Paroles et traduction Yøung Matt feat. Side - Goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
dire
dai
dai
dai
(Dai)
Don't
say
come
on,
come
on,
come
on
(Come
on)
Che
alla
fine
non
mi
crede
mai
mai
mai
(Mai)
That
in
the
end
you
never
believe
me
(Never)
Non
m'importa
che
cosa
dirai,
ormai
(Ormai)
I
don't
care
what
you
say,
now
(Now)
Vivo
dentro
le
mie
nuove
Nike
(Le
nike)
I
live
in
my
new
Nikes
(The
Nikes)
Ti
dirò
Goodbye
bye
bye
I'll
tell
you
goodbye
bye
bye
Ti
dirò
goodbye
bye
bye
I'll
tell
you
goodbye
bye
bye
(Addio
e
adios)
(Goodbye
and
adios)
Ti
dirò
Goodbye
bye
bye
I'll
tell
you
goodbye
bye
bye
Ti
dirò
goodbye
bye
bye
I'll
tell
you
goodbye
bye
bye
Goodbye
anche
se
poi
non
mi
(Goodbye)
Goodbye
even
if
you
don't
call
me
(Goodbye)
Richiami
o
non
mi
rispondi
(No
no)
Or
don't
answer
me
(No,
no)
So
che
ti
manco
da
giorni
(Lo
so)
I
know
you've
been
missing
me
for
days
(I
know)
Ma
siamo
un
po
su
altri
mondi
(Oh
no)
But
we're
a
bit
on
other
worlds
(Oh
no)
Non
fare
come
quell'altra
(Bitch)
Don't
be
like
that
other
one
(Bitch)
Non
voglio
un
altra
disfatta
(No)
I
don't
want
another
defeat
(No)
Voglio
una
che
se
mi
parla
(Eh)
I
want
one
who
if
she
talks
to
me
(Eh)
Scorre
come
un
bicchiere
d'acqua
Flows
like
a
glass
of
water
Voglio
fare
fuoco
e
napalm
(Fuego)
I
want
to
make
fire
and
napalm
(Fuego)
Cosi
questa
resta
calda
(Calda)
So
this
keeps
warm
(Warm)
Non
posso
fare
con
calma
(Calma)
I
can't
go
slow
(Slow)
Mentre
sto
sotto
una
palma
(Palma)
While
I'm
under
a
palm
tree
(Palm)
Prendo
tutti
i
tuoi
svari
(Svari)
I'll
take
all
your
slights
(Slights)
Tu
prendi
tutti
i
miei
versi
(Yeh)
You
take
all
my
verses
(Yeh)
Grida
fanculo
ai
normali
(Fanculo)
Scream
fuck
you
to
the
normals
(Fuck
you)
Perché
noi
siamo
diversi
(Seh)
Because
we're
different
(Yeah)
Non
pensare
a
domani
(No)
Don't
think
about
tomorrow
(No)
Non
mi
frega
se
scherzi
(No)
I
don't
care
if
you're
joking
(No)
Sai
che
non
siamo
uguali
(No
no)
You
know
we're
not
the
same
(No,
no)
Come
coca
cola
e
Pepsi
Like
Coca-Cola
and
Pepsi
Sotto
le
lenzuola
quando
siamo
soli
mi
sento
il
cuore
in
gola
(Mi
sento
il
cuore
in
gola)
Under
the
sheets
when
we're
alone
I
feel
my
heart
in
my
throat
(I
feel
my
heart
in
my
throat)
Ho
aperto
troppe
volte
ma
adesso
sfondo
la
porta
I've
opened
too
many
times
but
now
I'm
breaking
down
the
door
Non
dire
dai
dai
dai
Don't
say
come
on,
come
on,
come
on
Che
alla
fine
non
mi
crede
mai
mai
mai
That
in
the
end
you
never
believe
me
(Never)
Non
m'importa
che
cosa
dirai,
ormai
I
don't
care
what
you
say,
now
Vivo
dentro
le
mie
nuove
Nike
I
live
in
my
new
Nikes
Ti
dirò
Goodbye
bye
bye
I'll
tell
you
goodbye
bye
bye
Ti
dirò
goodbye
bye
bye
I'll
tell
you
goodbye
bye
bye
(Addio
e
adios)
(Goodbye
and
adios)
Ti
dirò
Goodbye
bye
bye
I'll
tell
you
goodbye
bye
bye
Ti
dirò
goodbye
bye
bye
I'll
tell
you
goodbye
bye
bye
Sai
ti
dirò
goodbye
You
know
I'll
tell
you
goodbye
Perché
porti
bad
vibes
Because
you
bring
bad
vibes
Lascia
stare
i
cattivi
Leave
the
bad
boys
alone
Amo
quando
mi
scrivi
I
love
it
when
you
write
to
me
Non
m'importa
una
storia
I
don't
care
about
a
story
Voglio
solo
una
troia
I
just
want
a
slut
Giusto
di
passatempo
Just
to
pass
the
time
L'ho
imparato
col
tempo,
yah
I've
learned
that
with
time,
yah
Babecita
quando
mi
richiami?
