Paroles et traduction Young Jeezy - On Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
First
to
tell
ya
"Motherfucker,
trap
or
die",
that
me
OK
Первым
скажу
тебе,
детка:
"Живи
по
законам
улиц
или
умри",
это
я,
понятно?
Mister
whip
or
not
and
get
a
half
a
pie,
that
me
OK
Мистер
"торгую
или
нет"
и
получаю
полпирога,
это
я,
понятно?
Mister
if
I'm
talkin'
you
should
listen,
game
is
free
OK
Мистер
"если
я
говорю,
ты
должна
слушать",
игра
бесплатна,
понятно?
Mister
got
two
whole
ones
and
two
half
ones,
yeah
that's
three
OK
Мистер
"у
меня
две
целых
и
две
половинки",
да,
это
три,
понятно?
Leave
up
out
of
here
with
two
bad
ones,
yeah,
that's
me
OK
Ухожу
отсюда
с
двумя
красочками,
да,
это
я,
понятно?
Mister
re-in'
up
with
'bout
two
phantoms,
yeah,
that's
me
OK
Мистер
"заправляюсь
двумя
"Фантомами"",
да,
это
я,
понятно?
On
that
Avion
to
the
head,
hey,
but
me
OK
На
этом
"Авионе"
до
беспамятства,
эй,
но
я
в
порядке,
понятно?
Never
put
a
bitch
before
my
bread,
hey,
now
me
OK
Никогда
не
ставил
сучку
выше
денег,
эй,
теперь
я
в
порядке,
понятно?
I'm
a
fool
on
that
Avion,
snow
be
on
that
liquor
Я
без
ума
от
этого
"Авиона",
снег
на
этом
ликере
Approach
me
if
you
want
to,
I
will
smoke
ya
like
a
Swisha
Подходи,
если
хочешь,
я
выкурю
тебя,
как
"Свишер"
You
know
my
game
tizight
you
know
that's
all
tizzop
Ты
знаешь,
моя
игра
четкая,
ты
знаешь,
это
все
четко
Presidential
Day-Date,
looking
like
two
blocks
Президентские
"Day-Date"
выглядят,
как
два
бриллианта
Chain
on
2Pac
when
he
was
on
Death
Row
Цепь,
как
у
Тупака,
когда
он
был
на
"Death
Row"
All
black
glizzock,
that
40
says
leggo
Весь
в
черном
"G-Shock",
этот
40-й
калибр
говорит
"вперед"
All
my
niggas
is
'bout
it,
all
my
bitches
is
with
it
Все
мои
ниггеры
в
деле,
все
мои
сучки
заодно
One
call
that's
all,
choppers
pay
him
a
visit
Один
звонок
- это
все,
пушки
навестят
его
Real
nigga
fo'
sho',
got
a
fetish
for
dough
Настоящий
ниггер,
точно,
помешан
на
деньгах
34
a
unit,
nine
hundred,
an
O
34
за
штуку,
девятьсот,
ноль
Break
'em
down
into
zips,
that's
a
hell
of
a
flip
Разбить
их
на
зиплоки,
это
чертовски
выгодная
сделка
Had
'em
now
they
gone,
guess
I'm
takin'
a
trip
Были
здесь,
теперь
их
нет,
думаю,
я
отправляюсь
в
путешествие
When
L.A.
Reid
was
in
office
made
some
history
up
in
Def
Jam
Когда
Эл
Эй
Рид
был
у
руля,
мы
творили
историю
в
Def
Jam
If
Jizzle
ain't
droppin',
nigga,
what
the
fuck
is
Def
Jam?
Если
Джиззи
не
выпускает
треки,
ниггер,
что
тогда,
блядь,
Def
Jam?
I
know
you
heard
how
your
boy
bossed
up
at
Atlantic
Я
знаю,
ты
слышала,
как
твой
парень
стал
боссом
в
Atlantic
Boss
shit,
might
just
drop
my
next
album
on
Atlantic
Босс
дело
говорит,
может,
выпущу
свой
следующий
альбом
на
Atlantic
I
really
hope
you
bitches
ready,
Vice-prezzy
and
his
Presi
Я
очень
надеюсь,
что
вы,
сучки,
готовы,
вице-президент
и
его
президент
Got
some
shit
up
in
my
bezzy,
So
what
ya
sayin'?
My
wrist
is
heavy
У
меня
кое-что
есть
в
моем
"Бенце",
так
что
ты
скажешь?
Мои
часы
тяжелые
All
white,
penthouse,
yeah,
like
the
one
on
Belly
Весь
белый,
пентхаус,
да,
как
тот,
что
в
"Белли"
With
a
brown
skin
thing
swear
to
God
she
look
like
Kelly
С
темнокожей
красоткой,
клянусь
Богом,
она
похожа
на
Келли
Two
door
Rolls
is
how
I'm
rollin',
plus
you
know
a
nigga
totin'
Двухдверный
"Роллс"
- вот
как
я
катаюсь,
плюс
ты
знаешь,
ниггер
вооружен
Keep
that
street
nigga
paper,
rubber
band
it,
it
ain't
foldin'
Храню
эти
уличные
деньги,
перевязанные
резинкой,
они
не
складываются
First
the
XXL,
read
about
me
in
the
Forbes
Сначала
XXL,
читай
обо
мне
в
Forbes
That's
a
long
way
from
trappin'
in
that
4-door
Accord
Это
долгий
путь
от
торговли
наркотой
в
четырехдверном
"Аккорде"
Snow
can
eyeball
a
seven,
yeah
you
best
believe
without
the
scale
Сноу
может
на
глаз
определить
семь
грамм,
да,
поверь,
без
весов
I
just
want
the
mansions
and
the
riches,
yeah
without
the
jail
Я
просто
хочу
особняки
и
богатство,
да,
без
тюрьмы
You
can
call
me
postman,
don't
go
nowhere
without
some
mail
Можешь
звать
меня
почтальоном,
никуда
не
хожу
без
почты
In
and
out
in
20
minutes,
you
best
believe
I'm
makin'
bail
Захожу
и
выхожу
через
20
минут,
можешь
быть
уверена,
я
внесу
залог
Put
you
on
designer
watches,
put
you
on
designer
frames
Надену
на
тебя
дизайнерские
часы,
надену
на
тебя
дизайнерские
очки
Had
you
cashin'
out,
payin'
for,
you
can't
pronounce
the
name
Заставлял
тебя
тратить
деньги,
оплачивать,
ты
даже
не
можешь
произнести
название
Had
that
Murcielago,
it
was
green
like
margaritas
У
меня
был
тот
Murcielago,
он
был
зеленым,
как
"Маргарита"
Sold
yayo,
I
sold
albums,
might
as
well
sell
some
tequila
Продавал
кокаин,
продавал
альбомы,
мог
бы
также
продавать
текилу
Dropped
so
many
Lambos,
thought
I
was
a
Lam
ambassador
Купил
столько
"Ламбо",
думали,
я
посол
Lamborghini
Dropped
so
many
Rollies,
niggas
thought
I
owned
the
Rollie
store
Купил
столько
"Ролексов",
ниггеры
думали,
что
я
владею
магазином
Rolex
Snow
it's
been
a
while,
yeah
you
know
them
streets
missed
you
Сноу,
прошло
много
времени,
да,
ты
знаешь,
эти
улицы
скучали
по
тебе
I
don't
eat,
sleep,
or
shit
without
my
mothafuckin'
pistol
Я
не
ем,
не
сплю
и
не
сру
без
своего
гребаного
пистолета
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cameron Thomaz, Jay Jenkins, Anthony Delvon Tucker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.