Paroles et traduction Young Jeezy feat. Trey Songz - Takin' It There
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Takin' It There
Забираю её
Yeah
its
official
Да,
все
официально
Yeah,
yeah
yeah
Да,
да,
да
Hey
Ziggy
I
told
them
niggas
Эй,
Зигги,
я
говорил
этим
ниггерам,
They
wouldnt
believe
me
tho
Они
мне
не
поверили,
I
do
this
shit
tho
Но
я
делаю
это
дело
Its
3:
45
She
pulled
up
to
my
house
3:45.
Она
подъехала
к
моему
дому.
Grabbed
my
strap,
Got
the
door
Взял
ствол,
открыл
дверь
With
a
blunt
in
my
mouth
С
косяком
в
зубах.
Say
I'm
bout
to
put
the
smack
down
Говорю,
что
сейчас
устрою
трэш.
You
know
ill
put
the
smack
down
Знаешь,
я
устрою
трэш.
And
put
the
smack
down
И
ещё
трэш.
She
Park
in
the
background
Она
паркуется
сзади.
Look
at
me
I'm
standing
tall
Смотри
на
меня,
я
стою
во
весь
рост.
She
knows
how
to
keep
it
up
Она
знает,
как
поддерживать
жару.
We
just
left
the
club
Мы
только
что
вышли
из
клуба,
So
you
know
we
both
drunk
as
fuck
Так
что,
ты
знаешь,
мы
оба
пьяны
в
стельку.
30
min
in
second
wind
Через
30
минут
- второе
дыхание.
Call
it
cardio
Называй
это
кардио.
I
go
up
and
down
round
and
round
Super
Mario!
Я
двигаюсь
вверх-вниз,
туда-сюда,
Супер
Марио!
Oh
wee
ohh
wee
she
busting
like
a
uzzy
Оу-и,
оу-и,
она
стреляет,
как
Узи.
I'm
riding
that
Suzuki
Я
еду
на
этом
Suzuki.
She
wetting
such
a
jacuzzi
Она
мокрая,
как
джакузи.
Call
it
in,
Code
10
Вызывайте,
код
10.
Get
ready
for
the
water
flow
Готовься
к
потоку
воды.
Number
16
tear
it
up
Номер
16,
порви
её.
What
can
I
say?
Что
я
могу
сказать?
Ain't
no
easy
way
to
say
this
Нет
лёгкого
способа
сказать
это,
And
I
don't
know
if
you
can
handle
it
И
я
не
знаю,
сможешь
ли
ты
с
этим
справиться,
But
I'm
thinking
about
taking
it
Но
я
думаю
о
том,
чтобы
забрать
тебя.
Cuz
that's
the
only
way
you
ain't
get
it
Потому
что
это
единственный
способ,
которым
ты
этого
не
получишь.
You
lay
around
with
them
Boyz
up
town
Ты
болтаешься
с
теми
парнями
в
городе,
And
I've
been
thinking
about
it
all
day
long
И
я
думал
об
этом
весь
день.
And
that
two
think
I
cant
handle
it
И
эти
двое
думают,
что
я
не
справлюсь,
But
I'm
think
I
might
end
up
taking
it
Но
я
думаю,
что
в
итоге
я
тебя
заберу.
I'm
thinking
about
it,
then
by
receiving
Я
думаю
об
этом,
а
потом,
получив,
She
can
get
it
right
back
up,
just
give
her
a
reason
Она
может
получить
это
обратно,
просто
дай
ей
повод.
Any
given
season
winter,
spring,
summer,
fall
В
любое
время
года:
зима,
весна,
лето,
осень.
I
came
to
see
the
show
baby
gon'
and
make
the
water
fall
Я
пришел
посмотреть
на
шоу,
детка,
давай,
устрой
водопад.
She
know
I'm
the
one
to
call
when
she
want
that
good
shit
Она
знает,
что
я
тот,
кому
нужно
звонить,
когда
ей
нужно
что-то
хорошее.
She
know
I'm
the
one
to
call
when
she
wants
the
hood
shit
Она
знает,
что
я
тот,
кому
нужно
звонить,
когда
ей
нужно
что-то
уличное.
Baby
looking
all
good
about
to
meet
her
all
hood
Детка
выглядит
хорошо,
собираюсь
встретить
её
всю
такую
уличную.
Jump
her
in
the
call
yah
you
know
the
handle
all
wood
Запрыгивай
в
машину,
да,
ты
знаешь,
ручка
вся
деревянная.
