Paroles et traduction Young MC - That’s the Way Love Goes (acoustic mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That’s the Way Love Goes (acoustic mix)
Так устроена любовь (акустическая версия)
Okay,
this
is
what
I
say
Ладно,
вот
что
я
скажу,
About
when
I
was
a
young
man
О
том,
как
я
был
молодым
парнем,
Back
in
the
day
В
былые
времена.
I
see
a
young
lady
Я
видел
молодую
девушку,
Thinking
she
was
fine
Думал,
она
прекрасна,
Then
I
try
to
step
to
her
Тогда
я
пытался
подойти
к
ней,
Just
to
make
her
mine
Чтобы
сделать
её
своей.
Bet,
I
proceed
with
a
plan
Конечно,
я
придумал
план,
Tellin'
her
how
I
could
be
her
man
Рассказать
ей,
как
я
мог
бы
быть
её
мужчиной.
Lookin'
in
her
eyes
Глядя
ей
в
глаза,
While
I
tossed
the
bait
Я
закинул
удочку,
But
she
threw
it
right
back
in
my
face
Но
она
швырнула
её
мне
обратно
в
лицо.
Now
I
wanted
this
girl
just
to
talk
to
me
Я
просто
хотел,
чтобы
эта
девушка
поговорила
со
мной,
But
she
wouldn't
even
take
the
time
to
walk
to
me
Но
она
даже
не
хотела
тратить
время,
чтобы
подойти
ко
мне.
I
got
dissed
Меня
отшили,
And
that
made
me
made
И
это
меня
разозлило,
So
I
ran
home
just
to
tell
my
dad
Поэтому
я
побежал
домой,
чтобы
рассказать
отцу,
I
had
a
question,
for
my
dear
father
У
меня
был
вопрос
к
моему
дорогому
отцу:
If
girls
treat
you
this
bad,
why
bother?
Если
девушки
так
плохо
с
тобой
обращаются,
зачем
вообще
стараться?
He
said
you're
learnin'
somethin'
everyone
else
knows
Он
сказал,
что
ты
учишься
тому,
что
знают
все
остальные,
Just
listen
close
son
Просто
слушай
внимательно,
сынок,
'Cause
that's
the
way
love
goes
Потому
что
так
устроена
любовь.
(Ah
hah,
that's
the
way
love
goes)
(Ага,
так
устроена
любовь)
That's
the
way
love
goes
Так
устроена
любовь.
(Oh
yeah,
that's
the
way
love
goes)
(О
да,
так
устроена
любовь)
That's
the
way
love
goes
Так
устроена
любовь.
(Oh
yeah
yeah,
that's
the
way
love
goes)
(О
да,
да,
так
устроена
любовь)
That's
the
way
love
goes
Так
устроена
любовь.
(Oh
yeah
yeah,
that's
the
way
love
goes)
(О
да,
да,
так
устроена
любовь)
Now
I
remember
Теперь
я
помню,
When
I
got
older
Когда
я
стал
старше,
The
ladies
got
hotter
Девушки
стали
горячее,
And
my
luck
got
colder
А
мне
всё
меньше
везло.
Girls
tellin'
me
I
won't
go
for
that
Девушки
говорили
мне,
что
я
им
не
подхожу,
Just
because
Young
MC
was
not
phat
Просто
потому
что
Young
MC
был
не
крутым.
Now
by
Phat,
I
don't
mean
overweight
Под
крутым
я
не
имею
в
виду
избыточный
вес,
I
mean
makin'
crazy
dollars
Я
имею
в
виду
зарабатывать
кучу
денег,
'Til
they
come
in
a
crate
Пока
они
не
начнут
приходить
в
ящиках.
Ya
see,
I
had
myself
a
job
Видишь
ли,
у
меня
была
работа,
I
worked
as
hard
as
I
could
Я
работал
изо
всех
сил,
But
to
the
young
ladies
Но
для
молодых
девушек,
It
was
just
no
goo&100
Это
было
просто
не
то.
Wow,
I
guess
you
can't
win
for
losin'
Вау,
похоже,
не
выиграешь,
если
проигрываешь,
Havin'
bad
luck
with
the
girls
you're
choosin'
Не
везёт
с
девушками,
которых
ты
выбираешь.
I
said
to
myself
these
dames
are
wack
Я
сказал
себе,
что
эти
дамочки
чокнутые,
But
give
me
some
time
and
I'm
gonna
get
them
back
Но
дай
мне
время,
и
я
им
отплачу.
But
for
now
I
manage
my
situation
Но
пока
я
справляюсь
с
ситуацией,
I'm
pickin'
my
women
all
across
the
nation
Я
выбираю
своих
женщин
по
всей
стране.
I'm
havin'
rough
times
with
the
girls
I
chose
У
меня
трудные
времена
с
девушками,
которых
я
выбираю,
But
I'll
have
to
deal,
because
yo
Но
мне
придётся
смириться,
потому
что,
знаешь,
That's
the
way
love
goes
Так
устроена
любовь.
(Yuh
hah,
that's
the
way
love
goes)
(Ага,
так
устроена
любовь)
That's
the
way
love
goes
Так
устроена
любовь.
