Paroles et traduction Jeezy - That's How Ya Feel
If
you
at
the
light
right
now
nigga
Если
ты
сейчас
на
светофоре
ниггер
And
the
nigga
sweating
you
my
nigga
А
ниггер
потеет
ты
мой
ниггер
Looking
at
you
cause
you
got
the
big
boy
shoes
on
ya
shit
my
nigga
Смотрю
на
тебя
потому
что
на
тебе
туфли
большого
мальчика
черт
возьми
мой
ниггер
Ay
roll
down
ya
motherfucking
window
nigga
Эй
опусти
свое
гребаное
окно
ниггер
Blow
out
that
dro
smoke
nigga
Выдуй
этот
дрон
дым
ниггер
Tell
that
nigga
that's
how
the
fuck
ya
feel
nigga
Скажи
этому
ниггеру
вот
как
ты
себя
чувствуешь
ниггер
Ya
feel
like
ya
look
nigga
Ты
чувствуешь
себя
так
же,
как
выглядишь,
ниггер.
Ya
feel
good
nigga
Тебе
хорошо
ниггер
What's
happening
nigga?
Что
происходит,
ниггер?
Let's
get
it,
ay
Давай
сделаем
это,
Эй!
Ay,
let's
go
Эй,
поехали!
(Young
Jeezy)
(Юный
Джизи)
Red
paint,
inside's
peanut
butter
(peanut
butter)
Красная
краска,
внутри-арахисовое
масло
(арахисовое
масло).
They
seeing
me,
but
I
don't
see
them
suckers
(see
them
suckers)
Они
видят
меня,
но
я
не
вижу
этих
сосунков
(вижу
этих
сосунков).
I
ain't
gon
lie,
man
my
shit
tight
(tight)
Я
не
собираюсь
лгать,
чувак,
мое
дерьмо
туго
(туго).
Hoes
jocking,
got
em
stopping
like
a
red
light
(ay,
yeeeeeeah)
Мотыги
качаются,
заставляя
их
останавливаться,
как
красный
свет
(Ай,
дааааааа).
Wake
me
up,
this
a
sick
dream
(what)
Разбуди
меня,
это
больной
сон
(что?)
Got
the
Alpine
with
the
flat
screen
(that's
right)
У
меня
есть
Альпийский
с
плоским
экраном
(это
точно).
These
niggaz
ain't
aware
mayne
(ware
mayne)
Эти
ниггеры
не
знают,
что
такое
мейн
(ware
mayne).
12's
in
the
trunk
sounding
like
an
airplane
(ay,
ay,
jeah)
12
в
багажнике
звучит,
как
самолет
(ай,
ай,
дааа).
A
757
jet
(jet)
A
757
jet
(реактивный
самолет)
He
ain't
know?
You
dealing
with
a
fucking
vet
(yeeeeeah)
Он
не
знает,
что
ты
имеешь
дело
с
гребаным
ветеринаром
(да-а-а-а).
Niggaz
cold
like
banana
splits
(jeah)
Ниггеры
холодны,
как
банановый
шпагат
(дааа).
That's
why
I
cop
the
AR
with
banana
clips
(ay,
ay)
Вот
почему
я
покупаю
AR
с
банановыми
зажимами
(эй,
эй).
Sitting
24
inches
off
the
ground
(That's
how
ya
feel)
Сидя
в
24
дюймах
от
Земли
(Вот
как
ты
себя
чувствуешь).
A
young
nigga
sellin
fruity
by
the
pound
(That's
how
ya
feel)
Молодой
ниггер
продает
фрукты
по
фунту
(вот
как
ты
себя
чувствуешь).
And
I
got
the
best
white
in
the
town
(That's
how
ya
feel)
И
у
меня
есть
лучший
белый
цвет
в
городе
(вот
как
ты
себя
чувствуешь).
45
in
my
lap,
it's
going
down
(That's
how
ya
feel)
45
на
моих
коленях,
он
опускается
вниз
(Вот
как
ты
себя
чувствуешь).
(Young
Jeezy)
(Юный
Джизи)
I
got
a
project
chick
with
a
lot
of
kids
(lot
of
kids)
У
меня
есть
цыпочка
из
проекта
с
кучей
детей
(кучей
детей).
She
say
she
like
my
flow
but
love
my
ad
libs
(yeeeeeah)
Она
говорит,
что
ей
нравится
мой
флоу,
но
она
любит
мои
импровизации
(да-а-а-а).
I
was
saying
Yeah
before
Usher
(what)
Я
говорил
" да
" еще
до
того,
как
Ашер
(что?)
Never
Scared
like
T.I.
and
Bone
Crusher
(that's
right)
Никогда
не
боялся,
как
Ти-Ай
и
костедробилка
(это
верно).
Any
problem,
Jeezy
take
care
of
it
(jeah)
Любая
проблема,
Джизи,
позаботься
об
этом
(Джи).
