Paroles et traduction Young M.A - No Mercy (Intro)
That's
that
Kofi
Black
music
Это
та
самая
черная
музыка
от
Кофи.
Oh,
this
is
what
we
doin'?
О,
это
то,
что
мы
делаем?
Alright,
uh
Хорошо,
а
...
Took
the
cold
out
my
heart
went
and
put
it
on
a
watch
Забрал
холод
из
моего
сердца,
пошел
и
поставил
его
на
часы.
Middle
finger
hangin
out
the
Benz,
feel
like
Pac
Средний
палец
вывешен
на
Бенце,
чувствую
себя
как
Пак.
Spittin
on
your
cameras,
bandana
with
the
knot
Спиттин
на
твоих
камерах,
бандана
с
узлом.
Competition
lookin
for
me,
I
was
waitin
at
the
top
Конкуренция
ищет
меня,
я
ждал
на
вершине.
But,
ain't
no
competition,
ain't
no
one
in
my
position
Но
нет
никакой
конкуренции,
нет
никого
на
моем
месте.
Didn't
mean
to
flex
on
niggas,
wasn't
my
decision
Я
не
хотел
давить
на
ниггеров,
это
было
не
мое
решение.
God
told
me
do
it,
so
I
did
it
on
em.
Бог
сказал
мне
сделать
это,
поэтому
я
сделал
это
на
них.
And,
hoes
gon
be
hoes,
I
ain't
trippin
on
em
И,
бляди,
блядь,
блядь,
блядь,
блядь,
я
не
треплюсь
по
ним.
Niggas
dyin
to
be
me,
so
I'm
livin
on
em
Ниггеры
умирают,
чтобы
быть
мной,
поэтому
я
живу
на
них.
Since
they
want
to
pay
attention,
Ima
bill
it
on
em
Поскольку
они
хотят
обратить
внимание,
Ima
выставляет
счет
на
них.
I
don't
feel
her
like
she
feel
me,
but
I'm
feelin
on
her
Я
не
чувствую
ее,
как
она
чувствует
меня,
но
я
чувствую
ее.
She
thought
the
sky
was
fallin
when
I
dropped
the
ceiling
on
em
Она
думала,
что
небо
падает,
когда
я
опустил
потолок
на
них.
Then
she
went
and
dropped
her
panties
Затем
она
пошла
и
спустила
трусики.
Fuck
your
heart,
I
want
a
Grammy
К
черту
твое
сердце,
я
хочу
бабушку.
Don't
take
Molly
Не
принимай
Молли.
Don't
take
Xannies
Не
принимай
Ксанни.
But
there's
weed
inside
the
pantry
Но
в
кладовой
есть
трава.
I
get
high,
to
get
by
Я
ловлю
кайф,
чтобы
выжить.
She
go
low
cuz
she
my
hoe
Она
опускается,
потому
что
она
моя
шлюха.
Shout-out
Reem,
that's
the
bro
Крикни
Рему,
братан!
Shout-out
to
my
muthafuckin
woes
Крикни
моим
мутафукинским
горестям.
We
ain't
never
home,
we
on
the
road
Нас
никогда
нет
дома,
мы
в
пути.
Ain't
no
letting
up
ain't
catching
up,
we
on
a
roll
Не
сдавайся,
не
догоняй,
мы
в
деле.
Pull
up
in
a
skrrt
skrrt,
hop
out
then
I
brrrp
brrrp
Подъезжаю
в
скррт
скррт,
выпрыгиваю,
потом
я
брррп
брррп.
Cameras
out,
hold
up
let
me
pose
Камеры
выключены,
подожди,
дай
мне
позировать.
Pretty
muthafucker
put
me
on
the
front
of
Vogue
Симпатичный
засранец
поставил
меня
на
переднюю
часть
Vogue.
Niggas
try
to
be
tha
bro,
but
they
don't
know
the
code
Ниггеры
пытаются
быть
братанами,
но
они
не
знают
код.
I
put
Her
in
History
and
sold
around
the
globe
Я
оставил
ее
в
истории
и
продал
по
всему
миру.
This
about
to
be
the
greatest
story
never
told,
nigga
Это
будет
величайшая
история,
которую
никогда
не
рассказывали,
ниггер.
If
you
aint
know,
then
now
you
know,
nigga
Если
ты
не
знаешь,
то
теперь
ты
знаешь,
ниггер.
I
wasn't
welcomed,
I
imposed,
nigga
Меня
не
приветствовали,
я
навязался,
ниггер.
I
put
this
dick
inside
her
soul,
nigga
Я
засунул
этот
член
в
ее
душу,
ниггер.
Just
to
get
up
under
niggas
skin
Просто
чтобы
встать
под
кожу
ниггеров.
Fuckin
with
the
same
sex,
they
say
it's
a
sin
Трахаются
с
одним
и
тем
же
сексом,
говорят,
это
грех.
But
I'm
a
dyke
and
she
a
fem,
it's
a
synonym
Но
я
Дамка,
а
она-фем,
это
синоним.
Puttin
M&Ms
in
the
bank
Положить
M&Ms
в
банк.
Then
I
go
and
buy
a
pack
of
M&Ms
nigga
Затем
я
иду
и
покупаю
пачку
M
& Ms
nigga.
Took
the
cold
out
my
heart,
went
and
put
it
on
a
watch
Забрал
холод
из
моего
сердца,
пошел
и
поставил
на
часы.
Middle
finger
hangin
out
the
Benz,
feel
like
Pac
Средний
палец
вывешен
на
Бенце,
чувствую
себя
как
Пак.
Spittin
on
your
cameras,
bandana
with
the
knot
Спиттин
на
твоих
камерах,
бандана
с
узлом.
Competition
lookin
for
me,
I
was
waitin
at
the
top
Конкуренция
ищет
меня,
я
ждал
на
вершине.
But,
ain't
no
competition,
ain't
no
one
in
my
position
Но
нет
никакой
конкуренции,
нет
никого
на
моем
месте.
Didn't
mean
to
flex
on
niggas,
wasn't
my
decision
Я
не
хотел
давить
на
ниггеров,
это
было
не
мое
решение.
God
told
me
do
it,
so
I
did
it
on
em.
Бог
сказал
мне
сделать
это,
поэтому
я
сделал
это
на
них.
And,
hoes
gon
be
hoes,
I
ain't
trippin
on
em
И,
бляди,
блядь,
блядь,
блядь,
блядь,
я
не
треплюсь
по
ним.
I
don't
feel
her
like
she
feel
me,
but
I'm
feelin
on
her
Я
не
чувствую
ее,
как
она
чувствует
меня,
но
я
чувствую
ее.
She
thought
the
sky
was
fallin
when
I
dropped
the
ceiling
on
em
Она
думала,
что
небо
падает,
когда
я
опустил
потолок
на
них.
Niggas
dyin
to
be
me,
so
I'm
livin
on
em
Ниггеры
умирают,
чтобы
быть
мной,
поэтому
я
живу
на
них.
Since
they
want
to
pay
attention,
Ima
bill
it
on
em
Поскольку
они
хотят
обратить
внимание,
Ima
выставляет
счет
на
них.
Let's
get
it
Давай
сделаем
это!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Katorah Marrero, Kofi Black
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.