Paroles et traduction Young Gun - Death's Door
Hey
babe
I
was
just
listing
to
some
of
the
songs
off
of
almost
famous
Эй,
детка,
я
тут
слушал
песни
с
"Почти
знаменит",
Or
whatever
the
album's
called
now
Или
как
там
сейчас
этот
альбом
называется.
I
had
a
dream
I
was
in
the
bathroom
with
my
wrist
slit
Мне
приснилось,
что
я
в
ванной,
с
перерезанными
венами,
Ang
called
me
on
the
phone
and
I
was
Help-less
Мне
позвонила
Энджи,
а
я
был
беспомощен.
I
told
her
that
I
can
not
do
this
I
tried
to
quit
and
that
is
Я
сказал
ей,
что
не
могу
так
больше,
я
пытался
бросить,
и
именно
тогда
When
I
wrote
split
six
days
pass
and
I
ain't
even
gotta
call
Я
написал
"разделён".
Шесть
дней
прошло,
а
мне
даже
некому
позвонить.
My
father
my
father
ain't
even
know
that
I
was
gone
Мой
отец,
мой
отец
даже
не
знал,
что
я
пропал.
These
dreams
get
faded
and
they
start
to
feel
like
memories
Эти
сны
блекнут
и
начинают
казаться
воспоминаниями,
This
the
kinda
things
the
say
in
documentaries
Вот
о
чём
говорят
в
документалках.
Knock
knock
like
I'm
entering
to
death's
door
Тук-тук,
будто
я
вхожу
в
врата
смерти,
I'm
on
the
floor
suddenly
pain
ain't
there
no
more
Я
на
полу,
и
вдруг
боли
больше
нет.
I
try
to
run
I
try
to
hide
but
ain't
nothing
work
I
try
to
calm
try
to
breathe
but
I
go
berserk
Я
пытаюсь
бежать,
я
пытаюсь
спрятаться,
но
ничего
не
работает.
Я
пытаюсь
успокоиться,
пытаюсь
дышать,
но
схожу
с
ума.
Knock
knock
like
I'm
entering
to
death's
door
Тук-тук,
будто
я
вхожу
в
врата
смерти,
I'm
on
the
floor
suddenly
pain
ain't
there
no
more
Я
на
полу,
и
вдруг
боли
больше
нет.
I
try
to
run
I
try
to
hide
but
ain't
nothing
work
I
try
to
calm
try
to
breathe
but
I
go
berserk
Я
пытаюсь
бежать,
я
пытаюсь
спрятаться,
но
ничего
не
работает.
Я
пытаюсь
успокоиться,
пытаюсь
дышать,
но
схожу
с
ума.
I
had
a
dream
my
daughter
just
got
born
Мне
приснилось,
что
у
меня
родилась
дочка,
And
she
was
healthy
ten
minutes
later
her
momma
packed
and
left
me
И
она
была
здорова.
Десять
минут
спустя
её
мама
собрала
вещи
и
бросила
меня.
Roll
tide
roll
tide
this
is
so
sick
good
thing
Круто,
круто,
это
так
хреново,
хорошо,
что
There's
bullets
in
my
head
just
had
these
shots
licked
I
pain
inflict
У
меня
в
голове
пули,
я
только
что
принял
эти
грёбаные
таблетки.
Я
причиняю
боль,
Uh
it
just
makes
me
feels
better
I
feel
like
I'm
just
a
joke
yeah
Э-э,
мне
просто
становится
легче.
Я
чувствую
себя
каким-то
посмешищем,
да.
You
can
call
me
jester
don't
wanna
walk
off
the
stage
Можешь
звать
меня
шутом.
Не
хочу
уходить
со
сцены
And
end
up
like
just
like
Chester
И
закончить
как
Честер,
But
life's
getting
to
rocky
just
like
my
names
sylvester
Но
жизнь
становится
слишком
скалистой,
словно
меня
зовут
Сильвестр.
Knock
knock
like
I'm
entering
to
death's
door
Тук-тук,
будто
я
вхожу
в
врата
смерти,
I'm
on
the
floor
suddenly
pain
ain't
there
no
more
Я
на
полу,
и
вдруг
боли
больше
нет.
I
try
to
run
I
try
to
hide
but
ain't
nothing
work
I
try
to
calm
try
to
breathe
but
I
go
berserk
Я
пытаюсь
бежать,
я
пытаюсь
спрятаться,
но
ничего
не
работает.
Я
пытаюсь
успокоиться,
пытаюсь
дышать,
но
схожу
с
ума.
Knock
knock
like
I'm
entering
to
death's
door
Тук-тук,
будто
я
вхожу
в
врата
смерти,
I'm
on
the
floor
suddenly
pain
ain't
there
no
more
Я
на
полу,
и
вдруг
боли
больше
нет.
I
try
to
run
I
try
to
hide
but
ain't
nothing
work
Я
пытаюсь
бежать,
я
пытаюсь
спрятаться,
но
ничего
не
работает.
I
try
to
calm
try
to
breathe
but
I
go
berserk
Я
пытаюсь
успокоиться,
пытаюсь
дышать,
но
схожу
с
ума.
Cause
I'm
knocking
on
death's
door
nobody
wants
to
listen
to
you
Потому
что
я
стучу
в
врата
смерти,
никто
не
хочет
слушать,
как
ты
Vent
about
your
anger
for
forty
five
straight
minutes
Изливаешь
свой
гнев
сорок
пять
минут
подряд,
Like
I'm
your
girlfriend
and
I
don't
even
want
to
do
that
Как
будто
я
твоя
девушка.
Да
я
бы
и
сама
этого
не
стала
делать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Collin Roach
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.