Young Igi feat. 2K - Prostsze - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Young Igi feat. 2K - Prostsze




Prostsze
Simpler
Powiem tylko tyle, że w tym życiu niezbyt dobrze
I'll just say this, life ain't so good
tacy co im ciężko i takim co życie prostsze
There are those who struggle and those with a simpler life
Mam jedno życzenie, zrób imprezę na mój pogrzeb
I have one wish, throw a party at my funeral
Niech przez jeden dzień życie będzie kurwa słodsze
Let life be fucking sweeter for one day
Powiem tylko tyle, że w tym życiu niezbyt dobrze
I'll just say this, life ain't so good
tacy co im ciężko i takim co życie prostsze
There are those who struggle and those with a simpler life
Mam jedno życzenie, zrób imprezę na mój pogrzeb
I have one wish, throw a party at my funeral
Niech przez jeden dzień życie będzie kurwa słodsze
Let life be fucking sweeter for one day
Powiem tylko tyle, że w tym życiu niezbyt dobrze
I'll just say this, life ain't so good
tacy co im ciężko i takim co życie prostsze
There are those who struggle and those with a simpler life
Mam jedno życzenie, zrób imprezę na mój pogrzeb
I have one wish, throw a party at my funeral
Niech przez jeden dzień życie będzie kurwa słodsze
Let life be fucking sweeter for one day
Przyjmij każdy talerz, jeśli ma to Ciebie podnieść
Take every plate, if it lifts you up
Mam dość tłumaczenia, z czego dokładnie wyrosłem
I'm tired of explaining what exactly I grew out of
Chciałbym dużo pisać, musiałbym rozpocząć książkę
I'd like to write a lot, I'd have to start a book
Czułem się na siłach, żeby w życiu stoczyć wojnę
I felt strong enough to fight a war in life
Miałem dość mądrych wersów, chciałem mieć odskocznie
I had enough wise verses, I wanted a break
Miałem dość mądrych ludzi, każdy grał wyrocznie
I had enough wise people, everyone played oracle
Kto dał wam prawo, żeby mówić co mnie dotknie
Who gave you the right to say what will touch me
Kurwy chciały dla mnie źle, wrzucam stówy w spodnie
Bitches wanted bad for me, I throw hundreds in my pants
Nosze więcej siana, niż twój stary ma w gablocie
I carry more hay than your old man has in his display case
Modliłem po nocy się, żeby nie być w takim błocie
I prayed at night not to be in such mud
Po pierwszej płycie, krzyczeli Ty młody kocie
After the first record, they shouted, "You young cat"
I nie wiedzieć kiedy stałem się bestią w tym locie
And before I knew it, I became a beast in this flight
Powiem tylko tyle, że w tym życiu niezbyt dobrze
I'll just say this, life ain't so good
tacy co im ciężko i takim co życie prostsze
There are those who struggle and those with a simpler life
Mam jedno życzenie, zrób imprezę na mój pogrzeb
I have one wish, throw a party at my funeral
Niech przez jeden dzień życie będzie kurwa słodsze
Let life be fucking sweeter for one day
Powiem tylko tyle, że w tym życiu niezbyt dobrze
I'll just say this, life ain't so good
tacy co im ciężko i takim co życie prostsze
There are those who struggle and those with a simpler life
Mam jedno życzenie, zrób imprezę na mój pogrzeb
I have one wish, throw a party at my funeral
Niech przez jeden dzień życie będzie kurwa słodsze
Let life be fucking sweeter for one day
Okej, stop, palę top, chłopy piszą się na diss
Okay, stop, I smoke top, guys are signing up for diss
Z ludźmi mam od podstawówki, także nienawidzę ich
I've been with people since elementary school, so I hate them
Michał Graczyk dał mi beat, no i 2K dał mi beat
Michał Graczyk gave me a beat, and 2K gave me a beat
I rozjebie go tak szybko jak tylko zamkniesz te drzwi
And I'll blow it up as soon as you close these doors
Może będzie lepiej, bo czuje się podle
Maybe it will be better, because I feel bad
I nie wiem nawet co jest w kategorii moich potrzeb
And I don't even know what's in the category of my needs
Zwinąłem gibony i nagrałem o tym zwrotkę
I rolled up gibbons and recorded a verse about it
Zwinąłem gibony, teraz moje życie prostsze
I rolled up gibbons, now my life is simpler
Nieważne jak się czuje, z reguły odpowiem dobrze
No matter how I feel, I usually answer well
Bo nie chce mi się gadać, sprawiam, że życie jest prostsze
Because I don't feel like talking, I make life simpler
Ty się nie dopytasz i to będzie mój pogrzeb
You won't ask and it will be my funeral
Mam łzy niestety słone, chce żeby były słodsze
I have tears, unfortunately, salty, I want them to be sweeter
Powiem tylko tyle, że w tym życiu niezbyt dobrze
I'll just say this, life ain't so good
tacy co im ciężko i takim co życie prostsze
There are those who struggle and those with a simpler life
Mam jedno życzenie, zrób imprezę na mój pogrzeb
I have one wish, throw a party at my funeral
Niech przez jeden dzień życie będzie kurwa słodsze
Let life be fucking sweeter for one day
Powiem tylko tyle, że w tym życiu niezbyt dobrze
I'll just say this, life ain't so good
tacy co im ciężko i takim co życie prostsze
There are those who struggle and those with a simpler life
Mam jedno życzenie, zrób imprezę na mój pogrzeb
I have one wish, throw a party at my funeral
Niech przez jeden dzień życie będzie kurwa słodsze
Let life be fucking sweeter for one day






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.