Young Maylay - Temptation - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Young Maylay - Temptation




Temptation
Искушение
I knew this guy right, he had a nice sack
Я знал одного парня, у него был полный мешок добра,
From the soft white to the flight crack
От чистейшего кокаина до крэка,
Pills, weed, smack kept the streets packed
Таблетки, травка, героин - на улицах было жарко.
Think you get it for cheap, he can beat that
Думаешь, у него дёшево? Он мог сбить цену,
Had a cool plug, old school buds
У него был надёжный поставщик, старой закалки,
You do know whose who when you move drugs
Когда работаешь с наркотой, знаешь, кто есть кто.
Money stackin', relationships built
Деньги текли рекой, связи крепли,
Anybody funny actin' they happen to get kill't (on the spot)
Любой, кто вёл себя странно, тут же получал пулю (на месте).
Had a few men watchin' his back
У него было несколько ребят, которые прикрывали ему спину,
One legit, two out the pen for poppin' them straps
Один по закону, двое только вышли из тюрьмы за стрельбу,
They protected his life, day and night, he'd feed'em crumbs
Они защищали его жизнь, днём и ночью, а он бросал им крошки,
When he having it nice, just wanted to see the cum
Когда у него всё было хорошо, он просто хотел видеть, как они стараются.
From the problem of women, sleepin', spendin', trickin'
У него были проблемы с женщинами, они спали с ним, тратили его деньги, обманывали,
He wasn't trippin' off keepin' it pimpin'
Но его это не волновало, он продолжал играть в свою игру.
Got comfortable with one, took her to the main home
Однажды он нашёл ту самую, привёл её в свой главный дом,
Thirty minutes later duct taped, weight and safe gone
Через тридцать минут его связали скотчем, а деньги и сейф исчезли.
Now it's a crew of dudes, all they do is rob together
Теперь это была банда, которая занималась только грабежами,
Plan and plot every move, its about the cheddar
Они планировали каждый шаг, всё ради зелени.
Ski mask, dufflebag, heat, and work mode
Маски, спортивные сумки, оружие и рабочий режим,
In and out fast, keep it cleaner than some church clothes
Входить и выходить быстро, работать чище, чем церковные рясы.
Bank licks, jewelry heist, right crack spot
Ограбления банков, кражи драгоценностей, идеальные места,
You can see it all in they eyes, jackpot!
В их глазах читалось одно: джекпот!
Attackin' everythang that was worth somethin'
Они атаковали всё, что имело ценность,
Robbin' for the hood, bring it back then had the turf jumpin'
Грабили для района, возвращались и устраивали праздник.
Gotta know what come fast don't last long
Но нужно знать, что всё, что приходит быстро, быстро уходит,
'Specially when you're doing wrong, getting your cash on
Особенно когда ты идёшь против закона, набивая карманы деньгами.
The robbery unit honestly couldn't do it
Полиция не могла их поймать,
Called in the F E Ds, please pursue this
Пришлось вызывать ФБР, "разберитесь с ними, пожалуйста".
In no time puttin' names to the faces, raids to the places, arraignments in cases
В мгновение ока имена были установлены, обыски проведены, обвинения предъявлены,
And everybody rolled over like trained puppies
И все раскололись, как дрессированные собачки.
Supposed to been soldiers, but oh the game's up
Должны были быть солдатами, но игра окончена.
Now the dealer that was jacked got fronted to pop back
Теперь дилера, которого ограбили, вызвали на очную ставку,
Wasn't a month from after that he got cracked
Не прошло и месяца, как его пришили.
He had to take a deal (for real?) twenty years fed time
Ему пришлось согласиться на сделку (серьёзно?) двадцать лет федеральной тюрьмы,
That's what it say, name big up in the headlines
Вот что бывает, когда твоё имя мелькает в заголовках.
Happen to the best of the best
Такое случается даже с лучшими из лучших,
I know stomped down vets that been stretched, left with regrets
Я знаю матёрых ветеранов, которые попались и теперь жалеют об этом.
Went from swimming with the large fish and the honorary
Ещё вчера ты плавал с акулами бизнеса и был на коне,
To walking by the Sargent cuffed to commissary
А сегодня идёшь в наручниках мимо охранника в карцер.
Can't play with the time he was faced with
Нельзя шутить со временем,
When he get out, it'll be different flying a spaceship
Когда он выйдет, всё будет по-другому, как будто он на космическом корабле.
Cold price to pay when you can look and see the niggas that robbed locked up right across the way
Высокая цена, которую приходится платить, когда видишь, как те, кто тебя ограбил, сидят напротив тебя.
One of the stick up kids was an informant
Один из грабителей оказался информатором,
Might want to listen to this, kinda important
Тебе стоит это послушать, это важно.
The woman he was dating was one of the fed agents
Девушка, с которой он встречался, была агентом ФБР,
Put her on the one with the weight and he took the bait
Она свела его с тем, у кого были деньги, и он клюнул на приманку.





Writer(s): Seraya Young, Michael Fix


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.