Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
the
bad
bitches
at,
gon'
smoke?
Wo
sind
die
geilen
Schlampen,
die
rauchen
wollen?
Where
the
bad
bitches
at,
gon'
drank?
Wo
sind
die
geilen
Schlampen,
die
saufen
wollen?
Where
the
bad
bitches
at
that
twerk?
Wo
sind
die
geilen
Schlampen,
die
twerken?
Put
them
weak
bitches
out
that
can't
Schmeißt
die
schwachen
Schlampen
raus,
die
das
nicht
können
Look
at
shawty
right
there
with
them
quirks
Schau
dir
die
Kleine
da
drüben
an,
mit
ihren
Reizen
Got
me
tryin'
not
to
scratch
my
paint
Bringt
mich
dazu,
zu
versuchen,
meinen
Lack
nicht
zu
zerkratzen
And
when
she
shake
that
ass,
I
throw
more
cash
Und
wenn
sie
diesen
Arsch
schüttelt,
werfe
ich
mehr
Geld
Swear
she
tryna
get
a
piece
of
my
bank
Ich
schwör',
sie
versucht,
ein
Stück
von
meiner
Bank
zu
kriegen
Back
it
up,
back
it
up,
bust
it
open,
wide
open,
baby
girl
Schieb
ihn
ran,
schieb
ihn
ran,
mach
ihn
auf,
ganz
weit
auf,
Babygirl
Let
me
see
what
you're
workin'
with
Lass
mich
sehen,
was
du
drauf
hast
Me
and
[?],
some
pimp
shit,
this
is
the
collision
Ich
und
[?],
bisschen
Zuhälter-Scheiß,
das
ist
die
Kollision
My
nigga
at
the
front,
I'm
at
the
tail
end,
where
is
your
girlfriend?
Mein
Nigga
vorne,
ich
bin
am
hinteren
Ende,
wo
ist
deine
Freundin?
I'm
[?],
try
puttin'
a
word
in
Ich
bin
[?],
versuch'
ein
Wort
einzulegen
I
jump
in
that
pussy
and
turn
that
shit
to
a
whirlwind
Ich
spring'
in
die
Fotze
und
verwandle
den
Scheiß
in
einen
Wirbelwind
I'm
Twizzy
F
Baby,
[?]
Ich
bin
Twizzy
F
Baby,
[?]
I'ma
kill
you
little
niggas
but
the
pussy,
I'm
murkin'
'em
Ich
mach'
euch
kleinen
Niggas
fertig,
aber
die
Fotze,
die
morde
ich
Let
me
slow
it
up
Lass
mich
langsamer
machen
Y'all
already
know
what's
up
Ihr
wisst
schon,
was
los
ist
Been
gettin'
paid
since
a
young
age
Werde
bezahlt,
seit
ich
jung
bin
Now
that's
young
money,
watch
me
throw
it
up
Das
ist
junges
Geld,
sieh
zu,
wie
ich
es
hochwerfe
I'm
in
King
of
Diamonds
like
what
the
fuck?
Ich
bin
im
King
of
Diamonds,
so
nach
dem
Motto
'Was
zum
Teufel?'
Throwin'
stacks
at
her,
throwin'
racks
at
her
Werfe
Stapel
auf
sie,
werfe
Bündel
auf
sie
And
don't
worry
'bout
it,
girl,
if
I'm
old
enough
Und
mach
dir
keine
Sorgen,
Mädchen,
ob
ich
alt
genug
bin
Just
gon'
do
me
a
favor,
girl,
back
it
up
Tu
mir
einfach
einen
Gefallen,
Mädchen,
schieb
ihn
ran
Back
it
up
Schieb
ihn
ran
Girl
back
it
up
Girl
back
it
up
Mädchen,
schieb
ihn
ran,
Mädchen,
schieb
ihn
ran
Gon'
do
me
a
favor,
girl
back
it
up
Tu
mir
'nen
Gefallen,
Mädchen,
schieb
ihn
ran
I'm
throwin'
stacks
at
her,
throwin'
racks
at
her
Ich
werfe
Stapel
auf
sie,
werfe
Bündel
auf
sie
Don't
worry
'bout
it,
girl,
if
I'm
old
enough
Mach
dir
keine
Sorgen,
Mädchen,
ob
ich
alt
genug
bin
Just
gon'
do
me
a
favor,
girl,
back
it
up
Tu
mir
einfach
einen
Gefallen,
Mädchen,
schieb
ihn
ran
Let
me
see
you
do
it,
girl
work
the
pole
Lass
mich
sehen,
wie
du's
machst,
Mädchen,
bearbeite
die
Stange
Gon'
get
this
money,
girl
twerk
it
slow
Hol
dir
dieses
Geld,
Mädchen,
twerke
langsam
Let
me
see
it
though,
let
me
see
it
though
Lass
mich
es
aber
sehen,
lass
mich
es
aber
sehen
Yeah
I'm
talkin'
bendin'
over,
girl
touch
your
toes
Yeah,
ich
rede
vom
Bücken,
Mädchen,
berühr
deine
Zehen
Now
strike
a
pose,
then
drop
it
low
Jetzt
nimm
eine
Pose
ein,
dann
lass
ihn
tief
fallen
I'm
in
the
strip
club
with
my
big
bro
Ich
bin
im
Stripclub
mit
meinem
großen
Bruder
Named
Weezy
F,
and
we
do
it
the
best
Namens
Weezy
F,
und
wir
machen
es
am
besten
Already
60
racks
and
leave
the
floor
messy
Schon
60
Riesen
und
der
Boden
bleibt
unordentlich
zurück
Young
Money,
homie,
YMCMB
Young
Money,
Homie,
YMCMB
Got
a
brown
tone
for
the
T-Streets
Hab'
'ne
Braune
für
die
T-Streets
I
need
3 more
for
Chris,
B
and
T
Ich
brauche
noch
3 mehr
für
Chris,
B
und
T
I'm
a
fool
with
it,
just
a
young
elite
Ich
bin
verrückt
damit,
einfach
eine
junge
Elite
Shit,
what
the
Hell?
You
can't
blame
me
Scheiße,
was
zur
Hölle?
Du
kannst
mir
keine
Vorwürfe
machen
This
the
fast
life,
get
your
cash
right.
Das
ist
das
schnelle
Leben,
sieh
zu,
dass
deine
Kohle
stimmt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Moses Anthony Davis, Craig Serani Marsh, Mario Campbell, Diamond Mitchell, Haron Hall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.