Paroles et traduction Young Jeezy - Shake It Off (remix)
Got
a
million
on
my
mind
while
I'm
brushing
my
teeth
У
меня
миллион
мыслей,
пока
я
чищу
зубы.
Say
the
hustlers
prayer
than
I'm
back
to
these
streets
Произнеси
молитву
хастлеров,
чем
я
вернусь
на
эти
улицы.
A
million
muthafuckas
throwin
salt
on
my
name
Миллион
ублюдков
бросают
соль
на
мое
имя
A
million
muthafuckas
throwin
salt
on
my
game
Миллион
ублюдков
бросают
соль
в
мою
игру
Can't
hear
you
bitch
ass
niggas
yeah
I'm
sorry
Не
слышу
вас,
сучьи
задницы,
ниггеры,
да,
мне
жаль
Too
busy
switchin
these
gears
in
my
Ferrari
Слишком
занят
переключением
передач
в
своем
Феррари
Roof
do
gymnastics,
shits
like
magic
Крыша
делает
гимнастику,
срет
как
по
волшебству
Life
like
traffic,
this
shit
here
classic
Жизнь,
как
пробки,
это
дерьмо
здесь
классическое
Worked
the
Nino
Brown,
went
to
chill
in
the
Bahamas
Работал
в
"Нино
Браун",
ездил
отдыхать
на
Багамы.
I
was
all
in
the
hood,
got
some
head
in
the
Bahama's
Я
был
весь
в
капюшоне,
у
меня
была
голова
на
Багамах.
Why
you
smokin'
'bout
a
six?
It
suppress
my
pain
Почему
ты
куришь
"шестерку"?
Это
подавляет
мою
боль
Talk
about
a
real
nigga
when
you
mention
my
name
Говоришь
о
настоящем
ниггере,
когда
упоминаешь
мое
имя
I'm
a
simple
man,
want
the
money,
fuck
fame
Я
простой
человек,
хочу
денег,
к
черту
славу
While
you
stay
the
same,
everybody
else
change
Пока
ты
остаешься
прежним,
все
остальные
меняются
Oh
nooo
but
I'm
going
out
tonight
though
О,
нееет,
но
я
все
же
собираюсь
куда-нибудь
сегодня
вечером
And
drink
til
I'm
fucked
up
like
them
white
folks
И
пью,
пока
не
облажаюсь,
как
те
белые
люди.
I
know
it
look
bad,
its
gon
be
alright
Я
знаю,
что
это
выглядит
плохо,
но
все
будет
хорошо.
Keep
them
bottles
coming
we
gon
be
here
all
night
Продолжайте
доставать
бутылки,
мы
будем
здесь
всю
ночь.
Roll
them
swishas
up,
we
about
to
take
flight
Сверните
их
в
трубочку,
мы
вот-вот
взлетим.
Need
a
set
of
new
dice
yeah,
I'm
'bout
the
shake
life
Нужен
набор
новых
кубиков,
да,
я
за
потрясающую
жизнь.
'Bout
the
shake
life
Насчет
потрясающей
жизни
Yeah
I'm
'bout
the
shake
life
Да,
я
насчет
потрясающей
жизни.
'Bout
the
shake
life
Насчет
потрясающей
жизни
Yeah
we
'bout
the
shake
life
Да,
мы
о
потрясающей
жизни
And
live
every
night
like
it's
Friday
night
И
живи
каждую
ночь
так,
как
будто
это
вечер
пятницы.
Need
a
set
of
new
dice
Нужен
набор
новых
кубиков
We
'bout
the
shake
life
Мы
о
потрясающей
жизни
I'm
'bout
the
shake
life
that's
word
to
my
momma
Я
о
потрясающей
жизни,
это
слово
для
моей
мамы.
The
work
come
in,
yeah
its
on
Your
Honour
Работа
пришла,
да,
это
зависит
от
Вашей
чести.
Give
me
all
the
time
in
the
World
and
I
quote
Дайте
мне
все
время
в
Мире,
и
я
процитирую
You
give
me
a
hundred
years
but
I
won't
be
broke
Ты
даешь
мне
сто
лет,
но
я
не
разорюсь.
When
you
broke,
treat
you
like
a
bad
joke
Когда
ты
сломаешься,
относись
к
тебе
как
к
плохой
шутке.
Niggas
laugh
at
you
when
they
know
it
ain't
funny
Ниггеры
смеются
над
тобой,
когда
знают,
что
это
не
смешно
Government
playin'
round
with
everybody
money
Правительство
играет
со
всеми
деньгами
Got
us
brainwashed
so
we
all
big
dummies
Нам
промыли
мозги,
так
что
мы
все
большие
тупицы
War
in
these
streets
everyday
like
Libya
Война
на
этих
улицах
каждый
день,
как
в
Ливии
Will
I
get
shot
in
the
head?
it's
like
Trivia
Получу
ли
я
пулю
в
голову?
