Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
High
in
the
video,
fuck
with
me,
hella
raw,
raw
got
a
little
riddle,
riddle,
twerk
for
a
star
High
im
Video,
leg
dich
mit
mir
an,
verdammt
roh,
roh
hab
ein
kleines
Rätsel,
Rätsel,
twerk
für
einen
Star
Started
from
the-
like
Christina,
got
a
Millian
man
I'm
a
good
guy,
turned
to
a
vill-I-an
Angefangen
von
der-
wie
Christina,
hab
ne
Million
Mann,
ich
bin
ein
guter
Kerl,
wurde
zum
Bösewicht
Bully
in
the
pack
turned
to
a
rat,
pussy
on
my
jack,
I,
hit
a
bitch
with
a
car
bomb
Schläger
im
Rudel
wurde
zur
Ratte,
Fotze
an
meinem
Ding,
ich,
ramme
eine
Schlampe
mit
einer
Autobombe
Bombs
in
L.A.,
bombs
in
the
Bay,
nigga
you
ain't
safe,
I,
run
with
niggas
like
O-Dog
Bomben
in
L.A.,
Bomben
in
der
Bay,
Nigga
du
bist
nicht
sicher,
ich,
hänge
mit
Niggas
wie
O-Dog
ab
All
we
do
is
ball...
all
we
do
is
ball,
now
I'm
passed
out
Alles
was
wir
tun
ist
Ball
spielen...
alles
was
wir
tun
ist
Ball
spielen,
jetzt
bin
ich
ausgeknockt
Lean
in
the
drop,
ice
in
the
watch
nigga,
that's
Ben
& Jerry
dollars,
watch
a
nigga
make
a
stack
house
Lean
im
Drop-Top,
Eis
in
der
Uhr
Nigga,
das
sind
Ben
& Jerry
Dollar,
schau
einem
Nigga
zu,
wie
er
ein
Stack-Haus
macht
Gingerbread
man
run
while
you
can,
all
you
niggas
lame,
tooly
on
me,
got
killers
on
speed
dial
Lebkuchenmann
renn
solange
du
kannst,
all
ihr
Niggas
seid
lahm,
Knarre
bei
mir,
hab
Killer
auf
Kurzwahl
Infrared
blam
if
a
nigga
shout,
don't
get
packed
out,
pro'lly
hear
the
paparazzi
when
I
back
out
Infrarot-Peng
wenn
ein
Nigga
schreit,
lass
dich
nicht
einpacken,
hörst
wahrscheinlich
die
Paparazzi,
wenn
ich
rückwärts
rausfahre
Can
you
see
now?
Are
you
senile?
Kannst
du
jetzt
sehen?
Bist
du
senil?
Can
you
see
now?
Senile
Kannst
du
jetzt
sehen?
Senil
Can
you
see
now?
Can
you
see
now?
Kannst
du
jetzt
sehen?
Kannst
du
jetzt
sehen?
Can
you
see
now?
When
you
see
a
nigga,
don't
be
actin'
senile
Kannst
du
jetzt
sehen?
Wenn
du
einen
Nigga
siehst,
tu
nicht
so,
als
wärst
du
senil
Sky
dweller
check,
helicopter
pad,
droppin'
off
a
body
bag,
money
talk,
guess
I
got
the
gift
of
gab
Sky
Dweller
Check,
Helikopterlandeplatz,
werfe
einen
Leichensack
ab,
Geld
redet,
schätze,
ich
hab
die
Gabe
zu
reden
Don't
interject,
don't
intercept,
you
ain't
on
a
jet,
you
ain't
meet
a
bitch
with
this
kinda
money
yet
Unterbrich
nicht,
fang
nichts
ab,
du
bist
nicht
in
einem
Jet,
du
hast
noch
keine
Schlampe
mit
so
viel
Geld
getroffen
Yeah,
I
got
an
Audemar,
I
ain't
set
the
time
once
and
I
know
they
say
they
shine,
I
ain't
seen
'em
shine
once
Yeah,
ich
habe
eine
Audemars,
hab
die
Zeit
noch
nie
eingestellt
und
ich
weiß,
sie
sagen,
sie
glänzen,
hab
sie
noch
nie
glänzen
sehen
All
these
rappers
is
my
sons,
and
I'm
always
nine
months;
man
if
this
was
baseball,
I
ain't
let
'em
slide
once
All
diese
Rapper
sind
meine
Söhne,
und
ich
bin
immer
neun
Monate;
Mann,
wenn
das
Baseball
wäre,
hätte
ich
sie
nicht
ein
Mal
sliden
lassen
Do
you
see
now?
You
playin'
D
now?
Siehst
du
jetzt?
Spielst
du
jetzt
Verteidigung?
Oh,
you
wanna
beat
me,
how?
Oh,
you
the
number
one
draft
in
the
league
now?
Oh,
du
willst
mich
schlagen,
wie?
Oh,
du
bist
jetzt
der
Nummer
eins
Draft
in
der
Liga?
R-r-ride
down
ya
block,
doors
twelve
o'clock,
Lambo,
the
drop,
bike
niggas,
ain't
stoppin'
for
a
cop
F-f-fahre
durch
deinen
Block,
Türen
zwölf
Uhr,
Lambo,
das
Drop-Top,
Biker-Niggas,
halten
nicht
für
einen
Cop
an
I
got
this
shit
locked
tighter
than
a
bear
hug;
when
them
bitches
rap,
niggas
need
an
ear
plug
Ich
hab
diesen
Scheiß
fester
im
Griff
als
eine
Bärenumarmung;
wenn
diese
Schlampen
rappen,
brauchen
Niggas
einen
Ohrstöpsel
Can
you
see
now?
