Young Lungs - Courtside - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Young Lungs - Courtside




Courtside
На площадке
Ohhh
Ооо
I been in the game
Я был в игре,
While you watching from the court side
Пока ты смотрела с трибун.
Them hard times
В те тяжёлые времена
We was posted on the north side
Мы ошивались на северной стороне.
Them long nights
Долгими ночами
I was shooting in the park right
Я бросал мяч в парке, верно?
Them dark nights
Те тёмные ночи,
Them dark nights
Те тёмные ночи.
I been in the game
Я был в игре,
While you watching from the court side
Пока ты смотрела с трибун.
Them hard times
В те тяжёлые времена
We was posted on the north side
Мы ошивались на северной стороне.
Them long nights
Долгими ночами
I was shooting in the park right
Я бросал мяч в парке, верно?
Them dark nights
Те тёмные ночи,
Them dark nights
Те тёмные ночи.
Time to go and tie my laces up
Время зашнуровать шнурки,
Saying make me like mike I'm ballin'
Говорят, я как Майкл, забиваю.
We gon go and put these numbers up
Мы наберём очки,
All throughout final quarter
На протяжении всей последней четверти.
Hit that buzzer beater with the last joint
Забью решающий бросок в последнюю секунду,
Double nothing for the new shit
Сухой счёт для нового дерьма.
Seeing all of you on the court
Вижу вас всех на площадке,
1 on 1
Один на один,
You ain't bout to do shit
Ты ничего не сможешь сделать.
Cross you over then i drive the net
Обойду тебя и забью в кольцо,
Pulling up on anyone who want it
Нападаю на любого, кто хочет.
Hit a 3peat from outside the bend
Забью три подряд из-за дуги,
Asked for music so you got it coming
Просили музыку, так вот она, получите.
First i gave you that contradiction
Сначала я дал тебе то противоречие,
Now we coming back like i was never gone
Теперь мы возвращаемся, как будто я никогда не уходил.
I remember those late sessions at cians pad
Я помню те поздние сессии у Сиана,
Man i was never home
Чувак, я никогда не был дома.
We would work while everyone was sleep
Мы работали, пока все спали,
I swear i gave that project everything i had
Клянусь, я отдал этому проекту всё, что у меня было.
Draining process when u care like i did
Изнурительный процесс, когда ты переживаешь, как я.
Fell into a place i never wan go back
Попал в такое место, куда больше не хочу возвращаться.
Bright horizon over in the distance
Яркий горизонт вдали,
Imma speed into it never turn around
Я ускорюсь к нему и никогда не обернусь.
Throw the pistol right outside the window
Выброшу пистолет в окно,
Its a straight 180 my direction now
Теперь мой путь - прямой поворот на 180.
I been in the game
Я был в игре,
While you watching from the court side
Пока ты смотрела с трибун.
Them hard times
В те тяжёлые времена
We was posted on the north side
Мы ошивались на северной стороне.
Them long nights
Долгими ночами
I was shooting in the park right
Я бросал мяч в парке, верно?
Them dark nights
Те тёмные ночи,
Them dark nights
Те тёмные ночи.
I been in the game
Я был в игре,
While you watching from the court side
Пока ты смотрела с трибун.
Them hard times
В те тяжёлые времена
We was posted on the north side
Мы ошивались на северной стороне.
Them long nights
Долгими ночами
I was shooting in the park right
Я бросал мяч в парке, верно?
Them dark nights
Те тёмные ночи,
Them dark nights
Те тёмные ночи.
I been
Я был,
I been
Я был
Focused on the
Сфокусирован на
Wrong things
Неправильных вещах,
The wrong things
Неправильных вещах.
Ill just see u in
Увидимся
The morning
Утром,
The morning
Утром.
Tie my sneakers up
Зашнурую кроссовки,
I'm gone man
Я ушёл, детка.
I'm on man
Я в игре,
I'm on man
Я в игре.
I been in the game
Я был в игре,
While you watching from the court side
Пока ты смотрела с трибун.
Them hard times
В те тяжёлые времена
We was posted on the north side
Мы ошивались на северной стороне.
Them long nights
Долгими ночами
I was shooting in the park right
Я бросал мяч в парке, верно?
Them dark nights
Те тёмные ночи,
Them dark nights
Те тёмные ночи.





Writer(s): Cian Terence Patterson, Sebastian Schallenberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.