I
stepped
up
in
the
spot,
yah
smelling
like
a
pound
Я
зашел
в
это
место,
да,
пахнет,
как
фунт.
Yah
you
know
I'm
taking
name,
yee
ain't
got
to
take
'em
down
Да,
ты
знаешь,
я
записываю
имена,
да,
не
нужно
их
снимать.
Yee
ain't
got
to
take
'em
off
for
meh,
over
a
President
Да,
не
нужно
снимать
их
для
меня,
ради
президента.
About
to
be
an
accident
Just
call
for
[incomprehensible]
Сейчас
будет
авария.
Просто
позвони
[неразборчиво]
What
can
I
say?
Что
я
могу
сказать?
Ain't
no
easy
way
to
say
this
Нет
лёгкого
способа
сказать
это,
And
I
don't
know
if
you
can
handle
it
И
я
не
знаю,
сможешь
ли
ты
с
этим
справиться,
But
I'm
thinking
about
taking
it
Но
я
думаю
о
том,
чтобы
забрать
тебя.
Cuz
that's
the
only
way
you
ain't
get
it
Потому
что
это
единственный
способ,
которым
ты
этого
не
получишь.
You
lay
around
with
them
Boyz
up
town
Ты
болтаешься
с
теми
парнями
в
городе,
And
I've
been
thinking
about
it
all
day
long
И
я
думал
об
этом
весь
день.
And
that
two
think
I
cant
handle
it
И
эти
двое
думают,
что
я
не
справлюсь,
But
I'm
think
I
might
end
up
taking
it
Но
я
думаю,
что
в
итоге
я
тебя
заберу.
I
don't
know
if
you
can
handle
this,
know
if
you
can
handle
meh
Я
не
знаю,
справишься
ли
ты
с
этим,
не
знаю,
справишься
ли
ты
со
мной.
First
I'm
gonna
start
right
here
where
your
man
should
be
Сначала
я
начну
прямо
здесь,
где
должен
быть
твой
мужчина.
I
don't
know
if
you
can
handle
this,
know
if
you
can
handle
Young
Я
не
знаю,
справишься
ли
ты
с
этим,
не
знаю,
справишься
ли
ты
с
Янгом.
If
yee
ain't
never
had
a
real
negga,
better
get
you
one
Если
ты
никогда
не
была
с
настоящим
ниггером,
лучше
найди
себе
одного.
Come
thru
on
some
thug
shit
Приезжаю
на
какой-то
бандитской
херне.
Gotta
respect
shit
Должна
уважать
это
дерьмо.
Yahh
I
come
thru
on
some
thug
shit
Да,
я
приезжаю
на
какой-то
бандитской
херне.
Gotta
accept
it
Должна
принять
это.
She
know
that
I'm
never
shy
most
time
we
prob'ly
high
Она
знает,
что
я
никогда
не
стесняюсь,
большую
часть
времени
мы,
вероятно,
под
кайфом.
Kid
licked
the
kitty
cat
yah
gon'
need
an
alibi
Малыш
лизнул
киску,
да,
тебе
понадобится
алиби.
What
can
I
say?
Что
я
могу
сказать?
Ain't
no
easy
way
to
say
this
Нет
лёгкого
способа
сказать
это,
And
I
don't
know
if
you
can
handle
it
И
я
не
знаю,
сможешь
ли
ты
с
этим
справиться,
But
I'm
thinking
about
taking
it
Но
я
думаю
о
том,
чтобы
забрать
тебя.
Cuz
that's
the
only
way
you
ain't
get
it
Потому
что
это
единственный
способ,
которым
ты
этого
не
получишь.
You
lay
around
with
them
Boyz
up
town
Ты
болтаешься
с
теми
парнями
в
городе,
And
I've
been
thinking
about
it
all
day
long
И
я
думал
об
этом
весь
день.
And
that
two
think
I
cant
handle
it
И
эти
двое
думают,
что
я
не
справлюсь,
But
I'm
think
I
might
end
up
taking
it
Но
я
думаю,
что
в
итоге
я
тебя
заберу.
There
there,
there
there
there,
taking
it
Там,
там,
там,
там,
там,
забираю
тебя.
There
there,
there
there
there,
ahh
Там,
там,
там,
там,
там,
ах.
And
how
you
doing
Jeezy?
И
как
дела,
Джизи?
And
how
you
doing
Jeezy?
И
как
дела,
Джизи?
And
how
you
doing
Jeezy?
И
как
дела,
Джизи?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jenkins Jay W, Douglas Ladamon T, Washington Kassim Von Ricco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.