Paroles et traduction Young Gunz - Tough Luv
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
swear
to
hold
you
down
for
as
long
as
we
both
shall
live
Клянусь,
я
буду
рядом
с
тобой,
пока
мы
оба
живы,
I
never
made
a
move
without
ya,
my
homie
that′s
just
how
it
is
Никогда
не
делал
ничего
без
тебя,
моя
родная,
так
уж
повелось.
Now
we
need
each
other
more
than
ever,
don't
leave
me
by
myself.
Теперь
мы
нужны
друг
другу
больше,
чем
когда-либо,
не
оставляй
меня
одного.
Young
chris...
(check
it)
Young
Chris...
(проверь)
Together
for
ever,
neef
& c
Вместе
навсегда,
Neef
&
C
I
give
a
fuck
how
y′all
feel
but
that's
real
to
me!
Мне
плевать,
что
вы
все
думаете,
но
это
реально
для
меня!
Let's
do
whatever
it
takes
to
find
our
way
Давайте
сделаем
все
возможное,
чтобы
найти
наш
путь,
To
find
a
way,
to
find
a
way
Найти
путь,
найти
путь.
I
would
turn
green,
from
me...
being
in
trenches
Я
бы
позеленел
от
зависти,
находясь
в
окопах,
Him,
livin
adventurous...
not
worryin
about
expenditures
Пока
ты
живешь
в
свое
удовольствие,
не
беспокоясь
о
расходах.
Think
back,
i
never
left
the
premesses
Вспомни,
я
никогда
не
покидал
район,
24/7
on
corner,
now
let′s
remember
this
24/7
на
углу,
давай
запомним
это.
After
school,
you
wrote
your
rhymes
while
i
sat
in
your
crib
После
школы
ты
писал
свои
рифмы,
пока
я
сидел
у
тебя
дома,
One
of
the
first
niggaz
you
let
in
your
crib
Один
из
первых
парней,
кого
ты
пустил
к
себе.
Moms
treated
me
like
a
son
since
day
one
Мама
относилась
ко
мне
как
к
сыну
с
первого
дня,
Thinkin
′bout
how
she
talking
bout
she
can't
wait
til
that
day
come
Думаю
о
том,
как
она
говорит,
что
не
может
дождаться
того
дня.
The
thing
about
that,
i
weren′t
even
thinkin
bout
rap
Дело
в
том,
что
я
даже
не
думал
о
рэпе,
Til
i
met
you
and
thank
you
for
that
Пока
не
встретил
тебя,
и
спасибо
тебе
за
это.
And
now
you
got
us
lookin
like
jaz
& jay
И
теперь
мы
выглядим
как
Jaz
&
Jay,
T-mac
and
carter
neef,
gotta
work
harder
neef
T-Mac
и
Carter,
Neef,
надо
работать
усерднее,
Neef.
Shit...
we
runnin
with
s.
carter
neef
Черт...
мы
работаем
с
S.
Carter,
Neef.
Dame
& biggs,
get
on
your
game
my
nig
Dame
&
Biggs,
подними
свою
игру,
мой
друг.
The
whole
clique
feel
the
same
my
nig
Вся
команда
чувствует
то
же
самое,
мой
друг.
So
don't
think
cuz
i′m
ahead
of
you
i
changed
my
nig
Так
что
не
думай,
что
раз
я
впереди
тебя,
я
изменился,
мой
друг.
Now
we
got
rich
athletes
that
practice
evr'day
Теперь
у
нас
есть
богатые
спортсмены,
которые
тренируются
каждый
день,
Look
at
hov,
seem
him
in
action
everyday
Посмотри
на
Hov,
видишь
его
в
деле
каждый
день.
He
still
at
it,
sold
5 million,
still
practicin
Он
все
еще
в
игре,
продал
5 миллионов,
все
еще
тренируется.
You
still
with
me?
units
is
movin...
they
still
yappin
homie
Ты
все
еще
со
мной?
Продажи
идут...
они
все
еще
болтают,
родная.
And
i
came
into
this
game
on
your
back
and
your
game
ain′t
intact
И
я
вошел
в
эту
игру
на
твоей
спине,
а
твоя
игра
не
в
порядке,
And
i'm
tryin
to
do
my
thang
И
я
пытаюсь
делать
свое
дело.
All
i
wanna
know
is
if
you
tryin
to
do
the
same
Все,
что
я
хочу
знать,
это
пытаешься
ли
ты
делать
то
же
самое.
I
feel
like
i
could
do
without
you,
at
the
same
time
i
can't
Я
чувствую,
что
мог
бы
обойтись
без
тебя,
но
в
то
же
время
не
могу,
Cuz
at
the
same
time
it′ll
hurt
Потому
что
в
то
же
время
это
будет
больно.
Ain′t
no
shame
in
our
game
but
our
moms'll
be
hurt
Нет
стыда
в
нашей
игре,
но
нашим
мамам
будет
больно.
Dreams
of
being
stars,
a
lotta
niggaz??
