Young Igi feat. Qry - Clipper - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Young Igi feat. Qry - Clipper




Clipper
Clipper
Długo nie miałem ochoty iść, a teraz idę
For a long time I had no desire to go, but now I'm going
Czuje sentyment kiedy mijam te stare ulice
I feel sentimental when I pass these old streets
W gaciach pionę mam, w ręce jest czerwony Clipper
I have a joint in my pants, and a red Clipper in my hand
Chce wiedzieć ile dni zostało mi by żegnać życie
I want to know how many days I have left to say goodbye to life
Mam koszmary, budzę się bardzo wcześnie
I have nightmares, I wake up very early
Ten styl życia przyprawia mnie o dreszcze
This lifestyle gives me chills
Ten numer sprawił, że cały jestem w emocjach
This track has made me so emotional
Moi właściwi ludzie, nie mogą mnie kurwa poznać
My real people, they can't get to know me
Lepiej zdobywać, niż coś od losu dostać
It's better to earn something than to receive something from fate
Czuję się prawdziwie, nie wykreowana postać
I feel real, not a made-up character
Jak coś mnie wkurwia, to nie mówię o tym w postach
If something pisses me off, I don't talk about it in posts
Mógłby uczyć się ode mnie twój kolega prostak
Your idiot friend could learn from me
Najebany w klubie mózg razem z kumplem gubię
Wasted in the club, I lose my mind with my buddy
Zarzucamy więcej, choć już mamy mocno w czubie
We throw up more, even though we're already high as a kite
Inny typ w końcu rozkminił, że go już nie lubię
Another type finally figured out that I don't like him anymore
Pozbyłem się wszystkich kompleksów, teraz robię co czuje
I got rid of all my complexes, now I do what I feel
Długo nie miałem ochoty iść, a teraz idę
For a long time I had no desire to go, but now I'm going
Czuje sentyment kiedy mijam te stare ulice
I feel sentimental when I pass these old streets
W gaciach pionę mam, w ręce jest czerwony Clipper
I have a joint in my pants, and a red Clipper in my hand
Chce wiedzieć ile dni zostało mi by żegnać życie
I want to know how many days I have left to say goodbye to life
Mam koszmary, budzę się bardzo wcześnie
I have nightmares, I wake up very early
Ten styl życia przyprawia mnie o dreszcze
This lifestyle gives me chills
Ten numer sprawił, że cały jestem w emocjach
This track has made me so emotional
Moi właściwi ludzie, nie mogą mnie kurwa poznać
My real people, they can't get to know me
Mijam te stare ulice, moją furą
I pass these old streets, in my car
W głowie tworzy się potężny wachlarz wspomnień
A powerful range of memories is forming in my head
Często przez to wciąż pytania mnie nurtują
That's why questions often still bother me
Sporo przeszedłem jako młody chłopiec
I went through a lot as a young boy
Sporo zmieniło się w rok, trochę zmieniło mnie to
A lot has changed in a year, it changed me a bit
Ale dalej wbijam do ziomów na blok
But I still go to my friends on the block
Zbijam grabę no i ze mną wszystko ok
I shake their hands and everything is okay with me
Palę trawę kiedy dają czarne myśli spokój
I smoke weed when black thoughts give me peace
Chyba mam ich coraz mniej
I think I have less and less of them
Daje radę, ale chce mieć coraz więcej sosu
I'm coping, but I want more and more money
Podpalam się jak Clipper
I fire up like Clipper
Długo nie miałem ochoty iść, a teraz idę
For a long time I had no desire to go, but now I'm going
Czuje sentyment kiedy mijam te stare ulice
I feel sentimental when I pass these old streets
W gaciach pionę mam, w ręce jest czerwony Clipper
I have a joint in my pants, and a red Clipper in my hand
Chce wiedzieć ile dni zostało mi by żegnać życie
I want to know how many days I have left to say goodbye to life
Mam koszmary, budzę się bardzo wcześnie
I have nightmares, I wake up very early
Ten styl życia przyprawia mnie o dreszcze
This lifestyle gives me chills
Ten numer sprawił, że cały jestem w emocjach
This track has made me so emotional
Moi właściwi ludzie, nie mogą mnie kurwa poznać
My real people, they can't get to know me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.