Paroles et traduction Young Marquis - Push me Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
way
you
smiling,
the
way
you
walk
То,
как
ты
улыбаешься,
то,
как
ты
идешь.
Got
me
know
that
I
wanna
get
with
you
Я
знаю,
что
хочу
быть
с
тобой.
Right
type
of
swaging
the
way
you
walk?
Правильный
тип
swaging,
как
ты
идешь?
It
what
got
me
on
to
you
Это
то,
что
привело
меня
к
тебе.
Tell
you
thought
about
Расскажу,
о
чем
ты
думал.
Real
love
...
Настоящая
любовь
...
And
everything
you
missing
I
can
pull
back
to
pieces
И
все,
чего
тебе
не
хватает,
я
могу
разорвать
на
куски.
I
just
wanna
know
just
how
do
you
wanna
go
Я
просто
хочу
знать,
как
ты
хочешь
уйти?
Cuz
I
wanna
be
that
you
wanna
be
there
Потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом.
But
you
know
girl...
Но
ты
знаешь,
девочка...
I
don't
know
if
you
think
that
...
Я
не
знаю,
думаешь
ли
ты
об
этом
...
This
for
sure
this
type
I
wo't
let
you
go
Это
точно
такой
тип,
я
не
отпущу
тебя.
Cuz
...let
it
Потому
что
...
позволь
...
And
you'll
be
fine
just
hold
on
on
tight
И
ты
будешь
в
порядке,
просто
держись
крепче.
Push
me,
push
me,
push
me
away
Отталкивай
меня,
отталкивай
меня,
отталкивай
меня.
Push
me,
push
me,
push
me
away
Отталкивай
меня,
отталкивай
меня,
отталкивай
меня.
Push
me,
push
me,
push
me
away
Отталкивай
меня,
отталкивай
меня,
отталкивай
меня.
Push
me,
push
me,
push
me
away
Отталкивай
меня,
отталкивай
меня,
отталкивай
меня.
Letting
you
know
that
everything
it's
real
Я
дам
тебе
знать,
что
все
реально.
I
know
it
all
but
that
means
we
can
build
Я
знаю
все,
но
это
значит,
что
мы
можем
построить.
Just
let
me
know
girl
how
you
feel
Просто
дай
мне
знать,
девочка,
что
ты
чувствуешь.
Tell
me
you
thought
about
Скажи
мне,
что
ты
думал
о
...
Real
love
cuz
you
see
without
Настоящая
любовь,
потому
что
ты
видишь
без
нее.
Everything
you
miss
it
Все,
по
чему
ты
скучаешь.
I
cn
pull
back
to
pieces
Я
возвращаюсь
на
части.
I
just
wanna
know
just
how
you
wanna
go
Я
просто
хочу
знать,
как
ты
хочешь
уйти.
Cuz
I
wanna
be
there
but
you
know
girl
I
wanna
...
Потому
что
я
хочу
быть
там,
но
ты
знаешь,
девочка,
я
хочу
...
I
don't
know
if
you
thing
you
...
Я
не
знаю,
думаешь
ли
ты
...
I'mma
hold
you
tight
Я
крепко
обниму
тебя.
I
won't
let
you
go
Я
не
отпущу
тебя.
...don't
matter
way
cuz
I'mma
let
it
...
...
не
важно,
как,
потому
что
я
позволю
...
You'll
be
fine
just
hold
on
tight
Ты
будешь
в
порядке,
просто
держись
крепче.
Push
me,
push
me,
push
me
away
Отталкивай
меня,
отталкивай
меня,
отталкивай
меня.
Push
me,
push
me,
push
me
away
Отталкивай
меня,
отталкивай
меня,
отталкивай
меня.
Push
me,
push
me,
push
me
away
Отталкивай
меня,
отталкивай
меня,
отталкивай
меня.
Push
me,
push
me,
push
me
away
Отталкивай
меня,
отталкивай
меня,
отталкивай
меня.
Push
me,
push
me,
push
me
away
Отталкивай
меня,
отталкивай
меня,
отталкивай
меня.
Push
me,
push
me,
push
me
away
Отталкивай
меня,
отталкивай
меня,
отталкивай
меня.
Push
me,
push
me,
push
me
away
Отталкивай
меня,
отталкивай
меня,
отталкивай
меня.
As
long
as
you
mine
Пока
ты
моя
...
So
baby
I
don't
want
you
to
go
Так
что,
детка,
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила.
I'm
feeling
something
real
girl
Я
чувствую
что-то
настоящее,
девочка.
And
I
just
want
to
know
...hard
to
see...
И
я
просто
хочу
знать
...
трудно
разглядеть...
I
don't
know
if
you
thing
you
...
Я
не
знаю,
думаешь
ли
ты
...
I'mma
hold
you
tight
Я
крепко
обниму
тебя.
I
won't
let
you
go
Я
не
отпущу
тебя.
...don't
matter
way
cuz
I'mma
let
it
...
...
не
важно,
как,
потому
что
я
позволю
...
You'll
be
fine
just
hold
on
tight
Ты
будешь
в
порядке,
просто
держись
крепче.
Push
me,
push
me,
push
me
away
Отталкивай
меня,
отталкивай
меня,
отталкивай
меня.
Push
me,
push
me,
push
me
away
Отталкивай
меня,
отталкивай
меня,
отталкивай
меня.
Push
me,
push
me,
push
me
away
Отталкивай
меня,
отталкивай
меня,
отталкивай
меня.
Push
me,
push
me,
push
me
away
Отталкивай
меня,
отталкивай
меня,
отталкивай
меня.
Push
me,
push
me,
push
me
away
Отталкивай
меня,
отталкивай
меня,
отталкивай
меня.
Push
me,
push
me,
push
me
away
Отталкивай
меня,
отталкивай
меня,
отталкивай
меня.
Push
me,
push
me,
push
me
away
Отталкивай
меня,
отталкивай
меня,
отталкивай
меня.
Push
me,
push
me,
push
me
away
Отталкивай
меня,
отталкивай
меня,
отталкивай
меня.
As
long
as
you're
mine
you'll
be
fine
Пока
ты
моя,
ты
будешь
в
порядке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HODNETT LAMONT E
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.