Young Ir feat. 4997 - Bullshit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Young Ir feat. 4997 - Bullshit




Bullshit
Bullshit
Hai detto bullshit
You said bullshit
Tu non mi chiudi
You can't shut me up
Tu sei un tossico
You are a toxic
Coi buchi
With holes
Tu non ti imbuchi
You don't get high
Alla mia festa frero
At my party bro
Arrivo a 100
I arrive at 100
E freno
And I brake
Romagnolo accento vero
Real Romagna accent
Mato rapper
Rapper dude
Prendi un cero
Take a candle
Io non perdo tempo
I don't waste time
Dietro a te
Behind you
Mai da solo
Never alone
Con la gang
With the gang
Mai da solo
Never alone
Forse è vero
Maybe it's true
Ma non starò
But I won't stay
Più con te
With you anymore
L'ho giurato su me stesso
I swore on myself
Io sto bene senza sesso
I'm fine without sex
Senza droga non riesco
I can't do it without drugs
Mi piego sul cesso
I bend over the toilet
Se poi cado
If I fall
So come rialzarmi
I know how to get back up
Non so davvero
I don't really know
Come amarmi
How to love myself
Ma sapevo amarti
But I knew how to love you
I pianti fatti
The plans made
Urla come armi
Scream like weapons
Lei che no
She who doesn't
Non sa ascoltarmi
Know how to listen to me
E poi blateri che cazzo
And then you rant what the fuck
Vuoi calmarti
You wanna calm down
Ma non so calmarmi
But I don't know how to calm down
Lei mi sfiora
She touches me
Ma non come gli altri
But not like the others
La mia arte serve a me
My art is for me
Magari zero ad altri
Maybe zero for others
Io non parlo
I don't talk
Fa parlare i fatti
Let the facts speak
Siamo 8
We are 8
Siamo tutti fatti
We're all high
Baby io vorrei lasciarti
Baby I wanna leave you
Io ti disegno
I draw you
Nel cielo fra come
In the sky between like
Una stella
A star
Poi in gola il magone
Then a lump in my throat
Corro cambio vagone
I run, I change carriage
Scappo dal controllore
I run away from the inspector
Ma sono un bravo guaglione
But I'm a good kid
Lo giuro amore
I swear my love
Mi ricordo il suo odore
I remember her smell
Come se fosse ieri
As if it were yesterday
Dopo tutta questa shit
After all this shit
Mi meriterei premi
I would deserve prizes
Lo giuro
I swear
Ti avessi qua davanti
If I had you here in front of me
Ti manderei a fanculo
I'd tell you to fuck off
Lo faccio per onore
I do it for honor
Corro scottano i piedi
I run, my feet burn
Sposerò una basic bitch
I'll marry a basic bitch
Non ci penso ai problemi
I don't think about problems
Lo giuro
I swear
Un'altra notte
Another night
Che non passa
That doesn't pass
Un'altro giorno a digiuno
Another day fasting
Un'altra volta
Another time
Che mi parli
That you talk to me
E io ti attaccherei al muro
And I'd stick you to the wall
Non becco il buco
I can't find the hole
Delle chiavi nella porta
Of the keys in the door
Fra è la svolta
Bro, it's the turning point
Resto secco
I stand still
Chiedi passo
Ask for a step
Dico passo un'altra volta
I say step again
Visualizzi e non rispondi
You view and don't answer
Se risponde cosa faccio
If you answer what do I do
Ti stringo forte il culo
I squeeze your ass tight
Prima un bacio
First a kiss
Poi un abbraccio
Then a hug
Ti do un tipo
I give you a type
Prendi un braccio
Take an arm
Se parla ancora
If she still talks
Mo l'ammazzo
Now I kill her
Ti giuro sono chill
I swear I'm chill
Ma in un secondo scatto
But in a second shot
Sorrido e Yungboitab
I smile and Yungboitab
Sistema un'altro scatto
Fix another shot
Io re tu regina
I'm the king, you're the queen
Faccio scacco matto
I'm going crazy
Ma non perché sono matto
But not because I'm crazy
Sto aspettando un contratto
I'm waiting for a contract
Siamo come calamite
We are like magnets
Che poi fanno contrasto
Which then contrast
Siamo come due metà
We are like two halves
Che non si stanno incastrando
That don't fit together
Magari è destino
Maybe it's fate
Che rottura di cazzo
What a fucking pain in the ass
6 Birre non sbratto
6 Beers I don't freak out
Fumo e salgo sul palco
I smoke and get on the stage
Vedo tutto offuscato
I see everything blurry
Dopo mi chiudo in bagno
Then I lock myself in the bathroom
Appena sveglio scattaro
As soon as I wake up I'll shoot
2020 Il mio anno
2020 My year
Lo faccio per passione
I do it for passion
Forse anche per guadagno ye
Maybe also for profit yeah
Io ti disegno
I draw you
Nel cielo fra come
In the sky between like
Una stella
A star
Poi in gola il magone
Then a lump in my throat
Corro cambio vagone
I run, I change carriage
Scappo dal controllore
I run away from the inspector
Ma sono un bravo guaglione
But I'm a good kid
Lo giuro amore
I swear my love
Mi ricordo il suo odore
I remember her smell
Come se fosse ieri
As if it were yesterday
Dopo tutta questa shit
After all this shit
Mi meriterei premi lo giuro
I would deserve prizes I swear
Ti avessi qua davanti
If I had you here in front of me
Ti manderei a fanculo
I'd tell you to fuck off
Lo faccio per onore
I do it for honor
Corro scottano i piedi
I run, my feet burn
Sposerò una basic bitch
I'll marry a basic bitch
Non ci penso ai problemi
I don't think about problems
Lo giuro
I swear
Un'altra notte
Another night
Che non passa
That doesn't pass
Un'altro giorno a digiuno
Another day fasting
Un'altra volta
Another time
Che mi parli
That you talk to me
E io ti attaccherei al muro
And I'd stick you to the wall





Writer(s): Alessandro Ferracuti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.