Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
- What
are
you
gonna
do
to
help
us?
- Что
ты
собираешься
сделать,
чтобы
помочь
нам?
- We're
gonna
do,
ah,
we're
gonna
help
ourselves.
- Мы
собираемся
сделать,
а,
мы
собираемся
помочь
себе
самим.
And
how
we
do
that?
By
unity,
solidarity
and?
И
как
мы
это
сделаем?
Единством,
солидарностью
и?
- You're
gon'
fight
with
my
brothers.
- Ты
будешь
сражаться
с
моими
братьями.
- You're
gon'
fight
with
my
brothers
- Ты
будешь
сражаться
плечом
к
плечу
с
моими
братьями.
- We
will
make
it
happen
- Мы
сделаем
это.
- What
are
you
gonna
do
to
help
us?
- Что
ты
собираешься
сделать,
чтобы
помочь
нам?
- We're
gonna
do
everything
that
we
can,
cause
I'm
one
of
you
- Я
сделаю
всё,
что
в
моих
силах,
потому
что
я
один
из
вас.
Let's
get
ready
to
rumble!
Давайте
приготовимся
к
драке!
I
live
a
life
that
they
dream
about
Я
живу
той
жизнью,
о
которой
они
только
мечтают.
In
my
Hunday,
coolin'
wid
it
Расслабляюсь
в
своем
Hyundai.
I'm
so
wet,
I'm
feelin'
drone
Я
вся
мокрая,
как
будто
беспилотник.
Got
papercuts
on
my?
У
меня
порезы
от
денег
на?
I
don't
know,
bitch,
I
dunno
Без
понятия,
сучка,
без
понятия.
I'mma
try
to
hunt
it
down
Я
попытаюсь
выследить
это.
When
it
comes
to
this
mary-anne
surgeon
Когда
дело
доходит
до
этой
хирургии
марихуаны.
And
when
it
comes
to
being
broke,
I'm
И
когда
дело
доходит
до
нищеты,
у
меня...
Money
all
that
I
see
now
Теперь
я
вижу
только
деньги.
Condo
for
my
team
now
Квартира
для
моей
команды.
Butterfly
doors
ain't
mean
now(?)
Двери
как
у
бабочки
больше
ничего
не
значат(?)
How
the
niggas
done
matter
the
green
now?
Как
нигеры
посмели
трогать
мои
деньги?
These
niggas
mad
as
my
team
town
Эти
нигеры
злятся
на
мою
команду.
Late
in
the
cake,
can't
reach
me
Поздно
спохватились,
мне
не
дотянуться.
Bitch,
I'm
the
shit,
BC
Сучка,
я
крутая,
послушай.
It
ain't
no
passes
left
in
my
hood
В
моем
районе
больше
нет
пропусков.
Nah,
I
ain't
good
Нет,
я
не
хороший.
I
live
a
life
that
they
dream
about
Я
живу
той
жизнью,
о
которой
они
только
мечтают.
In
my
Hunday,
coolin'
wid
it
Расслабляюсь
в
своем
Hyundai.
I'm
so
wet,
I'm
feelin'
drone
Я
вся
мокрая,
как
будто
беспилотник.
Got
papercuts
on
my?
У
меня
порезы
от
денег
на?
I
don't
know,
bitch,
I
dunno
Без
понятия,
сучка,
без
понятия.
I'mma
try
to
hunt
it
down
Я
попытаюсь
выследить
это.
When
it
comes
to
this
mary-anne
surgeon
Когда
дело
доходит
до
этой
хирургии
марихуаны.
And
when
it
comes
to
being
broke,
I'm
И
когда
дело
доходит
до
нищеты,
у
меня...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lloyd Omadhebo
Album
Mvp
date de sortie
14-06-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.