это
как
мелочи
CNN
tryna
get
us
to
hate
all
the
Muslims
Си-эн-эн
пытается
заставить
нас
ненавидеть
всех
мусульман
Them
niggas
never
talkin
the
truth
so
don't
trust
'em
Эти
ниггеры
никогда
не
говорят
правду,
так
что
не
доверяй
им
Niggas
out
there
die
about
true
religion
Ниггеры
там
умирают
из-за
истинной
религии
Young
niggas
over
here
dying
over
True
Religions
Молодые
ниггеры
здесь
умирают
из-за
Истинных
Религий
So
fuck
it
all
I'm
going
out
tonight
though
Так
что
к
черту
все
это,
я
все
же
пойду
куда-нибудь
сегодня
вечером.
Drink
til
I'm
fucked
up
like
them
white
folks
Пью,
пока
я
не
облажаюсь,
как
те
белые
люди.
I
know
it
look
bad,
its
gon
be
a'ight
Я
знаю,
это
выглядит
плохо,
но
все
будет
хорошо.
Keep
them
bottles
coming
we
gon
be
here
all
night
Продолжайте
доставать
бутылки,
мы
будем
здесь
всю
ночь.
Roll
them
swishas
up,
we
about
to
take
flight
Сверните
их
в
трубочку,
мы
вот-вот
взлетим.
Need
a
set
of
new
dice
yeah,
I'm
'bout
the
shake
life
Нужен
набор
новых
кубиков,
да,
я
за
потрясающую
жизнь.
'Bout
the
shake
life
Насчет
потрясающей
жизни
Yeah
I'm
'bout
the
shake
life
Да,
я
насчет
потрясающей
жизни.
'Bout
the
shake
life
Насчет
потрясающей
жизни
Yeah
we
'bout
the
shake
life
Да,
мы
о
потрясающей
жизни
And
live
every
night
like
it's
Friday
night
И
живи
каждую
ночь
так,
как
будто
это
вечер
пятницы.
Need
a
set
of
new
dice
Нужен
набор
новых
кубиков
We
'bout
the
shake
life
Мы
о
потрясающей
жизни
Supposed
to
live
everyday
just
like
it's
your
last
Должен
жить
каждый
день
так,
как
будто
это
твой
последний
Smile
at
these
suckas
while
you
spending
your
cash
Улыбайся
этим
сосункам,
пока
тратишь
свои
наличные
Ball
til
you
fall,
how
long
it's
gon
last
Мяч,
пока
ты
не
упадешь,
как
долго
это
продлится
The
only
thing
that
matters
is
how
long
is
your
cash
Единственное,
что
имеет
значение,
- это
то,
как
долго
ваши
наличные
So
holla
when
you
see
me
out
stuntin
in
these
cars
Так
что
привет,
когда
увидишь,
как
я
сногсшибательно
катаюсь
на
этих
машинах
When
you
looking
at
a
niggas
do
you
niggas
see
my
scars
Когда
вы
смотрите
на
ниггеров,
вы,
ниггеры,
видите
мои
шрамы
Stab
me
in
the
back,
that's
right
the
game
cut
me
Ударь
меня
ножом
в
спину,
это
верно,
игра
ранила
меня.
I
got
it
all
but
lost
all
my
dogs,
the
game
fucked
me
Я
получил
все,
но
потерял
всех
своих
собак,
игра
меня
достала.
Some
in
cemeteries,
and
the
rest
got
30
Некоторые
на
кладбищах,
а
остальные
получили
30
Why
I'm
so
clean
tonight
cause
life
dirty
Почему
я
так
чист
сегодня
вечером,
потому
что
жизнь
грязная
These
jockin
ass
rappers
tryna
jock
my
fresh
Эти
крутые
рэперы
пытаются
раскачать
мою
свежую
Remind
me
of
seventh
grade,
when
they
was
jockin'
my
Guess
Напомни
мне
седьмой
класс,
когда
они
подшучивали
над
моей
догадкой
I
ain't
gonna
lie,
shit
I
had
it
back
then
Не
буду
врать,
черт
возьми,
тогда
у
меня
было
8 for
an
O,
I
can
lease
bout
10
8 долларов
за
двойку,
я
могу
взять
в
аренду
около
10
So
fuck
it
all
shit
I'm
going
out
tonight
though
Так
что
к
черту
все
это
дерьмо,
я
все
же
иду
гулять
сегодня
вечером.
And
drink
til
I'm
fucked
up
like
them
white
folk
И
пью,
пока
не
облажаюсь,
как
те
белые
люди.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mariah Carey, Bryan Cox, Jermaine Dupri, Johnata M Austin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.