Paroles et traduction Young Juice - Abandoned In the City
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abandoned In the City
Брошенный в городе
Now
tell
me
what
I'm
supposed
to
do
with
all
these
memories
Скажи
мне,
что
мне
делать
со
всеми
этими
воспоминаниями?
This
is
worse
than
it
could
ever
be
Это
хуже,
чем
когда-либо
могло
быть.
They
say
that
everything
happens
for
a
reason,
maybe
energy
is
blessing
me
Говорят,
что
все
происходит
по
какой-то
причине,
может
быть,
энергия
благословляет
меня.
All
you
believed
is
a
lie
Все,
во
что
ты
верила,
— ложь.
And
everything
you
thought
had
died
has
rose
from
the
ground,
it's
alive
И
все,
что,
как
ты
думала,
умерло,
восстало
из
земли,
оно
живо.
Honey
attracts
bees
the
way
you
attract
me
Мед
привлекает
пчел,
так
же
как
ты
привлекаешь
меня.
But
you
done
revoked
that
fucking
love
and
now
I'm
sitting
in
the
back
of
taxis
Но
ты
отняла
эту
чертову
любовь,
и
теперь
я
сижу
на
заднем
сиденье
такси,
Waiting
for
the
next
stop
(stop)
Жду
следующей
остановки
(остановки)
Waiting
for
next
the
drop
(drop)
Жду
следующей
капли
(капли)
Waiting
for
the
next
stop
(stop)
Жду
следующей
остановки
(остановки)
Waiting
for
the
next
love
Жду
следующей
любви.
Running
'round
the
city,
my
soul
got
nothing
to
do
Бегаю
по
городу,
моей
душе
нечего
делать.
Running
'round
the
city,
looking
for
someone
like
you
Бегаю
по
городу,
ищу
кого-то,
похожего
на
тебя.
She
abandoned
me
for
heaven
and
no
one
could
fill
her
shoes
Ты
променяла
меня
на
небеса,
и
никто
не
сможет
заменить
тебя.
Stuck
on
earth,
it
feels
like
hell
Застрял
на
земле,
словно
в
аду.
Go
fill
this
cup
with
my
soul
Наполни
эту
чашу
моей
душой.
Gave
you
jewelry
love
on
the
go
Дарил
тебе
драгоценную
любовь
на
ходу.
Look
what
you
do
to
me,
look
what
you've
done
to
me
Посмотри,
что
ты
делаешь
со
мной,
посмотри,
что
ты
сделала
со
мной.
Bitch,
don't
you
miss
when
I
wrote
you
them
poems?
Сука,
разве
ты
не
скучаешь
по
тем
стихам,
что
я
тебе
писал?
You
a
son
of
a
bitch,
I
swear
I
will
get
revenge
Ты
сукина
дочь,
клянусь,
я
отомщу.
You
was
gon'
be
here
forever,
I'm
surprised
that
you
better
without
me
Ты
должна
была
быть
здесь
навсегда,
я
удивлен,
что
тебе
лучше
без
меня.
Guess
it's
time
to
reflect
on
this
shit,
cause
it
seem
like
you
better
with
(him)
Думаю,
пришло
время
поразмыслить
над
этим
дерьмом,
потому
что,
похоже,
тебе
лучше
с
(ним).
Yell
in
my
ear
and
you
sayin'
it's
my
fault,
but
you
can't
tell
me
where
you
(been)
Кричишь
мне
в
ухо,
что
это
моя
вина,
но
ты
не
можешь
сказать
мне,
где
ты
(была).
Pop
'till
you
drop
told
you,
I
just
want
another
chance
Отрывайся,
пока
не
упадешь,
я
просто
хочу
еще
один
шанс.
I'll
make
you
a
million
love
songs
and
paint
you
like
Vincent
Van
(Goh)
Я
напишу
тебе
миллион
песен
о
любви
и
нарисую
тебя,
как
Винсент
Ван
(Гог).
You
a
fucking
enemy,
I
fell
in
love
with
all
my
foes
Ты
чертов
враг,
я
влюбился
во
всех
своих
врагов.
She
went
and
left
me
belly
up,
and
now
she
won't
answer
my
calls
Она
ушла
и
бросила
меня
умирать,
а
теперь
не
отвечает
на
мои
звонки.
I'm
sorry
like
Прости,
типа
I'm
sorry
but
not
sorry,
I
just
wanna'
discuss
it
with
you
and
talk
about
what
happened
Прости,
но
не
прости,
я
просто
хочу
обсудить
это
с
тобой
и
поговорить
о
том,
что
случилось.
Running
'round
the
city,
my
soul
got
nothing
to
do
Бегаю
по
городу,
моей
душе
нечего
делать.
Running
'round
the
city,
looking
for
someone
like
you
Бегаю
по
городу,
ищу
кого-то,
похожего
на
тебя.
She
abandoned
me
for
heaven
and
no
one
could
fill
her
shoes
Ты
променяла
меня
на
небеса,
и
никто
не
сможет
заменить
тебя.
Stuck
on
earth,
it
feels
like
hell
Застрял
на
земле,
словно
в
аду.
And
I
hope
you
doin'
well
И
надеюсь,
у
тебя
все
хорошо.
(Hope
you
doin
well)
(Надеюсь,
у
тебя
все
хорошо)
Running
'round
the
city,
my
soul
got
nothing
to
do
Бегаю
по
городу,
моей
душе
нечего
делать.
Running
'round
the
city,
looking
for
someone
like
you
Бегаю
по
городу,
ищу
кого-то,
похожего
на
тебя.
She
abandoned
me
for
heaven
and
no
one
could
fill
her
shoes
Ты
променяла
меня
на
небеса,
и
никто
не
сможет
заменить
тебя.
Stuck
on
earth,
it
feels
like
hell
Застрял
на
земле,
словно
в
аду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Perry Maysun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.