Young Jeezy feat. Freddie Gibbs - .38 (feat. Freddie Gibbs) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Young Jeezy feat. Freddie Gibbs - .38 (feat. Freddie Gibbs)




Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да
I don't think they know the time
Не думаю, что они знают время.
I don't think they know the time
Не думаю, что они знают время.
I don't think they know the time
Не думаю, что они знают время.
I don't think they know the time
Не думаю, что они знают время.
I don't think they know the time
Не думаю, что они знают время.
Heard the streets fucked up, I can see the sign
Слышал, что улицы испорчены, я вижу знак.
Heard they going for the 30 straight
Слышал, они идут на 30-й подряд.
I can't lie, man that shit got me .38
Я не могу лгать, чувак, это дерьмо достало меня.
Red hot, on fire
Раскаленный докрасна, в огне.
Glass pot, on fire
Стеклянный горшок на огне.
Red dot, on fire
Красная точка в огне.
5 shots, on fire
5 выстрелов, огонь!
Uh oh, your boy's back
О-о-о, твой мальчик вернулся
And he way too flashy, got my toys back
И он слишком кричащий, вернул мне мои игрушки.
Nigga I just left the lot, I ain't come to play
Ниггер, я только что ушел со стоянки, я пришел не играть.
He pull me for my dealer tag, fuck you tryin' to say
Он тянет меня за мой дилерский ярлык, хрен ты пытаешься сказать
Know some niggas doing 10, blame it on the yay
Знаю, что некоторые ниггеры делают по 10, вините в этом ура
Clip hold a half a hundred, blame it on the K
Обойма держит полсотни, вини во всем Кей.
Still the realest nigga in it, these niggas CB4
Все еще самый настоящий ниггер в этом деле, эти ниггеры CB4
This is "Fuck A Nigga" records, and I'm the CEO
Это альбом "Fuck A Nigga", а я генеральный директор.
Got them stacked long and wide like some Lego blocks
Сложил их в кучу, длинные и широкие, как какие-то кубики Лего.
This ain't even my real home, this my Lego spot
Это даже не мой настоящий дом, это мое место для Лего.
You ever seen so much money in a duffle bag?
Ты когда-нибудь видел столько денег в сумке?
Soon as you open up the zipper, bitch the duffle brag
Как только ты расстегнешь молнию, сука, хвастайся вещмешком.
I don't think they know the time
Не думаю, что они знают время.
Heard the streets fucked up, I can see the sign
Слышал, что улицы испорчены, я вижу знак.
Heard they going for the 30 straight
Слышал, они идут на 30-й подряд.
I can't lie, man that shit got me .38
Я не могу лгать, чувак, это дерьмо достало меня.
Red hot, on fire
Раскаленный докрасна, в огне.
Glass pot, on fire
Стеклянный горшок на огне.
Red dot, on fire
Красная точка в огне.
5 shots, on fire
5 выстрелов, огонь!
I'm in that purple Lamb', looking like some dirty Sprite
Я в этом "фиолетовом ягненке", похож на какого-то грязного Спрайта.
Catchin' passes with them birds, yeah that Roddy White
Ловлю пасы с этими птицами, да, этот Родди Уайт
Where I'm from them things hot, and that talk is cheap
Там, откуда я родом, все такие горячие, и эти разговоры ничего не стоят.
And ain't nobody hearin' shit, cause they trying to eat
И никто ни хрена не слышит, потому что они пытаются есть.
All they can eat, buffet style
Все, что они могут съесть, это шведский стол
Nigga sellin' anything, buffet wild
Ниггер продает что угодно, шведский стол дикий
DB9 stupid grill, yeah that overbite
DB9 тупой гриль, да, этот прикус
Need me 9 stupid deals, this shit is overpriced
Мне нужно 9 дурацких сделок, цена на это дерьмо завышена
Got it vacuum sealed up, that's to hide the scent
Я запаял его в вакуум, чтобы скрыть запах.
