Paroles et traduction Young Mascka - Roubaram Meu Fila
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roubaram Meu Fila
They Stole My Sneakers
Olha,
é
o
beat
do
Sam
Look,
it's
Sam's
beat
Chega
de
falar
de
Mercedes
Stop
talking
about
Mercedes
Agora
só
falo
de
Lambo
Now
I
only
talk
about
Lambos
Enquanto
eu
tô
dirigindo
While
I’m
driving
Você
passa
me
observando
You
pass
by
and
stare
at
me
Tomei
um
copo
de
lean
(De
Lean)
I
had
a
cup
of
lean
(Of
lean)
Do
nada
fiquei
flutuando
Suddenly,
I
was
floating
Joguei
mais
Promethazine
(Splash)
I
poured
more
Promethazine
(Splash)
De
repente
eu
tava
voando
Suddenly,
I
was
flying
Cheio
de
bicho
no
bolso
Full
of
money
in
my
pockets
Acho
que
tô
na
Amazônia
I
think
I'm
in
the
Amazon
Várias
notas
são
de
peixe
Several
bills
are
fish
Várias
notas
são
de
onça
Several
bills
are
ounces
Joga
as
nota
pra
cima
Toss
the
bills
up
Faço
a
chuva
da
grana
I
make
it
rain
money
Mano,
eu
vou
tipo
Drake
Baby,
I'm
like
Drake
E
ela
vem
tipo
Rihanna
And
she
comes
like
Rihanna
E
eu
colo
com
os
cara
que
cola
com
cara
And
I
hang
out
with
guys
who
hang
out
with
guys
Que
cola
com
cara
que
quer
te
pegar
Who
hang
out
with
guys
who
want
to
get
you
E
eu
colo
com
os
cara
que
fala
pro
cara
And
I
hang
out
with
guys
who
tell
guys
Que
eu
sou
o
cara
pra
te
assassinar
That
I'm
the
guy
who
will
murder
you
E
eu
colo
com
os
cara
que
cola
com
cara
And
I
hang
out
with
guys
who
hang
out
with
guys
Que
já
deu
a
arma
pra
mim
te
apagar
Who
have
already
given
me
the
gun
to
erase
you
E
eu
colo
com
os
cara
porque
eu
sou
o
cara
And
I
hang
out
with
guys
because
I'm
the
guy
Por
isso
que
você
tem
que
respeitar
That's
why
you
need
to
respect
me
Mano,
roubaram
meu
tênis
Man,
they
stole
my
sneakers
Não
tô
me
sentindo
bem
I'm
not
feeling
well
Bagulho
era
o
sentimento
That
stuff
was
my
sentiment
Que
se
foda
todas
essas
notas
de
cem
Screw
all
these
hundred-dollar
bills
Queria
comprar
um
igual
I
wanted
to
buy
a
pair
just
like
them
Mas
igual
ele
não
tem
But
there
are
no
more
like
them
Se
você
nunca
lutou
pra
ter
algo
If
you've
never
fought
to
have
something
Você
não
vai
me
entender
também
You
won't
understand
me
either
Mano,
roubaram
meu
tênis
Man,
they
stole
my
sneakers
Não
tô
me
sentindo
bem
I'm
not
feeling
well
Bagulho
era
o
sentimento
That
stuff
was
my
sentiment
Que
se
foda
todas
essas
notas
de
cem
Screw
all
these
hundred-dollar
bills
Queria
comprar
um
igual
I
wanted
to
buy
a
pair
just
like
them
Mas
igual
ele
não
tem
But
there
are
no
more
like
them
Se
você
nunca
lutou
pra
ter
algo
If
you've
never
fought
to
have
something
Você
não
vai
me
entender
também
You
won't
understand
me
either
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.