Baby
girl
when
are
you
calling
me
back?
Chiudi
e
ti
riempio
di
messaggi
Hang
up
and
I'll
fill
you
with
messages
In
cerca
fra
di
gustosi
massaggi
yah
yah
Searching
among
tasty
massages
yah
yah
Sto
fottendo
questa
scena
I'm
fucking
this
scene
Me
la
mangio
frate
a
cena
I'm
eating
it
for
dinner,
bro
Cambio
4 tipi
fra
di
flow
oh
I
change
4 types
of
flow
oh
Perché
faccio
sempre
ciò
che
voglio
Because
I
always
do
what
I
want
Nel
mio
letto
di
cosce
ne
ho
otto
In
my
bed
of
thighs
I
have
eight
Tu
non
hai
mai
inzuppato
il
biscotto,
no
You've
never
dipped
a
biscuit
before,
no
Se
quando
parlo
con
altre
tu
ti
offendi
If
you
get
offended
when
I
talk
to
others
Per
farmi
perdonare
ti
compro
una
fendi
To
make
it
up
to
you
I'll
buy
you
a
Fendi
Poi
mio
padre
mi
picchia
ma
quanto
spendi
Then
my
father
beats
me
up,
but
how
much
do
you
spend
Ho
fatto
in
una
serata
5 stipendi
I
made
5 salaries
in
one
night
Fatti
mandare
dalla
mamma
amore
scendi
Get
your
mother
to
send
you
down,
love,
come
down
Prenditi
un
po
di
latte
pure
sui
capelli
Have
some
milk
on
your
hair
too
Perché
sai
bianchi
in
fondo
sono
un
po
più
belli
Because
you
know
white
people
are
a
bit
prettier
in
the
end
Non
dire
dai
dai
dai
(Dai)
Don't
say
come
on,
come
on,
come
on
(Come
on)
Che
alla
fine
non
mi
crede
mai
mai
mai
(Mai)
That
in
the
end
you
never
believe
me
(Never)
Non
m'importa
che
cosa
dirai,
ormai
(Ormai)
I
don't
care
what
you
say,
now
(Now)
Vivo
dentro
le
mie
nuove
Nike
(Le
nike)
I
live
in
my
new
Nikes
(The
Nikes)
Ti
dirò
Goodbye
bye
bye
I'll
tell
you
goodbye
bye
bye
Ti
dirò
goodbye
bye
bye
I'll
tell
you
goodbye
bye
bye
(Addio
e
adios)
(Goodbye
and
adios)
Ti
dirò
Goodbye
bye
bye
I'll
tell
you
goodbye
bye
bye
Ti
dirò
goodbye
bye
bye
I'll
tell
you
goodbye
bye
bye
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yøung Matt
Album
Goodbye
date de sortie
19-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.