(Oh
yeah,
that's
the
way
love
goes)
(О
да,
так
устроена
любовь)
That's
the
way
love
goes
Так
устроена
любовь.
(Ah
yeah
yeah,
that's
the
way
love
goes)
(Ага,
да,
да,
так
устроена
любовь)
That's
the
way
love
goes
Так
устроена
любовь.
(Oh
yeah,
that's
the
way
love
goes)
(О
да,
так
устроена
любовь)
Break
it
down
Разберись
с
этим.
Alright,
I
went
out
last
night
Ладно,
я
вышел
прошлой
ночью,
Thinking
about
a
girl
that
would
treat
me
right
Думая
о
девушке,
которая
будет
относиться
ко
мне
правильно.
I
find
myself
chillin'
at
a
discoteque
Я
оказался
в
дискотеке,
And
the
night
went
better
than
I
could
expect
И
ночь
прошла
лучше,
чем
я
мог
ожидать.
One
girl,
down
for
the
whole
evenin'
Одна
девушка,
со
мной
весь
вечер,
For
when
I
got
there
to
when
I
was
leaving
С
того
момента,
как
я
пришёл,
до
того,
как
уходил.
We
went
to
her
place
and
got
in
a
cab
Мы
поехали
к
ней
на
такси,
She
said
she
was
a
model
Она
сказала,
что
она
модель,
I
said,
yo,
alright
Я
сказал:
"Йо,
ладно".
We
opened
up
a
window
to
watch
a
full
moon
Мы
открыли
окно,
чтобы
посмотреть
на
полную
луну,
But
the
night
was
much
colder
than
the
afternoon
Но
ночь
была
гораздо
холоднее,
чем
день.
She
started
to
shiver
Она
начала
дрожать,
So
I
gave
her
my
sweater
Поэтому
я
отдал
ей
свой
свитер.
I
said
you
alright?
Я
спросил:
"Ты
в
порядке?"
She
said,
yeah
much
better
Она
ответила:
"Да,
намного
лучше".
I
held
her
close,
she
felt
good
in
my
arms
Я
прижал
её
к
себе,
она
чувствовала
себя
хорошо
в
моих
объятиях,
And
I
knew
this
girl
would
do
me
no
harm
И
я
знал,
что
эта
девушка
не
причинит
мне
вреда.
Thinkin'
how
the
two
of
us
could
be
as
one
Думая
о
том,
как
мы
вдвоём
могли
бы
стать
одним
целым,
Then
I
fell
asleep
before
my
boat
was
done
Я
заснул,
прежде
чем
мой
корабль
пристал
к
берегу.
Now
I
woke
up,
I
was
still
in
her
place
Я
проснулся,
я
всё
ещё
был
у
неё,
In
the
mornin'
sunlight
I
could
see
her
face
В
утреннем
свете
я
мог
видеть
её
лицо.
Yo,
I
tried
to
get
up,
so
I
could
start
my
day
Йо,
я
пытался
встать,
чтобы
начать
свой
день,
But
I
merely
knocked
over
my
breakfast
tray
Но
я
просто
опрокинул
поднос
с
завтраком.
Now
this
girl
went
and
made
breakfast
for
me
Эта
девушка
пошла
и
приготовила
мне
завтрак,
When
last
night
was
the
first
time
she
saw
me
Хотя
прошлой
ночью
она
увидела
меня
впервые.
You
win
some,
you
lose
some,
I
suppose
Иногда
выигрываешь,
иногда
проигрываешь,
полагаю,
Well
I
feel
like
a
winner,
yo
Ну,
я
чувствую
себя
победителем,
йо,
'Cause
that's
the
way
love
goes
Потому
что
так
устроена
любовь.
(Ah
hah,
that's
the
way
love
goes)
(Ага,
так
устроена
любовь)
That's
the
way
love
goes
Так
устроена
любовь.
(Oh
yeah,
that's
the
way
love
goes)
(О
да,
так
устроена
любовь)
That's
the
way
love
goes
Так
устроена
любовь.
(Ah
yeah
yeah,
that's
the
way
love
goes)
(Ага,
да,
да,
так
устроена
любовь)
That's
the
way
love
goes
Так
устроена
любовь.
(Oh
yeah,
that's
the
way
love
goes)
(О
да,
так
устроена
любовь)
That's
the
way
love
goes
Так
устроена
любовь.
(Ah
hah,
that's
the
way
love
goes)
(Ага,
так
устроена
любовь)
That's
the
way
love
goes
Так
устроена
любовь.
(Oh
yeah,
that's
the
way
love
goes)
(О
да,
так
устроена
любовь)
That's
the
way
love
goes
Так
устроена
любовь.
(Ah
yeah
yeah,
that's
the
way
love
goes)
(Ага,
да,
да,
так
устроена
любовь)
That's
the
way
love
goes
Так
устроена
любовь.
(My
my
my
my,
that's
the
way
love
goes)
(Моя,
моя,
моя,
моя,
так
устроена
любовь)
That's
the
way
love
goes
Так
устроена
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marvin Bruce Young
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.