Are
you
senile?
Kannst
du
jetzt
sehen?
Bist
du
senil?
Can
you
see
now?
Senile
Kannst
du
jetzt
sehen?
Senil
Can
you
see
now?
Can
you
see
now?
Kannst
du
jetzt
sehen?
Kannst
du
jetzt
sehen?
Can
you
see
now?
When
you
see
a
nigga,
don't
be
actin'
senile
Kannst
du
jetzt
sehen?
Wenn
du
einen
Nigga
siehst,
tu
nicht
so,
als
wärst
du
senil
Ride
with
the
heat,
trunk
full
of
beat,
bomb
like
the
Middle
East,
I
got,
killers
in
the
street
Fahre
mit
der
Hitze,
Kofferraum
voller
Beat,
Bombe
wie
der
Mittlere
Osten,
ich
hab
Killer
auf
der
Straße
Ride
with
the
heat,
trunk
full
of
beat,
bomb
like
the
Middle
East,
I
got,
killers
in
the
street
Fahre
mit
der
Hitze,
Kofferraum
voller
Beat,
Bombe
wie
der
Mittlere
Osten,
ich
hab
Killer
auf
der
Straße
Ride
with
the
heat,
trunk
full
of
beat,
bomb
like
the
Middle
East,
I
got,
killers
in
the
street
Fahre
mit
der
Hitze,
Kofferraum
voller
Beat,
Bombe
wie
der
Mittlere
Osten,
ich
hab
Killer
auf
der
Straße
Ride
with
the
heat,
trunk
full
of
beat,
bomb
like
the
Middle
East,
I
got,
killers
in
the
street
Fahre
mit
der
Hitze,
Kofferraum
voller
Beat,
Bombe
wie
der
Mittlere
Osten,
ich
hab
Killer
auf
der
Straße
Nigga
got
a
problem?
See
about
it,
knock
the
nigga
off,
beat
the
body
Nigga
hat
ein
Problem?
Klären
wir
das,
erledige
den
Nigga,
gewinne
den
Fall
I'm
just
makin'
all
these
deposits
neighborhood
nice
and
quiet,
thought
I
saw
Mr.
Rogers,
nigga
Ich
mache
nur
all
diese
Einzahlungen,
Nachbarschaft
nett
und
ruhig,
dachte,
ich
sah
Mr.
Rogers,
Nigga
I
could
sell
salt
and
equalize
it
- wait,
I
said
I
could
sell
salt
and
equalize
it
Ich
könnte
Salz
verkaufen
und
es
ausgleichen
- warte,
ich
sagte,
ich
könnte
Salz
verkaufen
und
es
ausgleichen
Boy,
I
got
every
award
but
a
Heisman,
do
a
drive
by
on
you
niggas,
make
a
U-turn
for
survivors
Junge,
ich
hab
jede
Auszeichnung
außer
einer
Heisman,
mache
ein
Drive-by
bei
euch
Niggas,
mache
eine
Kehrtwende
für
Überlebende
Take
a
newborn
from
his
momma,
stick
a
shoe
horn
in
vaginas,
got
the
coupe
on
Yokohamas,
got
the
super
soaker
chopper,
uh
Nehme
ein
Neugeborenes
von
seiner
Mama,
stecke
einen
Schuhlöffel
in
Vaginas,
hab
das
Coupé
auf
Yokohamas,
hab
die
Super
Soaker
Chopper,
uh
We'll
kidnap
the
kingpin,
like
"Who
is
your
supplier?"
Wir
entführen
den
Kingpin,
so
nach
dem
Motto
"Wer
ist
dein
Lieferant?"
Nigga
better
know
the
fire,
nigga
better
know
somebody,
I
know
niggas
that'll
kill
ya
for
a
little
notoriety
Nigga
sollte
das
Feuer
kennen,
Nigga
sollte
jemanden
kennen,
ich
kenne
Niggas,
die
dich
für
ein
bisschen
Bekanntheit
umlegen
I
can
make
a
lion
say
"meow",
I'm
in
this
mothafucka
gettin'
money
'til
I'm
SENILE!
Ich
kann
einen
Löwen
"miau"
sagen
lassen,
ich
bin
in
diesem
Mistkerl
und
mache
Geld,
bis
ich
SENIL
bin!
Can
you
see
now?
Are
you
senile?
Kannst
du
jetzt
sehen?
Bist
du
senil?
Can
you
see
now?
Senile
Kannst
du
jetzt
sehen?
Senil
Can
you
see
now?
Can
you
see
now?
Kannst
du
jetzt
sehen?
Kannst
du
jetzt
sehen?
Can
you
see
now?
When
you
see
a
nigga,
don't
be
actin'
senile
Kannst
du
jetzt
sehen?
Wenn
du
einen
Nigga
siehst,
tu
nicht
so,
als
wärst
du
senil
Can
you
see
now?
Are
you
senile?
Kannst
du
jetzt
sehen?
Bist
du
senil?
Can
you
see
now?
Senile
Kannst
du
jetzt
sehen?
Senil
Can
you
see
now?
Can
you
see
now?
Kannst
du
jetzt
sehen?
Kannst
du
jetzt
sehen?
Can
you
see
now?
When
you
see
a
nigga,
don't
be
actin'
senile
Kannst
du
jetzt
sehen?
Wenn
du
einen
Nigga
siehst,
tu
nicht
so,
als
wärst
du
senil
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dwayne Carter, Michael Stevenson, David L Doman, Nicki Minaj
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.