Paroles et traduction Young M.A - She Like I'm Like
She Like I'm Like
Она как, а я как
Hm
(She
like)
Хм
(Она
как)
Why
you
don't
love
me?
Uh
Почему
ты
меня
не
любишь?
А?
Why
you
ain't
call
me?
Почему
ты
мне
не
звонишь?
Why
you
insult
me?
Почему
ты
меня
оскорбляешь?
Why
you
ain't
home?
Почему
тебя
нет
дома?
Why
you
at
a
party?
(I'm
like)
Почему
ты
на
вечеринке?
(А
я
как)
Why
you
with
them
hoes
Почему
ты
с
этими
шкурами,
That
be
talkin'
on
the
phone
Которые
болтают
по
телефону
With
another
man
talkin'
'bout
they
man?
С
другим
мужиком
о
своём
мужике?
Them
hoes
that
gotta
lot
of
kids
Эти
шкуры,
у
которых
куча
детей,
But
they
ain't
got
no
money
Но
нет
ни
копейки
за
душой
And
they
ain't
got
no
plans?
(She
like)
И
никаких
планов
на
жизнь?
(Она
как)
I
asked
you
a
question,
so
answer
my
question
Я
задала
тебе
вопрос,
так
ответь
на
мой
вопрос,
'Cause
them
the
same
hoes
you
impressin'
Потому
что
это
те
же
самые
шкуры,
на
которых
ты
ведёшься.
Type
of
shit
you
be
on?
And
you
all
on
your
phone
Что
это
за
херня,
которой
ты
занимаешься?
И
ты
всё
время
в
телефоне.
Now,
um,
who
the
fuck
are
we
textin'
(I'm
like)
Так,
эм,
с
кем,
блять,
мы
переписываемся?
(А
я
как)
Girl,
I
love
you
Детка,
я
люблю
тебя.
Them
hoes
is
below
you,
put
no
one
above
you
Эти
шкуры
— ничто
по
сравнению
с
тобой,
не
ставь
никого
выше
себя.
You
know
what
it
is
Ты
же
знаешь,
как
это
бывает.
Now
take
off
them
pants
А
теперь
снимай
штаны.
Let
me
rub
on
your
bubble
Дай
мне
потереть
твою
булочку.
Going
back
and
forth
like
ping-pong
Двигаемся
туда-сюда,
как
пинг-понг.
Give
her
this
ding-dong
she
can
go
up
Дам
ей
этого
болвана,
она
может
подняться.
I'ma
go
down
like
see-saw
А
я
спущусь,
как
качели.
This
is
just
us,
this
is
how
we
are
Это
только
мы,
вот
такие
мы
и
есть.
I
am
your
nigga,
and
you
are
my
bitch
Я
твой
чувак,
а
ты
моя
сучка.
You
never
leavin',
I
ain't
never
leavin'
Ты
никуда
не
денешься,
я
никуда
не
денусь.
Why
even
trip?
(She
like)
К
чему
париться?
(Она
как)
I
wanna
go
shopping
Я
хочу
по
магазинам.
New
Gucci
just
dropped
and
I
wanna
cop
it
Новая
коллекция
Gucci
вышла,
и
я
хочу
её
купить.
Heard
the
purses
is
poppin'
Говорят,
сумочки
обалденные.
And
bae,
get
the
blicky
И,
детка,
возьми
пушку,
'Cause
niggas
be
plottin'
(I'm
like)
Потому
что
ниггеры
строят
козни.
(А
я
как)
You
know
that
I
got
it
Ты
знаешь,
что
он
у
меня
есть.
Deposit
the
check,
then
withdraw
the
deposit
Положи
чек,
а
потом
сними
деньги.
You
my
Pocahontas
Ты
моя
Покахонтас.
Now
check
your
Chanel
А
теперь
проверь
свой
Chanel.
Twenty
bands
in
the
pocket
(She
like)
Двадцать
штук
в
кармане.
(Она
как)
Thank
you,
lil'
daddy
Спасибо,
мой
сладенький.
I
know
I
be
snappy,
don't
mean
to
be
catty
Я
знаю,
что
я
бываю
резкой,
не
хочу
быть
стервой,
But
bitches
be
tryin'
they
luck
Но
эти
сучки
испытывают
судьбу,
Like
I
won't
act
a
buck
Как
будто
я
не
могу
дать
сдачи,
Like
I
won't
pull
up
gladly
(I'm
like)
Как
будто
я
не
примчусь
с
радостью.
(А
я
как)
They
just
be
aggy
'cause
they
cannot
have
me
Они
просто
бесятся,
потому
что
не
могут
заполучить
меня.
Them
hoes
don't
be
happy
Эти
шкуры
не
знают
счастья.
Call
them
hoes
mani-pedi
Пусть
эти
шкуры
сходят
на
маникюр-педикюр.
Now
grab
on
this,
uh,
while
I
grab
on
your
fatty
А
ты
хватайся
за
это,
ах,
пока
я
хватаюсь
за
твою
попку.
Going
back
and
forth
like
ping-pong
Двигаемся
туда-сюда,
как
пинг-понг.
Give
her
this
ding-dong
she
can
go
up
Дам
ей
этого
болвана,
она
может
подняться.
I'ma
go
down
like
see-saw
А
я
спущусь,
как
качели.
