Young L - Better That Way - traduction des paroles en allemand

Better That Way - Young Ltraduction en allemand




Better That Way
Besser so
Hope I only leave good vibes on your living room floor
Hoffe, ich hinterlasse nur gute Schwingungen auf deinem Wohnzimmerboden
It hurts so bad that I didn't when you asked for more
Es tut so weh, dass ich es nicht tat, als du um mehr gebeten hast
Your dad probably loves me more than he ever did now
Dein Vater liebt mich jetzt wahrscheinlich mehr als je zuvor
'Cause I finally got out
Weil ich endlich raus bin
Yeah, we're finally knocked down
Ja, wir sind endlich am Ende
'Cause, sometimes it's better that way
Denn manchmal ist es besser so
Gotta let it go so your heart don't break
Muss es loslassen, damit dein Herz nicht bricht
'Cause I love you
Denn ich liebe dich
Yeah, baby, I love you
Ja, Baby, ich liebe dich
Just this one time, hear what I'm tryna say
Nur dieses eine Mal, hör, was ich zu sagen versuche
Know you might not feel quite the same way
Ich weiß, du fühlst vielleicht nicht ganz genauso
But I love you
Aber ich liebe dich
I tell you, I love you
Ich sag's dir, ich liebe dich
Why? Why wait to fight?
Warum? Warum warten zu streiten?
Give it a try
Versuch's
Or I'll say goodbye while it's right
Oder ich sage Lebewohl, solange es richtig ist
Can we save tears in your eyes?
Können wir die Tränen in deinen Augen ersparen?
I'm making you cry
Ich bringe dich zum Weinen
Why wait to hate? Can we save love?
Warum warten zu hassen? Können wir die Liebe retten?
I fell in, I'm falling, I'm for you
Ich habe mich verliebt, ich falle, ich bin für dich
I can't let you fall through the floor too
Ich kann dich nicht auch durch den Boden fallen lassen
It's a gamble to take any more of you
Es ist ein Risiko, noch mehr von dir zu nehmen
(It's a gamble to take-take more of you)
(Es ist ein Risiko, mehr-mehr von dir zu nehmen)
Still in my mind sometimes, I must admit it
Manchmal immer noch in meinem Kopf, ich muss es zugeben
Like it's a crime on trial, I got acquitted
Als wäre es ein Verbrechen vor Gericht, ich wurde freigesprochen
Me and you wasn't meant, we wasn't fitted
Ich und du waren nicht füreinander bestimmt, wir passten nicht zusammen
Like it's a glove, I hated to admit it
Wie ein Handschuh, ich hasste es, es zuzugeben
'Cause obviously we go back
Denn offensichtlich haben wir eine Vorgeschichte
So why would we ruin that?
Warum sollten wir das ruinieren?
In too deep, we're rearranged
Zu tief drin, wir sind durcheinander
Now you wanna ask for names
Jetzt willst du nach Namen fragen
We can't let this fruit go bad
Wir können diese Frucht nicht schlecht werden lassen
Sayin' things we can't take back
Dinge sagen, die wir nicht zurücknehmen können
In too deep, we're rearranged
Zu tief drin, wir sind durcheinander
Say you feel the same
Sag, dass du genauso fühlst
Why? Why wait to fight?
Warum? Warum warten zu streiten?
Give it a try
Versuch's
Or I'll say goodbye while it's right
Oder ich sage Lebewohl, solange es richtig ist
Can we save tears in your eyes?
Können wir die Tränen in deinen Augen ersparen?
I'm watching you cry
Ich sehe dich weinen
Why wait to hate? Can we save love?
Warum warten zu hassen? Können wir die Liebe retten?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.