Them
ugly
hoes
say
a
nigga
arrogant
(arrogant)
Эти
уродливые
мотыги
говорят,
что
ниггер
высокомерен
(высокомерен).
Real
slow
is
how
I
drive
past
(what)
Очень
медленно
я
проезжаю
мимо
(что?)
Got
everybody
looking,
sweating
like
a
gym
class
(let's
get
it)
Все
смотрят,
потеют,
как
на
уроке
физкультуры
(давайте
сделаем
это).
I
see
you
funny
niggaz
got
jokes
(jokes)
Я
вижу,
вы
смешные
ниггеры,
у
вас
есть
шутки
(шутки).
Disrespect
the
Chevy,
still
riding
on
spokes
(ay,
spokes)
Неуважение
к
Шевроле,
все
еще
едущему
на
спицах
(Ай,
спицы).
You
fucking
with
a
player
(ay)
Ты
трахаешься
с
игроком
(Ай!)
We
don't
just
say
no,
we
too
busy
saying
yeeeeeah
Мы
не
просто
говорим
"Нет",
мы
слишком
заняты
тем,
что
говорим
"да".
Sitting
24
inches
off
the
ground
(That's
how
ya
feel)
Сидя
в
24
дюймах
от
Земли
(Вот
как
ты
себя
чувствуешь).
A
young
nigga
sellin
fruity
by
the
pound
(That's
how
ya
feel)
Молодой
ниггер
продает
фрукты
по
фунту
(вот
как
ты
себя
чувствуешь).
And
I
got
the
best
white
in
the
town
(That's
how
ya
feel)
И
у
меня
есть
лучший
белый
цвет
в
городе
(вот
как
ты
себя
чувствуешь).
45
in
my
lap,
it's
going
down
(That's
how
ya
feel)
45
на
моих
коленях,
он
опускается
вниз
(Вот
как
ты
себя
чувствуешь).
(Young
Jeezy)
(Young
Jeezy)
I'm
a
motherfucking
problem,
who
wanna
solve
me
dog?
(jeah)
Я
гребаная
проблема,
кто
хочет
решить
меня,
собака?
Got
six
L-4's,
who
gon
call
me
dog?
(yeeeeeah)
У
меня
шесть
L-4,
Кто
назовет
меня
собакой?
This
ain't
a
movie,
we
are
not
actors
(what)
Это
не
кино,
мы
не
актеры
(что?)
Still
use
a
duck
ass
nigga
for
target
practice
(ay)
Все
еще
использую
утиную
задницу
ниггера
для
стрельбы
по
мишеням
(Эй).
Infrared
beam
on
the
Mausberg
pump
Инфракрасный
луч
на
насосе
Маусберга
Hit
his
ass
with
it
twice,
make
him
A-Town
Stomp
(A-Town
Stomp)
Ударь
его
по
заднице
дважды,
заставь
его
топать
по
городу
(топать
по
городу).
In
gats
we
trust
(ay)
В
Гатс
мы
верим
(Ай!)
Niggaz
play
a
lot
of
games
dog,
but
not
with
us
(not
with
us)
Ниггеры
играют
во
множество
игр,
собака,
но
не
с
нами
(не
с
нами).
Call
me
Jack
In
The
Box,
hop
out
with
two
clips
(jeah)
Зови
меня
Джек
в
коробке,
выпрыгивай
с
двумя
обоймами
(дааа).
Cook
ya
faster
than
a
t-bone
at
Ruth
Chris
(Ruth
Chris)
Приготовь
тебя
быстрее,
чем
Ти-Боун
в
Рут
Крис
(Рут
Крис).
You
still
hating,
looking
stupid
(looking
stupid)
Ты
все
еще
ненавидишь,
выглядишь
глупо
(выглядишь
глупо).
I'm
in
the
SL,
looking
real
Coupe-ish
(real
Coupe-ish)
Я
нахожусь
в
SL,
выглядя
настоящим
купе-иш
(настоящим
купе-иш).
Sitting
24
inches
off
the
ground
(That's
how
ya
feel)
Сидя
в
24
дюймах
от
Земли
(Вот
как
ты
себя
чувствуешь).
A
young
nigga
sellin
fruity
by
the
pound
(That's
how
ya
feel)
Молодой
ниггер
продает
фрукты
по
фунту
(вот
как
ты
себя
чувствуешь).
And
I
got
the
best
white
in
the
town
(That's
how
ya
feel)
И
у
меня
есть
лучший
белый
цвет
в
городе
(вот
как
ты
себя
чувствуешь).
45
in
my
lap,
it's
going
down
(That's
how
ya
feel)
45
на
моих
коленях,
он
опускается
вниз
(Вот
как
ты
себя
чувствуешь).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jay Jenkins, Demetrius Stewart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.