Young Igi - Złoty Środek - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Young Igi - Złoty Środek




Złoty Środek
Golden Mean
Trzeba znaleźć złoty środek, nie jebać wszystkich groupies
Gotta find the golden mean, not fuck all the groupies
Dbam o moją kobietę, nie zachowam się jak pupil (nie, nie)
I care for my woman, won't act like a puppy (no, no)
Z moimi pieniędzmi byś jej pewnie wszystko kupił
With my money, you'd probably buy her everything
Dla was biorę narkotyki, dla mnie wszystko jest dla ludzi
For you I take drugs, for me everything is for the people
Trzeba znaleźć złoty środek, nie jebać wszystkich groupies
Gotta find the golden mean, not fuck all the groupies
Dbam o moją kobietę, nie zachowam się jak pupil (nie, nie)
I care for my woman, won't act like a puppy (no, no)
Z moimi pieniędzmi byś jej pewnie wszystko kupił
With my money, you'd probably buy her everything
Dla was biorę narkotyki, dla mnie wszystko jest dla ludzi
For you I take drugs, for me everything is for the people
Trzeba znaleźć złoty środek, ze wszystkiego brać naukę
Gotta find the golden mean, learn from everything
To, że dzisiaj będzie źle sprawi, że życie klepniesz w dupę
The fact that today will be bad will make you slap life in the ass
Porażka częścią wygranej, tych ciuchów nie dorwiesz taniej
Failure is part of winning, you won't get these clothes cheaper
Ona po pieniądze schyla się i wstaje, schyla i wstaje
She bends down for money and gets up, bends down and gets up
Da-daj mi więcej czasu dla siebie
Gi-give me more time for myself
Ona mówi mi do ucha, że czuje się jak w niebie
She whispers in my ear that she feels like she's in heaven
Nie obchodzi mnie jej dupa, tylko dziś ci się zwierzę
I don't care about her ass, only today you act like an animal
Proszę wysłuchaj mnie, no bo sam się nie pocieszę, nie
Please listen to me, because I won't comfort myself, no
Wracam z trasy i wspominam moje złe dni
I come back from the tour and remember my bad days
Po dwóch latach kariery w końcu mijają mi złe dni
After two years of my career, my bad days are finally over
W końcu czuję się, że żyję życiem w pełni
I finally feel like I'm living life to the fullest
Jest Igi z teraz, no bo umarł ten poprzedni, yeah
There's the Igi of now, because the previous one died, yeah
Trzeba znaleźć złoty środek, nie jebać wszystkich groupies
Gotta find the golden mean, not fuck all the groupies
Dbam o moją kobietę, nie zachowam się jak pupil
I care for my woman, won't act like a puppy
Z moimi pieniędzmi byś jej pewnie wszystko kupił
With my money, you'd probably buy her everything
Dla was biorę narkotyki, dla mnie wszystko jest dla ludzi
For you I take drugs, for me everything is for the people
Trzeba znaleźć złoty środek, nie jebać wszystkich groupies
Gotta find the golden mean, not fuck all the groupies
Dbam o moją kobietę, nie zachowam się jak pupil (nie, nie)
I care for my woman, won't act like a puppy (no, no)
Z moimi pieniędzmi byś jej pewnie wszystko kupił
With my money, you'd probably buy her everything
Dla was biorę narkotyki, dla mnie wszystko jest dla ludzi, yeah
For you I take drugs, for me everything is for the people, yeah
Sposób patrzenia zmienia się od punktu stania
The way of looking changes depending on the point of view
Nie wiedziałem jakie można mieć problemy mając tyle siana (cash)
I didn't know what problems you could have with so much dough (cash)
W budynku nikt mi już jarania nie zabrania
Nobody in the building forbids me to smoke anymore
Się nie patrzą na mnie krzywo, patrzyli za małolata (ja)
They don't look at me crooked, they used to when I was a kid (yeah)
Dla mnie na plus, co dla ciebie niby strata (strata)
For me it's a plus, what for you is supposedly a loss (loss)
Dla ciebie wróg - ja widzę w człowieku brata (widzę brata)
For you, an enemy - I see a brother in a man (I see a brother)
Zjarany mózg nie pozwala mi cię łapać (nie, nie)
My stoned brain doesn't let me catch you (no, no)
Wrodzony luz, jednak się nie pozwala staczać (woah)
Innate chill, but it doesn't let me fall (woah)
Nie przeżywam wcale więcej nic ogólnie (nie)
I don't experience anything more at all (no)
Myśleli ludzie, że nie mówię w ogóle spójnie (yeah)
People thought I didn't speak coherently at all (yeah)
Czuję się dziwnie, że tłumaczę taką chujnie (yeah)
I feel weird explaining such bullshit (yeah)
Wygląda na to, że wciąż mamy z ludźmi kłótnie (yea)
It looks like we still have arguments with people (yea)
Trzeba znaleźć złoty środek, nie jebać wszystkich groupies
Gotta find the golden mean, not fuck all the groupies
Dbam o moją kobietę, nie zachowam się jak pupil (nie, nie)
I care for my woman, won't act like a puppy (no, no)
Z moimi pieniędzmi byś jej pewnie wszystko kupił
With my money, you'd probably buy her everything
Dla was biorę narkotyki, dla mnie wszystko jest dla ludzi
For you I take drugs, for me everything is for the people
Trzeba znaleźć złoty środek, nie jebać wszystkich groupies
Gotta find the golden mean, not fuck all the groupies
Dbam o moją kobietę, nie zachowam się jak pupil (nie, nie)
I care for my woman, won't act like a puppy (no, no)
Z moimi pieniędzmi byś jej pewnie wszystko kupił
With my money, you'd probably buy her everything
Dla was biorę narkotyki, dla mnie wszystko jest dla ludzi, yeah
For you I take drugs, for me everything is for the people, yeah





Writer(s): Igor Ośmiałowski, Kamil Kasprowiak, Michal Graczyk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.