Young Majré - Kattos II - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Young Majré - Kattos II




Kattos II
Каттос II
Volt már olyan hét, amikor kicsit többet aludtam ennél
Была уже такая неделя, когда я спал немного больше, чем сейчас
Volt úgy, elhittem, van értelme marasztalni, hiába, mentél
Было дело, верил, что есть смысл тебя удерживать, но ты все равно ушла
Hogyha velem az elit, nincsen holnap, nincsen emberi mérték
Если со мной элита, то нет ни завтра, ни человеческих границ
Mostanában kicsit meg vagyok borulva, efelől semmi kétség
В последнее время я немного не в себе, в этом нет никаких сомнений
Azt mondtad, ez most így nem megy, azt mondtad, szurkolsz, hogy mással
Ты сказала, что сейчас так не пойдет, сказала, что желаешь мне счастья с другой
Mindketten gyászos csendben, semmit nem vártam
Оба в траурной тишине, я ничего не ждал
Nyugodtan bánts, én elvagyok vele
Не стесняйся, обижай меня, мне и так хорошо
Még élvezem is, de ebbe most ne menjünk bele
Мне это даже нравится, но давай не будем сейчас в это вдаваться
A fejemben a dillema kurvára hangos
В моей голове дилемма чертовски громкая
Meddig vagyok kitartó és honnantól kattos
Как долго я буду держаться и с какого момента я тронусь
Szerinted disszonáns az egész, de nekem mindig ilyen a kedvenc zeném
Ты думаешь, что все это дисгармонично, но мне всегда нравилась такая музыка
Remegünk egész éjjel, bizalmi problémáim meg én
Мы дрожим всю ночь, мои проблемы с доверием и я
Mindjárt vége, szaron vagyok
Скоро конец, я облажался
De nem akarok
Но я не хочу
Folyamat rezeg a léc
Планка постоянно дрожит
Az utcán táncolok hazafelé
Я танцую по улице, идя домой
Egyedül táncolok hazafelé
Я танцую один, идя домой
Mindjárt vége, szaron vagyok
Скоро конец, я облажался
De nem akarok
Но я не хочу
Folyamat rezeg a léc
Планка постоянно дрожит
Az utcán táncolok hazafelé
Я танцую по улице, идя домой
Egyedül táncolok hazafelé
Я танцую один, идя домой
Hazafelé
Домой
Mindjárt vége, szaron vagyok
Скоро конец, я облажался
De nem akarok
Но я не хочу
Folyamat rezeg a léc
Планка постоянно дрожит
Az utcán táncolok hazafelé
Я танцую по улице, идя домой
Egyedül táncolok hazafelé
Я танцую один, идя домой
Hazafelé
Домой





Writer(s): Peter Maier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.