Paroles et traduction Young Medicine - Partner in Time, Partner in Crime
I
love
the
thought
of
losing
sleep
Мне
нравится
мысль
о
потере
сна.
I
love
the
thought
of
losing
sleep
Мне
нравится
мысль
о
потере
сна.
I
love
the
thought
of
losing
sleep
Мне
нравится
мысль
о
потере
сна.
Tell
me
everything
I
want
to
hear
your
lies
Скажи
мне
все,
что
я
хочу
услышать
твою
ложь.
You
know
I
love
the
way
you
paralyze
Ты
знаешь,
мне
нравится,
как
ты
парализуешь.
Do
I
really
wanna
die
young
Действительно
ли
я
хочу
умереть
молодым?
Still
alive,
so
I'm
doing
something
right
Все
еще
жива,
поэтому
я
делаю
что-то
правильно.
I
guess
I'll
keep
on
scratching
at
the
pine
Думаю,
я
продолжу
царапаться
на
сосне.
This
box
wasn't
built
for
us
two
Эта
коробка
не
была
создана
для
нас
двоих.
It
was
meant
for
you
Это
было
предназначено
для
тебя.
I
love
the
thought
of
losing
sleep
Мне
нравится
мысль
о
потере
сна.
Could
you
rip
your
eyelids
off
and
follow
me
Не
могли
бы
вы
оторвать
веки
и
последовать
за
мной?
You're
the
overdose
that
brings
the
coma
Ты-передозировка,
которая
приводит
в
кому.
You're
the
toxin,
poison
in
my
blood
Ты-токсин,
яд
в
моей
крови.
Is
it
love
or
is
it
self
destruction
Это
любовь
или
саморазрушение?
Darling,
set
me
free
again
Дорогая,
освободи
меня
снова.
You're
the
overdose
that
brings
the
coma
Ты-передозировка,
которая
приводит
в
кому.
You're
the
toxin,
poison
in
my
blood
Ты-токсин,
яд
в
моей
крови.
Is
it
love
or
is
it
self
destruction
Это
любовь
или
саморазрушение?
Darling,
set
me
free
again
Дорогая,
освободи
меня
снова.
Built
For
Построенный
Для
Meant
For
Предназначен
Для
This
poison
in
my
veins
is
beckoning
Этот
яд
в
моих
венах
манит.
Black
blood,
black
heart,
black
soul
Черная
кровь,
черное
сердце,
черная
душа.
It's
fucking
deafening
Это
чертовски
оглушительно.
Every
sentence
laced
with
dopamine
Каждое
предложение
с
допамином.
Rip
your
eyelids
off
and
follow
me,
you
said
Оторви
свои
веки
и
следуй
за
мной,
ты
сказала.
Don't
you
love
it
when
you're
suffering
Разве
ты
не
любишь,
когда
страдаешь?
We'll
never
miss
a
thing
Мы
никогда
ничего
не
упустим.
You'll
never
miss
a
thing
Ты
никогда
ничего
не
упустишь.
Black
blood,
black
heart,
black
soul
Черная
кровь,
черное
сердце,
черная
душа.
You're
the
overdose
that
brings
the
coma
Ты-передозировка,
которая
приводит
в
кому.
You're
the
toxin,
poison
in
my
blood
Ты-токсин,
яд
в
моей
крови.
Is
it
love
or
is
it
self
destruction
Это
любовь
или
саморазрушение?
Darling,
set
me
free
again
Дорогая,
освободи
меня
снова.
You're
the
overdose
that
brings
the
coma
Ты-передозировка,
которая
приводит
в
кому.
You're
the
toxin,
poison
in
my
blood
Ты-токсин,
яд
в
моей
крови.
Is
it
love
or
is
it
self
destruction
Это
любовь
или
саморазрушение?
Darling,
set
me
free
again
Дорогая,
освободи
меня
снова.
Set
me
free
again
Освободи
меня
снова.
Set
me
free
again
Освободи
меня
снова.
Set
me
free
Освободи
меня!
Set
me
free
again
Освободи
меня
снова.
Set
me
free
again
Освободи
меня
снова.
Set
me
free
again
Освободи
меня
снова.
Set
me
free
Освободи
меня!
Set
me
free
again
Освободи
меня
снова.
I
love
the
thought
of
losing
sleep
Мне
нравится
мысль
о
потере
сна.
I
love
the
thought
of
losing
sleep
Мне
нравится
мысль
о
потере
сна.
I
love
the
thought
of
losing
sleep
Мне
нравится
мысль
о
потере
сна.
I
love
the
thought
of
losing
sleep
Мне
нравится
мысль
о
потере
сна.
I
love
the
thought
of
losing
sleep
Мне
нравится
мысль
о
потере
сна.
I
love
the
thought
of
losing
sleep
Мне
нравится
мысль
о
потере
сна.
You're
the
overdose
that
brings
the
coma
Ты-передозировка,
которая
приводит
в
кому.
You're
the
toxin,
poison
in
my
blood
Ты-токсин,
яд
в
моей
крови.
Is
it
love
or
is
it
self
destruction
Это
любовь
или
саморазрушение?
Darling,
set
me
free
again
Дорогая,
освободи
меня
снова.
You're
the
overdose
that
brings
the
coma
Ты-передозировка,
которая
приводит
в
кому.
You're
the
toxin,
poison
in
my
blood
Ты-токсин,
яд
в
моей
крови.
Is
it
love
or
is
it
self
destruction
Это
любовь
или
саморазрушение?
Darling,
set
me
free
again
Дорогая,
освободи
меня
снова.
Set
me
free
again
Освободи
меня
снова.
Set
me
free
again
Освободи
меня
снова.
Set
me
free
Освободи
меня!
Set
me
free
again
Освободи
меня
снова.
Set
me
free
again
Освободи
меня
снова.
Set
me
free
again
Освободи
меня
снова.
Set
me
free
Освободи
меня!
Set
me
free
again
Освободи
меня
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bret Liber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.