Perry Maysun - The Man With No Face, Pt. 1 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Perry Maysun - The Man With No Face, Pt. 1




The Man With No Face, Pt. 1
Человек без лица, часть 1
Don't worry no hurry slow down, tell me where the fuck you got to be right now
Не волнуйся, не торопись, притормози, скажи мне, где, черт возьми, ты должна быть прямо сейчас?
Talking like you hate me told you, "pipe the fuck down"
Говоришь так, будто ненавидишь меня, сказал же тебе: «Заткнись к черту».
Cause you mad, you mad cause I'm right
Потому что ты зла, ты зла, потому что я прав.
Right that we only got a hundred in this life
Прав в том, что у нас есть только сто лет в этой жизни.
But I'm gon' spend my time on fuckin' stupid shit tonight
Но я собираюсь потратить свое время на чертову тупую фигню сегодня вечером.
Yeah, protect your heart at all costs though
Да, береги свое сердце любой ценой.
I know a couple motherfuckers that didn't and then they lost em'
Я знаю парочку ублюдков, которые этого не сделали, а потом потеряли их.
Walking through the desolate, city tryna' find they soul now
Бродят по пустынному городу, пытаясь найти свою душу.
You don't even know how, everything could go south
Ты даже не представляешь, как все может полететь к чертям.
Faster than some milk up in the sun
Быстрее, чем молоко на солнце.
Bitch pick your heart up (I can't, it weighs a ton)
Соберись, тряпка не могу, оно весит тонну).
Then we should take our guns and raise 'em to the sky
Тогда мы должны взять наши пушки и поднять их к небу.
Cock back and show 'em how we really feel inside
Перезарядить и показать им, что мы чувствуем на самом деле.
Hold on if we only got a hundred in this life
Погоди, если у нас есть только сто лет в этой жизни,
Maybe we should realize that and do it right
Может быть, нам стоит осознать это и все исправить.
No I'm gonna walk to the liquor store and get myself a drink
Нет, я пойду в винный магазин и куплю себе выпить.
Then get slippy 'round the city like a fucking ice rink
А потом буду скользить по городу, как гребаный каток.
The world is my oyster, but I don't even fucking like seafood
Весь мир у моих ног, но я даже морепродукты, блин, не люблю.
I'm gon' walk around until see blue
Я буду бродить, пока не увижу голубое
Skies it's time to go inside
небо, пора идти домой.
The night has been my disguise
Ночь была моим прикрытием,
The day is just my demise
день это просто моя погибель.
Done went and fell in love with the night, that's why this mind is never bright
Влюбился в ночь, вот почему мой разум никогда не бывает светлым.
Maybe the man with no face was right
Может быть, человек без лица был прав.
The Man With No Face, the man with no, man with no face,
Человек без лица, человек без, человек без лица,
The man with no, man with no face
Человек без, человек без лица.
But maybe he was right
Но, может быть, он был прав.
The man with no face
Человек без лица.
The man with no, man with no, man with no, face
Человек без, человек без, человек без, лица.
But maybe he was right
Но, может быть, он был прав.
The man with no, man with no face
Человек без, человек без лица.
The man with no, man with no face
Человек без, человек без лица.
But maybe he was right
Но, может быть, он был прав.
Wrong, right, wrong, right
Не прав, прав, не прав, прав.
Maybe the man with no face was right
Может быть, человек без лица был прав.





Writer(s): Perry Maysun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.