Young Ir - 3BNDM - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Young Ir - 3BNDM




3BNDM
3BNDM
Ho 3 bitch nei DM
I've got 3 bitches in my DMs
Ma non so quale scegliere
But I don't know which one to choose
Con 3 g nelle tasche
With 3 g's in my pockets
Cosa può succedere
What can happen
Io non voglio
I don't want
Più entrare in bad vibes
To get into bad vibes again
Pillow talk
Pillow talk
Con la shawty sono nice
I'm nice with the shawty
Ora dimmi perché
Now tell me why
Si ora dimmi perché
Yes, now tell me why
Io non riesco a restare
I can't stay
Mai senza di te
Never without you
Si mai senza di te
Yes, never without you
Io che facevo il serio
I who was serious
E parlavi di te
And talked about you
Poi scendevo al parcheggio
Then I went down to the parking lot
Fumando perché
Smoking because
Non mi stacco dal trap seh
I don't get tired of trap seh
Non mi stacco dal trap
I don't get tired of trap
Non mi stanco di te
I don't get tired of you
Anche se a volte
Even though sometimes
Eri troppo per me
You were too much for me
Di troppo per te
Too much for you
Scassando porte
Breaking down doors
Fumando Camel
Smoking Camel
Minuti contati
Minutes are timed
Non spesi male
Not spent badly
Chiamandola baby
Calling her baby
La rendo sweetie
I make her sweetie
Fumo dei camini
I smoke chimneys
Gabbando accendini
Gavotte lighters
Se li lasci in crib
If you leave them in the crib
Troppi fake attorno
Too many fakes around
Voglio gente clean
I want clean people
Troppe nuove hoes
Too many new hoes
Fuck that shit
Fuck that shit
Siamo crazy lit
We are crazy lit
Siamo noi l'elite
We are the elite
Quindi stacci dietro
So stay behind
Quindi tieni il passo
So keep up
Oppure resta zero
Or stay zero
Non sarò mai broke
I'll never be broke
Li farò per davvero
I'll do them for real
Quando fogli viola
When purple sheets
Pioveran dal cielo
Will rain from the sky
Con le nuove Nike
With the new Nikes
E pantalone nero
And black pants
Tengo sempre il Casio
I always keep the Casio
Caso mai ti spiego
In case I tell you
Che per fare drip
That to do drip
Non servono euro
Euros are not needed
Che per fare drip
That to do drip
Non servono euro
Euros are not needed
Io vi vedo schiavi
I see you as slaves
Schiavi del dinero
Slaves to money
Manco te lo spiego
I don't even explain it to you
Che non cambi mai
That you never change
Forse cambierai
Maybe you will change
Servirà del tempo
It will take some time
Ma ce la farai
But you will make it
Con la testa a posto
With your head in the right place
Lontano dai guai
Away from trouble
Porto dietro i dawg
I bring the dawgs
E non li vedi mai
And you never see them
Non li vedi mai
You never see them
Mille viaggi
A thousand trips
Con la testa scuola
With a school head
Troppi sbatti
Too many hustles
Troppe voci ancora
Too many voices again
Muri bianchi
White walls
Che mi danno noia
That bother me
Sono cicli
They are cycles
Della stessa storia
Of the same story
Sono fuochi
They are fires
Che bruciano ancora
That still burn
Zero pezzi in zona
Zero pieces in the area
Non so come funziona
I don't know how it works
Ma so come funziona
But I know how it works
E
And
Ho 3 bitch nei DM
I've got 3 bitches in my DMs
Ma non so quale scegliere
But I don't know which one to choose
Con 3 g nelle tasche
With 3 g's in my pockets
Cosa può succedere
What can happen
Io non voglio
I don't want
Più entrare in bad vibes
To get into bad vibes again
Pillow talk
Pillow talk
Con la shawty sono nice
I'm nice with the shawty
Ora dimmi perché
Now tell me why
Si ora dimmi perché
Yes, now tell me why
Io non riesco a restare
I can't stay
Mai senza di te
Never without you
Si mai senza di te
Yes, never without you
Io che facevo il serio
I who was serious
E parlavi di te
And talked about you
Poi scendevo al parcheggio
Then I went down to the parking lot
Fumando perché
Smoking because
Non mi stacco dal trap seh
I don't get tired of trap seh
Non mi stacco dal trap
I don't get tired of trap
Non mi stanco di te
I don't get tired of you





Writer(s): Alessandro Ferracuti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.