Paroles et traduction Young Lyric - Jealousy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jealousy,
all
these
haters
mad
at
me
Ревность,
все
эти
ненавистники
злятся
на
меня.
What
they
say
don't
bother
me
То,
что
они
говорят,
меня
не
волнует.
I
get
money
Я
получаю
деньги.
Jealousy,
all
these
haters
mad
at
me
Ревность,
все
эти
ненавистники
злятся
на
меня.
What
they
say
don't
bother
me
То,
что
они
говорят,
меня
не
волнует.
I
get
money
Я
получаю
деньги.
Get
money
constantly
i
it
got
all
me
Получаю
деньги
постоянно,
у
меня
есть
все.
I'm
shining
bright
so
they
hating,
they
plot
on
me
Я
сияю
так
ярко,
что
они
ненавидят
меня,
они
строят
козни
против
меня.
I'm
coming
harder
then
new
trigonometry
Я
иду
дальше,
чем
новая
тригонометрия.
Destined
for
greatness
and
nobody
stoping
me
Мне
суждено
стать
великим,
и
никто
не
остановит
меня.
I
am
a
prodigy
real
like
anomaly
Я
вундеркинд
настоящий
как
аномалия
I'm
buying
buildings
like
this
is
monopoly
Я
покупаю
здания,
как
будто
это
монополия.
I
cannot
sign
with
nodody
that
lies
to
me
Я
не
могу
подписать
контракт
с
нододи,
который
лжет
мне.
I
hear
them
talking
but
they
don't
want
nothin
Я
слышу
их
разговоры
но
они
ничего
не
хотят
It
get
real
quiet
whem
they
see
coming
Становится
очень
тихо
когда
они
видят
что
приближаются
We
from
the
streets
we
don't
care
bout
no
bumping
Мы
с
улиц
нас
не
волнует
что
нас
никто
не
столкнет
My
goons
approach
you
and
issue
concussissions
Мои
головорезы
приближаются
к
тебе
и
выдают
контузии.
I
know
you
mad
cause
it's
all
in
you're
face
Я
знаю
что
ты
злишься
потому
что
все
это
написано
на
твоем
лице
Is
it
the
fame?
Or
the
money
i
make?
Это
из-за
славы
или
из-за
денег,
которые
я
зарабатываю?
Y'all
better
tell
her
to
stay
in
her
place
Лучше
скажите
ей,
чтобы
она
оставалась
на
своем
месте.
You
get
out
of
line
and
will
get
erased
Ты
переступишь
черту
и
будешь
стерт
I
been
getting
to
it
like
I'm
SPOZED2
Я
подхожу
к
этому
так,
словно
я
под
кайфом.
Real
recongognize
Real!
an
I'm
like
who
is
you?
Настоящее
переоценивай
настоящее!
- и
я
спрашиваю
себя:
"Кто
ты
такой?"
KEEP
MY
NAME
OUT
YO
MOUTH
IS
WHAT
YOU
WILLDO
НЕ
ПРОИЗНОСИ
МОЕ
ИМЯ
ВОТ
ЧТО
ТЫ
СДЕЛАЕШЬ
Only
adortion
that
i
had
is
when
i
killed
you
У
меня
было
только
обожание,
когда
я
убил
тебя.
Jealousy,
all
these
haters
mad
at
me
Ревность,
все
эти
ненавистники
злятся
на
меня.
What
they
say
don't
bother
me
То,
что
они
говорят,
меня
не
волнует.
I
get
money
Я
получаю
деньги.
Jealousy,
all
these
haters
mad
at
me
Ревность,
все
эти
ненавистники
злятся
на
меня.
What
they
say
don't
bother
me
То,
что
они
говорят,
меня
не
волнует.
I
get
money
Я
получаю
деньги.
I
got
em
mad
(they
mad)
Я
разозлил
их
(они
разозлились).
I
know
they
hating
(they
hating)
Я
знаю,
что
они
ненавидят
(они
ненавидят).
They
see
me
winning
and
start
Они
видят,
что
я
побеждаю,
и
начинают.
Feeling
sick
cause
they
jealous
and
fake!
Меня
тошнит
оттого,
что
они
завидуют
и
притворяются!
We
akkin
bad
(bad)
Мы
аккин
плохие
(плохие)
She
in
the
way
Она
на
пути.
Nobody
knows
who
you
are
Никто
не
знает
кто
ты
Nobody
cares
what
you
say
Никто
не
заботится
о
том
что
ты
говоришь
We
got
that
work
(work)
У
нас
есть
эта
работа
(работа).
They
got
that
dirt
(dirt)
У
них
есть
эта
грязь
(грязь).
I'm
living
life
while
you
lurk
(lurking)
Я
живу
жизнью,
пока
ты
прячешься
(прячешься).
You
out
here
dying
of
thirst
Ты
здесь
умираешь
от
жажды
Fortune
and
fame
Удача
и
слава
It's
like
a
gift
and
a
curse
Это
как
дар
и
проклятие.
Look
what
you
made
on
that
tour
Посмотри,
что
ты
сделал
в
этом
туре.
I
just
spen
that
on
a
purse
Я
просто
потратил
ее
на
кошелек.
Just
got
it
back
with
a
verse
put
her
in
back
of
a
hearse
Только
что
получил
его
со
стихом,
положил
ее
на
заднее
сиденье
катафалка.
I
am
the
truth
and
it
hurts
put
ya
carrer
on
a
shirt
Я
правда
и
это
больно
надень
свою
рубашку
Каррер
I'm
in
the
stu
Я
в
университете.
Like
it's
church
(amen)
Как
будто
это
церковь
(аминь).
I
it
the
booth
go
berserk
Я
это
будка
впадаю
в
ярость
You
out
here
doing
the
most
flopping
and
looking
the
worst
Ты
здесь
больше
всех
проваливаешься
и
выглядишь
хуже
всех
Jealousy,
all
these
haters
mad
at
me
Ревность,
все
эти
ненавистники
злятся
на
меня.
What
they
say
don't
bother
me
То,
что
они
говорят,
меня
не
волнует.
I
get
money
Я
получаю
деньги.
Jealousy,
all
these
haters
mad
at
me
Ревность,
все
эти
ненавистники
злятся
на
меня.
What
they
say
don't
bother
me
То,
что
они
говорят,
меня
не
волнует.
I
get
money
Я
получаю
деньги.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Jealousy
date de sortie
03-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.