Мечты
стать
звездами,
многие
парни...?
If
you
can′t
do
it
for
us,
do
it
for
ms.
kim
Если
ты
не
можешь
сделать
это
для
нас,
сделай
это
для
мисс
Ким.
Plus
we
promised
both
our
mommas
that
we
would
Плюс
мы
обещали
обеим
нашим
мамам,
что
сделаем
это,
You
know
if
we
break
that
promise,
it'll
break
they
little
hearts
Ты
знаешь,
если
мы
нарушим
это
обещание,
это
разобьет
их
маленькие
сердца.
Let′s
get
this
album
out,
and
try
to
make
it
to
the
charts
Давай
выпустим
этот
альбом
и
попробуем
попасть
в
чарты.
Time
for
us
to
see
the
light,
we
done
made
it
through
the
dark
homie
Время
нам
увидеть
свет,
мы
прошли
через
тьму,
родная.
The
kid
back
in
the
zone,
killin
them
songs
Пацан
вернулся
в
зону,
убивает
эти
песни.
I'm
back
to
my
old
self,
c
i′m
'bout
to
prove
em
wrong
Я
вернулся
к
своему
прежнему
«я»,
я
собираюсь
доказать
им,
что
они
неправы.
Cuz
in
the
past,
a
lotta
shit
been
fucked
up
Потому
что
в
прошлом
много
чего
было
испорчено,
Like
when
you
hear
young
chris
and
don't
hear
neef
buck
Например,
когда
ты
слышишь
Young
Chris
и
не
слышишь
Neef
Buck.
Young
gunna
i
got
ya.
Young
Gunna,
я
с
тобой.
But
you
hatas
gonna
make
me
snap,
cock
back
and
red
dot
ya
Но
вы,
ненавистники,
заставите
меня
сорваться,
взвести
курок
и
прицелиться
в
вас.
Face
it,
ya
basic...
you
can′t
tie
my
laces
Признайте,
вы
примитивны...
вы
не
можете
завязать
мои
шнурки.
Now
i
got
the
game
mapped,
plus
i
want
my
spot
back
Теперь
у
меня
есть
карта
игры,
плюс
я
хочу
вернуть
свое
место.
We
together
forever,
these
niggaz
can′t
stop
that
Мы
вместе
навсегда,
эти
парни
не
могут
этому
помешать.
Do
it
for
who?
i
do
it
for
you!
Делаю
это
для
кого?
Я
делаю
это
для
тебя!
Let's
be
for
real
homeboy,
they
not
our
crew
Давай
будем
честны,
приятель,
они
не
наша
команда.
And
since
we
talkin
facts,
it′s
really
just
us
two
(whoo)
И
раз
уж
мы
говорим
о
фактах,
это
действительно
только
мы
вдвоем
(ух).
And
i
know
you
feel
the
same
when
you're
signed
И
я
знаю,
ты
чувствуешь
то
же
самое,
когда
подписываешь
контракт,
But
you
couldn′t
even
ride
cuz
i
wasn't
on
my
job
Но
ты
даже
не
мог
ехать,
потому
что
я
не
выполнял
свою
работу.
Don′t
never
ever
think
i
left
your
side
Никогда
не
думай,
что
я
покинул
твою
сторону.
Never
t-mac
and
carter
c,
man
you
a
part
of
me
Никогда,
T-Mac
и
Carter
C,
чувак,
ты
часть
меня.
Brother
from
another,
even
though
my
momma
loved
you
like
her
own
Брат
от
другой
матери,
хотя
моя
мама
любила
тебя
как
своего.
Let's
do
this
rap
shit
and
just
move
on
Давай
займемся
этим
рэпом
и
просто
двинемся
дальше.
I
just
thought
i
was
passin
a
baton,
lettin
you
kill
them
songs
Я
просто
думал,
что
передаю
эстафету,
позволяя
тебе
убивать
эти
песни.
Now
i
feel
i'm
all
wrong
Теперь
я
чувствую,
что
я
все
сделал
неправильно.
God
forbid
this
rap
shit′ll
don′t
even
work
out
Не
дай
бог,
этот
рэп
вообще
не
сработает,
Still
know
the
coke
route,
still
get
our
moms
out
Все
еще
знаем
кокаиновый
маршрут,
все
еще
вытащим
наших
мам.
And
that's
a
promise
we
could
never
break
И
это
обещание,
которое
мы
никогда
не
сможем
нарушить.
C
you
never
changed,
don′t
be
dogged...
that
was
my
mistake
С,
ты
никогда
не
менялся,
не
сердись...
это
была
моя
ошибка.
But
don't
worry,
we
gon
get
this
in
a
hurry
Но
не
волнуйся,
мы
сделаем
это
быстро.
Young
chris,
young
neef;
tough
luv
til
we
bury
Young
Chris,
Young
Neef;
жесткая
любовь,
пока
нас
не
похоронят.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Smith Justin Gregory, Ries Christopher, Ervin Di Fosco T Jr, Muhammad Hanif Kailli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.