Young Igi - Serio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Young Igi - Serio




Serio
Seriously
Powiem Ci jak jest ze mną
Let me tell you how it is with me
Chce dym z raperami, którzy nie chcą ze mną (serio)
I want beef with rappers who don't want it with me (seriously)
Każdy dosłownie chciał featy, byłem jebaną chodzącą perłą (serio)
Everyone literally wanted features, I was a fucking walking pearl (seriously)
Każdy pierdoli, że Igi to nawet to kurwa nie wygląda męsko (serio)
Everyone talks shit, saying Igi doesn't even look masculine (seriously)
Na backstagu bije mi pione i mówi, że jara się jak małe dziecko (serio)
Backstage they high five me and say they're excited like a little kid (seriously)
Więc nie dziw, że chce być sam i pić lean (lean, lean)
So it's no wonder I want to be alone and drink lean (lean, lean)
Mam dość relacji w branży, dość fałszywych min (min, min)
I'm tired of relationships in the industry, tired of fake smiles (smiles, smiles)
Ile ja słyszę w numerach, by mówić wszystko w twarz?
How many times do I hear in tracks to say everything to your face?
Oni od mówienia w twarz, mają menadżera, kurwa mać
They have a manager to say things to your face, damn it
Mam ochotę wokół mnie założyć pastuch
I feel like putting up an electric fence around me
Nawet nie jestem w drodze na backstage, nawet nie wyszedłem z appsów
I'm not even on my way to the backstage, I haven't even left the apartments
Mówią Ci, że jesz zdrowo, jak jesz ich, a jesz w maku
They tell you you're eating healthy, when you eat them, but you're at McDonald's
Mówią Ci, że to sto procent mięsa, a nie ma smaku
They tell you it's a hundred percent meat, but it has no taste
Z reguły wciskają głupoty o tym jacy są, a nie w ogóle
Usually they push bullshit about who they are, and they're not at all
Mówią, że twardzi jak skała są, ale wersy dotykają ich kurwa czule
They say they're hard as a rock, but the verses touch them fucking tenderly
I mówią, że nie biegną wcale po siano, ja mówię, że kocham mule
And they say they don't run for the money at all, I say I love that mula
I lubię dojrzałe kobiety, oni biorą tylko małoletnie szmule
And I like mature women, they only take underage bitches
Gadają, że Igi to tune i rozpierdala kulturę
They say Igi is a tune and destroys the culture
Tak naprawdę to boli ich dupa, bo ja wsiadam w turbo wyjebaną furę
The truth is their asses hurt because I get into a turbocharged car
Zanoszę to wszystko na górę, mam Louis, Gucci skórę
I take it all to the top, I have Louis, Gucci leather
Te dziewczyny czują styl, przy nich czują wstyd i żenue (ee)
These girls feel the style, they feel shame and embarrassment next to them (ee)
Więc nie dziw, że chce być sam i pić lean (lean, lean)
So it's no wonder I want to be alone and drink lean (lean, lean)
Mam dość relacji w branży, dość fałszywych min (min, min)
I'm tired of relationships in the industry, tired of fake smiles (smiles, smiles)
Ile ja słyszę w numerach, by mówić wszystko w twarz?
How many times do I hear in tracks to say everything to your face?
Oni od mówienia w twarz, mają menadżera, kurwa mać
They have a manager to say things to your face, damn it
Mam ochotę wokół mnie założyć pastuch
I feel like putting up an electric fence around me
Nawet nie jestem w drodze na backstage, nawet nie wyszedłem z appsów
I'm not even on my way to the backstage, I haven't even left the apartments
Mówią Ci, że jesz zdrowo, jak jesz ich, a jesz w maku
They tell you you're eating healthy, when you eat them, but you're at McDonald's
Mówią Ci, że to sto procent mięsa, a nie ma smaku
They tell you it's a hundred percent meat, but it has no taste
Wracam na osiedle i oddaje mu to co chce dostać
I go back to the neighborhood and give him what he wants
Gadam z każdym dzieciakiem, chcą ten papier tak samo jak ja go chciałem od lat
I talk to every kid, they want that paper just like I wanted it for years
Wiem, że Igi to jest dla nich inna postać, niż dla mnie
I know that Igi is a different character for them than for me
Ale wiedzą, że do ludzi to podchodzę zwyczajnie
But they know that I approach people normally
Każdy stąd chce się wyrwać, pierdolić mieszkanie w najmie
Everyone from here wants to break out, fuck renting an apartment
Marmurowe posadzki, w skarpetach Gucci jest fajnie
Marble floors, it's nice in Gucci socks
I jak wpada ta paka, to się jej pozbywam sprawnie
And when that package arrives, I get rid of it efficiently
Na te kurwy mam faka, nie jestem kumplem prywatnie
I have a fuck you for these whores, I'm not their friend privately
Więc nie dziw, że chce być sam i pić lean (lean, lean)
So it's no wonder I want to be alone and drink lean (lean, lean)
Mam dość relacji w branży, dość fałszywych min (min, min)
I'm tired of relationships in the industry, tired of fake smiles (smiles, smiles)
Ile ja słyszę w numerach, by mówić wszystko w twarz?
How many times do I hear in tracks to say everything to your face?
Oni od mówienia w twarz, mają menadżera, kurwa mać
They have a manager to say things to your face, damn it
Mam ochotę wokół mnie założyć pastuch
I feel like putting up an electric fence around me
Nawet nie jestem w drodze na backstage, nawet nie wyszedłem z appsów
I'm not even on my way to the backstage, I haven't even left the apartments
Mówią Ci, że jesz zdrowo, jak jesz ich, a jesz w maku
They tell you you're eating healthy, when you eat them, but you're at McDonald's
Mówią Ci, że to sto procent mięsa, a nie ma smaku
They tell you it's a hundred percent meat, but it has no taste






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.