Paroles et traduction young friend - HAND ME DOWN
I'm
just
a
product
of
my
past
Я
всего
лишь
продукт
своего
прошлого
Making
history
at
last
Наконец-то
творю
историю
Seeing
myself
look
through
the
glass
Вижу
себя
смотрящим
сквозь
стекло
And
I
know
that
I'm
nothing
new
И
я
знаю,
что
во
мне
нет
ничего
нового
I'm
secondhand
and
I'm
slightly
used
Я
подержанный
и
немного
привык
I'm
used
to
getting
around
Я
привык
передвигаться
'Cause
I'm
just
a
hand
me
down
Потому
что
я
просто
опускаю
руки.
I've
seen
it
all
before
Я
видел
все
это
раньше
Keep
me
around
for
decor
Держи
меня
рядом
для
декора
Always
end
up
on
the
floor
Всегда
оказываешься
на
полу
'Cause
I
don't
feel
like
I'm
yours
Потому
что
я
не
чувствую,
что
я
твоя
We'll
have
some
fun
for
a
day
Мы
немного
повеселимся
в
течение
дня
You'll
put
our
love
on
display
Ты
выставишь
нашу
любовь
напоказ
And
then
you'll
throw
me
away
А
потом
ты
меня
бросишь
And
I
know
that
I'm
nothing
new
И
я
знаю,
что
во
мне
нет
ничего
нового
I'm
secondhand
and
I'm
slightly
used
Я
подержанный
и
немного
привык
I'm
used
to
getting
around
Я
привык
передвигаться
'Cause
I'm
just
a
hand
me
down
Потому
что
я
просто
опускаю
руки.
I
know
that
I'm
nothing
new
Я
знаю,
что
во
мне
нет
ничего
нового
I'm
secondhand
and
I'm
slightly
used
Я
подержанный
и
немного
привык
I'm
used
to
getting
around
Я
привык
передвигаться
'Cause
I'm
just
a
hand
me
down
Потому
что
я
просто
опускаю
руки.
(Down,
down,
down,
down,
down,
down)
(Вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
вниз)
(I'm
just
a
hand
me
down)
(Я
просто
опускаю
руки)
I'm
just
messing
with
time,
distracting
your
mind
Я
просто
путаюсь
со
временем,
отвлекая
твой
разум
You
bash
in
the
lies
to
tell
yourself
that
it
don't
really
matter
Ты
прибегаешь
ко
лжи,
чтобы
убедить
себя,
что
на
самом
деле
это
не
имеет
значения
I'm
just
a
part
of
the
bed
Я
всего
лишь
часть
кровати
And
the
cycles
that
you've
been
going
through
И
циклы,
через
которые
ты
проходишь
It's
like
I'm
holding
you
together
like
gorilla
glue
Как
будто
я
держу
тебя
вместе,
как
клей
для
горилл.
I
swear
I'm
not
what
you
need
Клянусь,
я
не
тот,
кто
тебе
нужен
I'm
just
some
plaque
on
your
teeth
Я
просто
какой-то
налет
на
твоих
зубах
I'm
maybe
just
what
you
want
Может
быть,
я
как
раз
то,
что
тебе
нужно
But
that
won't
last
for
long
Но
это
продлится
недолго
And
I
know
I'm
that
nothing
new
И
я
знаю,
что
я
такой,
что
ничего
нового
I'm
secondhand
and
I'm
slightly
used
Я
подержанный
и
немного
привык
I'm
used
to
getting
around
Я
привык
передвигаться
'Cause
I'm
just
a
hand
me
down
Потому
что
я
просто
опускаю
руки.
I
know
I'm
that
nothing
new
Я
знаю,
что
я
такой,
что
ничего
нового
I'm
secondhand
and
I'm
slightly
used
Я
подержанный
и
немного
привык
I'm
used
to
getting
around
Я
привык
передвигаться
'Cause
I'm
just
a
hand
me
down
Потому
что
я
просто
опускаю
руки.
(Down,
down,
down,
down)
(Вниз,
вниз,
вниз,
вниз)
(A
hand
me
down)
(Подай
мне
руку)
(I'm
just
a
hand
me
down)
(Я
просто
опускаю
руки)
'Cause
I'm
just
a
hand
me
down
Потому
что
я
просто
опускаю
руки.
(Down,
down,
down,
down,
down,
down)
(Вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
вниз)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alden Robinson, Andrew Tarves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.