So much that if they pull you over, smell it through the vent
Так сильно, что если они остановят тебя, почувствуй запах через вентиляционное отверстие.
If them peoples hit the lights, I be a nervous wreck
Если эти люди зажгут свет, я стану нервной развалюхой.
When you don't fear nothin' but the lights, now that's a nervous check
Когда ты не боишься ничего, кроме света, это нервная проверка.
I don't think they know the time
Не думаю, что они знают время.
Heard the streets fucked up, I can see the sign
Слышал, что улицы испорчены, я вижу знак.
Heard they going for the 30 straight
Слышал, они идут на 30-й подряд.
I can't lie, man that shit got me .38
Я не могу лгать, чувак, это дерьмо достало меня.
Red hot, on fire
Раскаленный докрасна, в огне.
Glass pot, on fire
Стеклянный горшок на огне.
Red dot, on fire
Красная точка в огне.
5 shots, on fire
5 выстрелов, огонь!
That black tee with them nice hoodies
Эта черная футболка с классными толстовками
The ski mask is my uniform
Лыжная маска-моя униформа.
You know I heard your homies don't like them
Знаешь, я слышал, что твои кореши их не любят.
If they the right price I might go shootin' 'em for you
Если они заплатят хорошую цену, я, может быть, пристрелю их для тебя.
Take ya hickies out and you ok
Вытащи свои засосы и ты в порядке
Niggas took a stand on that dope case
Ниггеры заняли свою позицию по этому делу о наркотиках
Got murked out chillin' at a bird house
Меня накрыло мраком, когда я прохлаждался в птичьем домике.
Shoulda seen the look on that ho face
Надо было видеть выражение лица этой шлюхи
When we kicked the doors off the hinge
Когда мы сбросили двери с петель.
Niggas that don't know walled out to win
Ниггеры которые не знают как победить
Six feet deep when you catch a nigga 'sleep in the streets
Шесть футов глубиной, когда ты ловишь ниггера, спящего на улице.
Man I bet he won't doze off again
Держу пари, он больше не будет дремать.
Niggas took a Chevy and blowed off the lid
Ниггеры взяли Шевроле и снесли крышу.
Show a hundred pounds and balled off the bitch
Покажи сто фунтов и отшлепай сучку
A couple hundred shots will hold off the picks
Пара сотен выстрелов удержат кирки.
'Til my homeboy Will get home off his bid
Пока мой кореш не вернется домой со своей ставки
I'mma still do stickups
Я все еще занимаюсь ограблениями.
Two Mossberg pumps in the pickup
Два насоса Моссберг в пикапе.
Everybody keep your cool cause if anybody move
Все сохраняйте спокойствие потому что если кто нибудь пошевелится
The bust shots will tear your whole clique up
Выстрелы в грудь разорвут всю вашу банду.
Niggas get rushed out the ambulance lift up, lift off
Ниггеры выбегают из машины скорой помощи, поднимаются, взлетают.
Face in his ribcage, ripped off
Лицо в его грудной клетке, оторванное.
Niggas tax 30 badges for the 36
Ниггеры облагают налогом 30 значков за 36
I'd rather rob and steal than flip soft I'mma stay on... fire
Я лучше буду грабить и воровать, чем мягко флиртовать, я останусь в ... огне.
I don't think they know the time
Не думаю, что они знают время.
Heard the streets fucked up, I can see the sign
Слышал, что улицы испорчены, я вижу знак.
Heard they going for the 30 straight
Слышал, они идут на 30-й подряд.
I can't lie, man that shit got me .38
Я не могу лгать, чувак, это дерьмо достало меня.
Red hot, on fire
Раскаленный докрасна, в огне.
Glass pot, on fire
Стеклянный горшок на огне.
Red dot, on fire
Красная точка в огне.
5 shots, on fire
5 выстрелов, огонь!





Writer(s): Antoine Kearney, Jay Jenkins, Demetrius Ellerbee, Freddie Gibbs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.