Paroles et traduction Young Money feat. Drake - Trophies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Had
hit
records
on
my
demo
У
меня
были
хиты
еще
на
демо-записи,
Did
y'all
boys
not
get
the
memo
Вы,
парни,
что,
не
в
курсе?
I
do
not
stay
at
the
Intercontinental
Я
не
живу
в
Интерконтинентале,
And
anything
I
got
is
not
a
rental,
I
own
that
motherfucker
И
все,
что
у
меня
есть,
не
арендовано,
детка,
я
владею
этим
дерьмом.
Figured
out
this
shit,
it's
simple
Разобрался
в
этом
дерьме,
все
просто.
My
stock
been
going
up
like
a
crescendo
Мои
акции
растут,
как
крещендо.
A
bunch
of
handshakes
from
the
fakes
Куча
рукопожатий
от
фальшивок,
But
nigga
I
do
not
want
to
be
friends
though
Но,
знаешь,
детка,
я
не
хочу
с
ними
дружить.
I
told
y'all
mafuckas,
man,
this
shit
is
not
a
love
song
Я
говорил
вам,
ублюдки,
это
не
песня
о
любви.
This
is
a
fuck
a
stripper
on
a
mink
rug
song
Это
песня
о
том,
как
трахнуть
стриптизершу
на
норковой
шкуре.
This
a
fuck
them
boys
forever,
hold
a
grudge
song
Это
песня
о
том,
чтобы
вечно
ненавидеть
этих
парней,
затаить
злобу.
Pop
some
fucking
champagne
in
the
tub
song,
nigga,
"just
because"
song
Открыть
шампанское
в
ванной,
просто
потому
что,
детка.
Damn,
what's
the
move?
Can
I
tell
truth?
Черт,
в
чем
дело?
Могу
я
сказать
правду?
If
I
was
doing
this
for
you
Если
бы
я
делал
это
для
тебя,
Then
I
have
nothing
left
to
prove,
nah
Мне
нечего
было
бы
доказывать,
нет.
This
for
me,
though
Это
для
меня,
детка.
I'm
just
tryna
stay
alive
and
take
care
of
my
people
Я
просто
пытаюсь
выжить
и
заботиться
о
своих
людях,
And
they
don't
have
no
award
for
that
И
за
это
нет
награды.
Trophies,
trophies
Трофеи,
трофеи.
And
they
don't
have
no
award
for
that
И
за
это
нет
награды.
Shit
don't
come
with
trophies
За
это
дерьмо
не
дают
трофеи.
Ain't
no
envelopes
to
open
Нет
конвертов,
которые
нужно
открывать.
I
just
do
it
'cause
I'm
'sposed
to,
nigga
Я
просто
делаю
это,
потому
что
должен,
детка.
Bitch
I
go
to
Dreams
with
a
suitcase
Детка,
я
иду
в
"Dreams"
с
чемоданом,
I
got
my
whole
country
on
a
new
wave
Вся
моя
страна
на
новой
волне.
She
like,
"I
heard
all
your
niggas
stay
where
you
stay"
Она
такая:
"Я
слышала,
все
твои
парни
живут
там
же,
где
и
ты".
House
so
big
I
haven't
seen
them
boys
in
two
days
Дом
такой
большой,
что
я
не
видел
этих
парней
два
дня.
Bitch,
I
use
a
walkie
talkie
just
to
get
a
beverage
Детка,
я
пользуюсь
рацией,
чтобы
заказать
выпивку.
I
saw
my
parents
split
up
right
after
the
wedding
Мои
родители
расстались
сразу
после
свадьбы,
That
taught
my
ass
to
stay
committed,
fuck
the
credit
Это
научило
меня
быть
преданным,
к
черту
деньги.
Bitch
check
the
numbers,
I'm
the
one
who
really
get
it
Детка,
проверь
цифры,
я
тот,
кто
действительно
в
теме.
I
told
y'all
mafuckas,
man,
this
shit
is
not
a
love
song
Я
говорил
вам,
ублюдки,
это
не
песня
о
любви.
This
a
doing
me
and
only
God
can
judge
song
Это
песня
о
том,
как
я
делаю
свое
дело,
и
только
Бог
может
меня
судить.
I
do
not
know
what
the
fuck
you
thought
it
was
song
Я
не
знаю,
что,
черт
возьми,
вы
думали
об
этой
песне.
Pop
some
fucking
champagne
in
the
tub
song,
nigga,
"just
because"
song
Открыть
чертово
шампанское
в
ванной,
просто
потому
что,
детка.
Damn,
what's
the
move?
Can
I
tell
truth?
Черт,
в
чем
дело?
Могу
я
сказать
правду?
If
I
was
doing
this
for
you
Если
бы
я
делал
это
для
тебя,
Then
I
have
nothing
left
to
prove,
nah
Мне
нечего
было
бы
доказывать,
нет.
This
for
me,
though
Это
для
меня,
детка.
I'm
just
tryna
stay
alive
and
take
care
of
my
people
Я
просто
пытаюсь
выжить
и
заботиться
о
своих
людях,
And
they
don't
have
no
award
for
that
И
за
это
нет
награды.
Trophies,
trophies
Трофеи,
трофеи.
And
they
don't
have
no
award
for
that
И
за
это
нет
награды.
Shit
don't
come
with
trophies
За
это
дерьмо
не
дают
трофеи.
Ain't
no
envelopes
to
open
Нет
конвертов,
которые
нужно
открывать.
I
just
do
it
'cause
I'm
'sposed
to,
nigga
Я
просто
делаю
это,
потому
что
должен,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Graham Aubrey Drake
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.