Young Jeezy feat. Jill Scott - Trapped (feat. Jill Scott) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Young Jeezy feat. Jill Scott - Trapped (feat. Jill Scott)




[Hook: Jill Scott]
[Хук: Джилл Скотт]
Said that I know you've been trapped, (trapped)
Сказал, что я знаю, что ты попал в ловушку, ловушку).
Like you wanna move on, but they hold you back
Как будто ты хочешь двигаться дальше, но они удерживают тебя.
To face consequences, of what you did on some bullshit (yeah, wassup)
Столкнуться с последствиями того, что ты натворил из-за какой-то ерунды (да, как дела?)
Said that I know you've been trapped, (trapped)
Сказал, что я знаю, что ты попал в ловушку, ловушку).
Like you wanna move on, but they hold you back, (ain't no way out)
Как будто ты хочешь двигаться дальше, но они удерживают тебя, (выхода нет).
To face consequences, of what you did on some bullshit (what you know bout this homie, trap life, let's go)
Столкнуться с последствиями того, что ты натворил из-за какой-то ерунды (что ты знаешь об этом братишке, жизнь в ловушке, поехали).
[Verse 2: Young Jeezy]
[Куплет 2: Young Jeezy]
Even though we had a will, we ain't have a way, (way)
Несмотря на то, что у нас было завещание, у нас нет пути (пути).
They just told us how to live, we ain't have a say, (say)
Они просто говорили нам, как жить, А у нас нет права голоса.
All I know is the other side got some cuffs for ya, (for ya)
Все, что я знаю, это то, что на другой стороне есть наручники для тебя, (для тебя).
Fresh khaki suit, nigga that's enough for ya, (yeah)
Свежий костюм цвета хаки, ниггер, тебе этого достаточно, (да)
Got ya spendin' all ya money on lawyer fees, (fees)
Ты тратишь все свои деньги на гонорары адвокатов, (гонорары)
Judge throwin' numbers at you like he speakin' Japanese, (oo-wahh)
Судья швыряет в тебя цифрами, как будто говорит по-японски.
All cause a nigga out here playin' bakery, (bakery)
Все потому, что ниггер здесь играет в пекарню, (пекарню).
I'm out here tryna get this bread, somebody pray for me, (haha)
Я здесь пытаюсь достать этот хлеб, кто-нибудь помолится за меня, (ха-ха)
I'm always on the block so I rarely go to church, (church)
Я всегда на районе, поэтому редко хожу в церковь.
Didn't wanna hear it from the preacher, cause the truth hurts
Не хотел слышать этого от проповедника, потому что правда причиняет боль.
And right now I'm so high, I should be scared of heights, (heights)
А сейчас я так высоко, что должен бояться высоты.
A Town nigga I be on that kryptonite, (yeah)
Городской ниггер, я буду на этом Криптоне, (да)
I got deadlines nigga no bedtime, (time)
У меня есть крайние сроки, ниггер, нет времени спать, (время).
The only thing promised to ya is some fed time, (time)
Единственное, что тебе обещано, - это немного времени для федералов, (времени).
And how did I get here in the first place
И как я вообще сюда попал
Oh that's right, see the trap was my birthplace (haha, Young)
О, это верно, видишь ли, ловушка была моим местом рождения (ха-ха, Янг).
[Intro Rap: Jill Scott]
[Вступительный Рэп: Джилл Скотт]
You ain't really really doin' it, (nah)
На самом деле ты этого не делаешь.
I mean honestly pursuin' it, (not at all)
Я имею в виду, честно говоря, преследую его (совсем нет).
Ca-cause, if you did you wouldn't be murdering, (your people like)
Ка-потому что, если бы ты это сделал, ты бы не убивал (своих людей).
Oh ya see, it's a trap, (it's a trap ya'll)
О, ты видишь, это ловушка, (это ловушка, ты увидишь)
It's a trap (this the trap life, welcome to it, yeah, let's go)
Это ловушка (это жизнь-ловушка, добро пожаловать в нее, да, поехали).
[Hook: Jill Scott]
[Хук: Джилл Скотт]
Said that I know you've been trapped, (trapped)
Сказал, что я знаю, что ты попал в ловушку, ловушку).
Like you wanna move on, but they hold you back
Как будто ты хочешь двигаться дальше, но они удерживают тебя.
To face consequences, of what you did on some bullshit (yeah, wassup)
Столкнуться с последствиями того, что ты натворил из-за какой-то ерунды (да, как дела?)
Said that I know you've been trapped, (trapped)
Сказал, что я знаю, что ты попал в ловушку, ловушку).
Like you wanna move on, but they hold you back, (ain't no way out)
Как будто ты хочешь двигаться дальше, но они удерживают тебя, (выхода нет).
To face consequences, of what you did on some bullshit (what you know bout this homie, trap life, let's go)
Столкнуться с последствиями того, что ты натворил из-за какой-то ерунды (что ты знаешь об этом братишке, жизнь в ловушке, поехали).
[Outro: Young Jeezy]
[Концовка: Young Jeezy]
Trap or cry nigga till the day I mothaf-ckin' die nigga
Ловушка или плачь, ниггер, до того дня, когда я, мать твою, умру, ниггер.
Till you put me in that mothaf-ckin' couch and you put that dirt on me homie
Пока ты не положил меня на этот чертов диван и не вылил на меня всю эту грязь, братан.
Goin, ain't no way out
Ухожу, выхода нет.
It's death or jail nigga
Это смерть или тюрьма ниггер
I'm there
Я здесь.
Count me in
Считай меня
Trap life
Жизнь в ловушке





Writer(s): Crowe Kevin Dean, Ortiz Erik Reyes, Scott Jill H, Jenkins Jay W, Bartolomei Kenneth, Jenkins Karl B


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.