Young Maylay - Speak On It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Young Maylay - Speak On It




Speak On It
Выскажись
Introducin the Westside Strangler, bangin with the fixtures
Представляю тебе Западного Душителя, зависающего с крутыми чуваками,
Mashin in this hot Coupe De Ville with blue twisters
Мчащегося в этом горячем Coupe De Ville с синими колёсами.
I just got it waxed, now I'm true without a doubt
Я только что его отполировал, теперь он сияет, без сомнения.
Dippin down Alondra on my way to the south
Еду по Алондре, направляюсь на юг.
The big homie [Name] bet a g, a whole ounce
Мой кореш [Имя] поставил штуку баксов на целую унцию,
He said it wasn't hot, I made him watch the back-bounce
Сказал, что стафф бадяга, но я заставил его посмотреть, как он подпрыгивает на весах.
Ah, back in traffic, feelin like the last pimp
Ах, снова в пробке, чувствую себя последним сутенёром.
Hit the three-wheel, made a left on Kemp
Крутанул баранку, свернул налево на Кемп.
I dropped by my old crib just to see it's all good
Заехал в свою старую хату, просто чтобы убедиться, что всё в порядке.
The little homies moved in the spot with Lil' Wood
Мелкие чуваки переехали туда с Малышом Вудом.
See, niggas this way don't give a damn about you hoes
Понимаешь, малышка, парням тут всё равно на вас, сучек.
We find real estate in the midst of robbin yo's
Мы находим недвижимость, попутно обчищая ваши задницы.
With Benzis and trucks, plenty cavi for the clucks
С мерсами и тачками, кучей бабла для кисок.
Keep a eye on who's who and muthafuck what's what
Следи за тем, кто есть кто, и что к чему, детка.
For all gees who got it poppin in they hood for the moment
Для всех реальных пацанов, у которых всё схвачено в их районе,
It's the gangsta King T, show me love loc, cause I'ma speak on it
Это ваш гангста Король Т, проявите немного уважения, потому что я сейчас выскажусь.
Ah, that's that gee shit (mobbin through your hood)
Ага, это та самая гангстерская хрень (проезжаем по твоему району).
Move on gangstas, move on
Двигай дальше, гангста, двигай.
Move on gangstas, move on
Двигай дальше, гангста, двигай.
Ah, that's that gee shit (mobbin through your hood)
Ага, это та самая гангстерская хрень (проезжаем по твоему району).
Groove on hustlers, groove on
Отрывайся, красотка, отрывайся.
Groove on hustlers, groove on
Отрывайся, красотка, отрывайся.
Man, the night comes and a gangsta's intuition
Чувствуешь, крошка, наступает ночь, и моя гангстерская интуиция подсказывает…
I hops in my 'burban, limited edition
Я запрыгиваю в свой Suburban, лимитированная серия.
I'm lookin for a Lakewood hoe, that's my mission
Ищу цыпочку из Лейквуда, вот моя цель.
I'm through with fuckin Hawthorne tramps, they be snitchin
Я покончил с этими шлюхами из Хоторна, они все стукачки.
What will it be, Pepper's or that spot Paradise?
Куда отправимся, в Pepper's или в тот клуб Paradise?
They keep a flock of girls but you gotta dress nice
Там полно тёлок, но нужно приодеться.
Suckers, I'm a gee, I got some (?) I ain't touched
Лохушки, я же настоящий гангста, у меня есть пара новых шмоток, которые я ещё не надевал.
Feathered Borsalinos with Armani in my clutch
Стильные шляпы Borsalinos и Armani в моих руках.
Nigga what, raised by ballers, I'm legit
Что ты на это скажешь, детка? Вырос среди крутых парней, я в теме.
And if you don't believe, ask Freeway Rick
Не веришь? Спроси у Freeway Рика.
You don't believe Rick, well ask my homie Big Jess
Не веришь Рику? Спроси у моего кореша Большого Джесса.
Or his brother Big Droop, OG's, nothin less
Или у его брата Большого Друпа, настоящие OG, не меньше.
It's many niggas drinkin that gangsta juice
Многие тут пьют этот гангстерский сок,
But I done seen none of y'all when it was time to truce
Но никого из вас я не видел, когда нужно было отвечать за свои слова.
And I was at [Name] Park squashin beef with opponents
А я был в парке [Имя], разруливал проблемы с конкурентами,
While your ass was at your mansion eatin pussy punk, speak on it
Пока твоя задница сидела в особняке и ублажала какого-то хлюпика. Выскажись, детка.
These busters better recognize what's comin
Этим молокососам лучше признать то, что грядет.
Dancin on D's with the Alpine humpin
Танцую на колёсах с качающейся подвеской Alpine.
Every since the child knew the ways to live foul
Ещё с детства я знал, как жить по-настоящему.
Now I bust rhymes like a cool criminal
Теперь я читаю рэп, как крутой преступник.
Alcoholic chronic-smokin niggas know the deal
Пьющие и курящие травку ниггеры знают, как это бывает.
Gun-totin, mouth-tapin niggas know I'm real
Носящие пушки и затыкающие рты ниггеры знают, что я настоящий.
I represent the West to the fullest extent
Я представляю Запад в полной мере.
A Southern California Hub City resident
Житель Южной Калифорнии, города Хаб.
Yes yes y'all, it's not a secret no more
Да, да, народ, это больше не секрет.
I got lyrics out the ass and they all hardcore
У меня куча текстов, и все они жесткие.
Like that, comin with that West Coast strap
Вот так, иду с этим западно-побережным стилем.
Guaranteed to civilize a nigga talkin smack
Гарантированно утихомирю любого, кто будет нести чушь.
What you wanna do us, do your dance like you do it
Что ты хочешь с нами сделать? Давай, танцуй, как ты умеешь.
This one's for my people up in Texas, watch em screw it
Этот куплет для моих людей в Техасе, смотрите, как они зажигают.
Tight conversation hits the speakers for the moment
Жёсткий разговор звучит из динамиков в данный момент,
But if your ass can't comprehend fool, speak on it
Но если ты не можешь этого понять, дурочка, то выскажись.





Writer(s): young maylay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.