Young Kids - La Cosa Fue Así - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Young Kids - La Cosa Fue Así




La Cosa Fue Así
The Thing Went Like This
Tras 40 años de ardor, se muere el dictador
After 40 years of burning, the dictator dies, baby
Se va la mierda y se queda el olor
The shit goes away, but the smell remains, girl
Don Juan Carlos heredó y dio paso a la transición
Don Juan Carlos inherited and gave way to the transition, darling
Con la monarquía nos cae el primer marrón
With the monarchy, the first shit falls on us, sweetheart
Tu pa la justicia, prensa, policía y chas
You to the justice system, press, police and bam, honey
Tenemos las bases de otro estado militar
We have the foundations of another military state, babe
Y AHORA DEJAN DE DISIMULAR
AND NOW THEY STOP PRETENDING, gorgeous
MISMOS PERROS Y MISMO COLLAR
SAME DOGS AND SAME COLLAR, beautiful
Y AHORA DEJAN DE DISIMULAR
AND NOW THEY STOP PRETENDING, stunning
MISMOS PERROS Y MISMO COLLAR
SAME DOGS AND SAME COLLAR, princess
Encerrar la verdad, desahuciar y robar
Lock up the truth, evict and steal, angel
Pa que los de siempre se lleven el capital
So that the usual suspects take the capital, my love
Manteniendo la mediocridad con maneras de incomunicar
Maintaining mediocrity with ways to isolate, sweetie
Y seguir disfrazando el fascismo de libertad
And continue disguising fascism as freedom, dear
Y AHORA DEJAN DE DISIMULAR
AND NOW THEY STOP PRETENDING, precious
MISMOS PERROS Y MISMO COLLAR
SAME DOGS AND SAME COLLAR, lovely
Y AHORA DEJAN DE DISIMULAR
AND NOW THEY STOP PRETENDING, queen
MISMOS PERROS Y MISMO COLLAR
SAME DOGS AND SAME COLLAR, darling
Y sigue oliendo iguaaal
And it still smells the saaaame, honey
Sigue oliendo igual
It still smells the same, baby
Putos cerdos, putos cerdos... (Sigue oliendo igual...)
Fucking pigs, fucking pigs... (It still smells the same...), girl






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.