Jeezy - Go Crazy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jeezy - Go Crazy




Yeah dope boy, this is the official hustler's anthem
Да, наркоша, это официальный гимн хастлера
You gettin money, throw it in the air
Ты получаешь деньги, подбрасывай их в воздух
Guess who's bizzack (back)
Угадай, кто такой чудак (вернулся)
Still smell the blow in my clothes
Моя одежда все еще пахнет перегаром
Like Krispy Kreme, I was cookin them O's (cookin them O's)
Как и "Криспи Крим", я готовил эти орешки (готовил эти орешки).
Like horse shoes, I was tossin them O's
Как лошадиные подковы, я подбрасывал их в воздух.
Time to re-up gotta recycle the flow ('cycle the flow)
Время для повторного запуска, нужно переработать поток ('cycle the flow)
I'm emotional, I hug the block (aye)
Я эмоционален, я обнимаю квартал (да)
I'm so emotional (I love my glock)
Я такой эмоциональный люблю свой "глок")
Cash rules everything around me, so what's realer?
Наличные правят всем вокруг меня, так что же реальнее?
'Bout the scrilla, call me a +Ghostface Killah+ (yep)
Насчет скрилла, зови меня +Призрачный Киллах+ (да)
It's kinda hard to be drug-free
Довольно трудно быть свободным от наркотиков
When Georgia Power won't give a nigga lights free
Когда власти Джорджии не дадут ниггеру свет бесплатно
Switch hustle, been killin 'em ever since (since)
Меняемся местами, убиваем их с тех пор тех пор)
It pays to tell the truth dawg, it only makes sense
Стоит говорить правду, чувак, только в этом есть смысл
When they play that new Jeezy all the dope boys go crazy (geah)
Когда они играют эту новую Джизи, все крутые парни сходят с ума (боже)
And watch the dope boys go crazy
И смотреть, как наркоманы сходят с ума
I pop my collar then I swing my chain
Я расстегиваю ошейник, затем взмахиваю цепью
You can catch me in the club, pimpin doin my thang (heyy)
Ты можешь застать меня в клубе, когда я занимаюсь своим делом (эй)
When they play that new Jeezy all the dope boys go crazy (geah)
Когда они играют эту новую Джизи, все крутые парни сходят с ума (боже)
And watch the dope boys go crazy
И смотреть, как наркоманы сходят с ума
You pop your collar then you swing your chain
Ты расстегиваешь ошейник, а потом размахиваешь цепью
For all the gangstas in the street that be doin they thang (heyy)
Для всех гангстеров на улице, которые занимаются своим делом (эй)
Buy eighteen the hard way (let's get it)
Купи восемнадцать трудным путем (давай разберемся)
Have a humble nigga thinkin about gun play (geah)
Пусть скромный ниггер подумает об игре с оружием (боже)
Now who the fuck wanna play wit guns?
Теперь, кто, черт возьми, хочет поиграть с оружием?
A lot of holes, a lot of blood dawg, the shit ain't fun (nope)
Много дыр, много крови, чувак, это дерьмо не из веселых (неа)
So I suggest you don't play wit my chains
Так что я предлагаю тебе не играть с моими цепями
I'll send these hollows at ya
Я направлю на тебя эти пустоты
Let 'em play wit ya brain (that's right)
Позволь им поиграть с твоими мозгами (это верно)
These streets is watchin, the name is warm
За этими улицами наблюдают, название теплое
The product's white, a star is born (yeahh)
Изделие белое, рождается звезда (дааа)
Pimpin I'm so fly, if I take this parachute off
Пимпин, я так взлетаю, если сниму этот парашют
I might fall and die (damnn)
Я могу упасть и умереть (черт возьми)
Wrap the work like spandex wit the latex (geah)
Оберните работу, как спандекс с латексом (боже)
Then we ship it out of town, call it safe sex (heyy)
Затем мы отправляем это за город, называя это безопасным сексом (эй).
Uh, more than a hustla I'm the definition of it
Э-э, я больше, чем просто жулик, я - само это определение.
Master chef, lord of the kitchen cupboard
Шеф-повар, повелитель кухонного шкафа
More than a street legend, homey it's Hova
Больше, чем уличная легенда, по-домашнему это Хова
More than a relief pitcher, I'm the closer
Я больше, чем подающий на замену, я ближе
The Mariano of the Mariott, ah
Мариано из Мариотта, ах
If money talks, the whole world's bout to hear me out
Если деньги решают все, то весь мир готов выслушать меня.
See I'm a hustler's hope, I'm not his pipe dreams
Видишь ли, я надежда жулика, я не его несбыточная мечта
So when they speak of success, I'm what they might mean
Поэтому, когда они говорят об успехе, они могут иметь в виду именно меня
Attract money my worst color is light green
Привлекаю деньги, мой худший цвет - светло-зеленый
My favorite hue is Jay-Z blue
Мой любимый оттенок - Jay-Z blue
Don't follow me young'n, follow my moves, I'm not a role model
Не ходи за мной, юноша, следи за моими движениями, я не образец для подражания.
A bad influence got the world drinkin gold bottles
Дурное влияние заставило мир пить из золотых бутылок
When Puff was in that tub spillin Mo'
Когда Пафф был в той ванне, он пролил еще'
I was at my video, Cris' on the speedboat
Я был на своем видео "Крис на скоростном катере"
In my lifetime nigga, go through your research
За свою жизнь, ниггер, проведи свое исследование
St. Thomas my nigga, that was me first
Сент-Томас, мой ниггер, это был я первый
Chrome shoe'd the GS, I came feet first
Хромированный ботинок на GS, я наступил ногами вперед
In the game like a baby boo on the reach birth
В игре like a baby boo на пороге рождения
I got the keys if you need work
У меня есть ключи, если тебе понадобится работа
I can kingpin you a line, the diamond of time (uhh)
Я могу подкинуть тебе идею, бриллиант времени (эээ)
My niggaz love it when I talk like this
Моим ниггерам нравится, когда я так говорю
My corporate people start buggin cause I talk like this
Мои сотрудники в корпорации начинают психовать, потому что я так говорю
The corporate thugs is like, "Nah Hov, talk that shit"
Корпоративные головорезы такие: "Нах Хов, говори это дерьмо".
The dope boys go crazy when they hear that boy Jay-Z
Наркоманы сходят с ума, когда слышат этого парня Джей-Зи
See I'ma 80's baby, mastered Reaganomics
Видишь ли, я ребенок 80-х, освоивший рейганомику
School of Hard Knocks, everyday is college
Школа тяжелых ударов, каждый день - это колледж
You ain't did nothin I ain't did, nigga pay homage
Ты не сделал ничего такого, чего не делал я, ниггер, отдай дань уважения
Or pay the doctor, I sprayed Lami's
Или заплати врачу, я опрыскала Лами
Still, the time'll reveal, you know I'm bein honest
Тем не менее, время покажет, ты же знаешь, что я честен
Ya ain't put my coat yet and I keep my shit in coat check
Ты еще не надел мое пальто, а я держу свое барахло наготове.
They say the truth shall come to the light
Они говорят, что истина выйдет на свет
So everybody grab your chains cause your boy that bright
Так что все хватайтесь за свои цепи, потому что ваш мальчик такой сообразительный





Writer(s): Jenkins Jay W, Cannon Donald E, Mayfield Curtis L, Krass Ben


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.