Young Killer - Me Cansé - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Young Killer - Me Cansé




Me Cansé
I'm Tired
Me cansé
I'm tired
De que siempre estes diciendome
Of you always telling me
Que yo no te quiero nada
That I don't love you at all
Que yo no te quiero nada
That I don't love you at all
Se fué
He's gone
Ya se fue el hombre que algún día
The man your heart once loved is gone
Tu corazón amaba
That your heart once loved
Que tu corazón amaba
That your heart once loved
Tu puedes creer lo que quiera
You can believe what you want
La razón nadie te la quita
No one can take away your reason
Las verdades son puñales
Truths are daggers
Las mentiras son más bonitas
Lies are prettier
No hay ninguna letra escrita
There's no written letter
Ni ninguna ley de vida
Nor any law of life
Que exiga que seamos como el otro necesita
That demands we be what the other needs
Vimos distinto el amor
We saw love differently
Y eso no es malo
And that's not bad
Lo malo es querer cambiar a la persona
What's bad is wanting to change the person
A la forma que ansiamos
Into the way we crave
Si estuve contigo es porque te amo
If I was with you, it's because I love you
Más por tus defectos
More for your flaws
Que por ser otra persona a mi lado
Than for having another person by my side
Dime que queda de lo bonito
Tell me what's left of the beauty
Si no disfrutamos
If we don't enjoy it
Dime que queda del amor
Tell me what's left of love
Si no lo respetamos
If we don't respect it
Es como querer ser libre encarcelado
It's like wanting to be free while imprisoned
Y yo quiero volar no vivir al otro lado
And I want to fly, not live on the other side
Yo soy así
I am like this
Y soy feliz
And I am happy
Aceptalo
Accept it
No fue mi error
It wasn't my mistake
No existe amor de telenovela
There's no such thing as soap opera love
No fue una película bella
It wasn't a beautiful movie
Porque eso no existe
Because that doesn't exist
Pero tu quisiste creer en algo que no es real
But you wanted to believe in something that's not real
Y obvio que se tuvo que acabar
And obviously, it had to end
Ahora estamos aquí
Now we're here
Dime como es que acabamos asi
Tell me how we ended up like this
Facil
Easy
Tu no me quisiste como yo a ti
You didn't love me like I loved you
Con tus más tus menos
With your pluses and minuses
Sin esperar nada nuevo
Without expecting anything new
Porque ame tu ser
Because I loved your being
Más allá de lo que todos vieron
Beyond what everyone saw
Solo disfrutar contigo
Just to enjoy being with you
Ese fue el trato que hicimos
That was the deal we made
Y yo cumplí mi parte
And I kept my part
Desde el día en que nos vimos
Since the day we met
Pero el orgullo te ciega
But pride blinds you
Y ese amor que esta en tu mente
And that love that's in your mind
Te impide sentir todo
Prevents you from feeling everything
Lo que mi alma por ti siente
That my soul feels for you
Y me da pena
And I feel sorry
Que no sientas cuanto te quiero
That you don't feel how much I love you
Porque un día despertaras
Because one day you'll wake up
Y ahi es cuando hecharas de menos
And that's when you'll miss me
Espero todo vaya bien siempre
I hope everything goes well always
Que sepas que fue un placer conocerte
Know that it was a pleasure meeting you
Yo se que duele escuchar las verdades
I know it hurts to hear the truth
Pero es que el amor no funciona así
But love doesn't work that way
Ya se acabaron las oportunidades
The opportunities are over
Yo soy así
I am like this
Y soy feliz
And I am happy
Aceptalo
Accept it
No fue mi error
It wasn't my mistake
No existe amor de telenovela
There's no such thing as soap opera love
No fue una película bella
It wasn't a beautiful movie
Porque eso no existe
Because that doesn't exist
Y tu quisiste creer en algo que no es real
And you wanted to believe in something that's not real
Y obvio que de tuvo que acabar
And obviously, it had to end
Me cansé
I'm tired
De que siempre estes diciendome
Of you always telling me
Que yo no te quiero nada
That I don't love you at all
Que yo no te quiero nada
That I don't love you at all
Se fué
He's gone
Ya se fue el hombre que algún día
The man your heart once loved is gone
Tu corazón amaba
That your heart once loved
Que tu corazón amaba
That your heart once loved






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.