you
at
night
or
they
hunt
you
during
the
day,
fill
up
the
piggy
bank
Vendiendo
droga
que
ni
consumía
(yeh
yeh)
Selling
drugs
that
I
didn't
even
use
(yeah
yeah)
Pero
volví
loco
a
los
adictos
y
el
dinero
crecía
But
I
drove
the
addicts
crazy
and
the
money
grew
Aunque
no
siga
en
el
juego
Even
though
I'm
not
in
the
game
anymore
Conozco
la
movida
I
know
the
hustle
Mi
rifle
es
como
Maradona
(ey)
My
gun
is
like
Maradona
(ey)
Mi
rifle
es
como
Maradona
(ey)
My
gun
is
like
Maradona
(ey)
Mi
rifle
es
como
Maradona
(ey)
My
gun
is
like
Maradona
(ey)
Mi
rifle
es
como
Maradona
(ey)
My
gun
is
like
Maradona
(ey)
Mi
rifle
es
como
Maradona
(ey)
My
gun
is
like
Maradona
(ey)
Mi
rifle
es
como
Maradona
(ey)
My
gun
is
like
Maradona
(ey)
Mi
rifle
es
como
Maradona
(ey)
My
gun
is
like
Maradona
(ey)
Jala-Jala-Jala-Jala-Jala
Pull
it
up-pull
it
up-pull
it
up-pull
it
up-pull
it
up
(Tan
asustaooo)
(So
scared)
El
rey
del
pacifico
The
king
of
the
Pacific
(Los
Angeles)
(Los
Angeles)
Minka
records
Minka
records
Hiro
Angeles
Hiro
Angeles
Dimelo
Begazo
(noooo)
Tell
me
Begazo
(no!)
¡Nosotros
estamos
matando!
We're
killing
it!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Maradona
date de sortie
23-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.