This
is
just
us,
this
is
how
we
are
Это
только
мы,
вот
такие
мы
и
есть.
I
am
your
nigga,
and
you
are
my
bitch
Я
твой
чувак,
а
ты
моя
сучка.
You
never
leavin',
I
ain't
never
leavin'
Ты
никуда
не
денешься,
я
никуда
не
денусь.
Why
even
trip?
К
чему
париться?
Hm,
ayy
(Ayy),
ayy
(Ayy)
Хм,
эй
(Эй),
эй
(Эй).
Bonnie,
fuck
a
Clyde,
this
a
homicide
Бонни,
к
чёрту
Клайда,
это
убийство,
When
we
come
outside
Когда
мы
выходим
на
улицу.
Here
we
come,
arrived
Вот
мы
и
пришли,
прибыли.
She
gon'
ride
or
die
Она
будет
ехать
или
умрёт.
I'ma
ride
or
die
Я
буду
ехать
или
умру.
The
lie
detector
said
Детектор
лжи
сказал,
That
is
not
a
lie
Что
это
не
ложь.
Yeah,
and
that
is
no
surprise
Да,
и
это
не
удивительно.
I
throw
up
the
five,
she
throw
up
the
five
Я
показываю
пятюню,
она
показывает
пятюню.
Yeah,
trigger
smoke,
get
high
Да,
дым
от
триггера,
кайфуем.
But
do
not
drink
and
drive
Но
не
пей
за
рулём.
My
chick
know
she
fine
Моя
цыпочка
знает,
что
она
классная.
I
would
die
for
mine
Я
бы
умер
за
свою.
Don't
get
out
of
line
Не
перегибай
палку.
Yeah,
we
don't
dine
and
dash
Да,
мы
не
убегаем
из
ресторанов,
не
заплатив.
But
we
wine
and
dine
Но
мы
пьём
вино
и
ужинаем.
Vodka
with
the
lime
Водка
с
лаймом.
She
be
drippin'
sauce,
I
be
drippin'
slime
Она
вся
в
соусе,
я
весь
в
слизи.
Going
back
and
forth
like
ping-pong
Двигаемся
туда-сюда,
как
пинг-понг.
Give
her
this
ding-dong
she
can
go
up
Дам
ей
этого
болвана,
она
может
подняться.
I'ma
go
down
like
see-saw
А
я
спущусь,
как
качели.
This
is
just
us,
this
is
how
we
are
Это
только
мы,
вот
такие
мы
и
есть.
I
am
your
nigga,
and
you
are
my
bitch
Я
твой
чувак,
а
ты
моя
сучка.
You
never
leavin',
I
ain't
never
leavin'
Ты
никуда
не
денешься,
я
никуда
не
денусь.
Why
even
trip?
(Why
even
trip?)
К
чему
париться?
(К
чему
париться?)
What'd
you
say?
Что
ты
сказала?
(Ayy)
Why
even
trip?
(Эй)
К
чему
париться?
I
go
hard
like
King
Kong
Я
валю
как
Кинг-Конг.
Give
her
this
ding
dong
Дам
ей
этого
болвана,
She
can
go
up
Она
может
подняться.
I'ma
go
down
like
see-saw
А
я
спущусь,
как
качели.
This
is
just
us,
this
is
how
we
are
Это
только
мы,
вот
такие
мы
и
есть.
I
am
your
nigga,
and
you
are
my
bitch
Я
твой
чувак,
а
ты
моя
сучка.
You
never
leavin',
I
ain't
never
leavin'
Ты
никуда
не
денешься,
я
никуда
не
денусь.
Why
even
trip?
(Why
even
trip?)
К
чему
париться?
(К
чему
париться?)
I
just
go
run
some
checks,
bae
Я
просто
пойду
получу
немного
денег,
детка.
Let's
just
go
on
some
trips,
bae
Давай
просто
махнём
куда-нибудь,
детка.
Like,
why
even
trip,
bae?
Ну,
к
чему
париться,
детка?
Let's
just
go
on
some
trips,
bae
Давай
просто
махнём
куда-нибудь,
детка.
We
on
a
ship,
bae
Мы
на
корабле,
детка.
'Cause
we
on
our
shit,
bae
Потому
что
мы
в
своём
репертуаре,
детка.
Like,
why
even
trip,
bae?
Ну,
к
чему
париться,
детка?
Let's
just
go
on
some
trips,
bae
Давай
просто
махнём
куда-нибудь,
детка.
Going
back
and
forth
like
ping-pong
Двигаемся
туда-сюда,
как
пинг-понг.
Give
her
this
ding-dong
she
can
go
up
Дам
ей
этого
болвана,
она
может
подняться.
I'ma
go
down
like
see-saw
А
я
спущусь,
как
качели.
This
is
just
us,
this
is
how
we
are
Это
только
мы,
вот
такие
мы
и
есть.
I
am
your
nigga,
and
you
are
my
bitch
Я
твой
чувак,
а
ты
моя
сучка.
You
never
leavin',
I
ain't
never
leavin'
Ты
никуда
не
денешься,
я
никуда
не
денусь.
Why
even
trip?
(Why
even
trip?)
К
чему
париться?
(К
чему
париться?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Katorah Marrero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.