Paroles et traduction Young Multi feat. Beteo - Skrrrt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiedy
jedziemy
to
robimy
skrrrt
When
we
ride,
we
make
skrrrt
Kiedy
jedziemy
to
robimy
skrrrt
When
we
ride,
we
make
skrrrt
Kiedy
jedziemy
to
robimy
skrrrt
When
we
ride,
we
make
skrrrt
Na
swoim
patencie
robimy
kwit
We're
making
bank
on
our
own
patent
Razem
ze
squadem
lecimy
na
szczyt
Together
with
the
squad
we
fly
to
the
top
Młodzi
królowie,
a
nie
stare
psy
Young
kings,
not
old
dogs
Jadę
od
zera
nie
pomógł
mi
nikt
I've
been
going
from
zero,
nobody
helped
me
Ziomek
nie
miałem
tak
łatwo
jak
ty
Bro,
I
didn't
have
it
as
easy
as
you
Ja
ciągle
śniłem,
by
spełniać
te
sny
I
always
dreamed
of
making
these
dreams
come
true
Teraz
mój
problem
to
co
ubrać
dziś
Now
my
problem
is
what
to
wear
today
W
drogim
aucie
robimy
In
an
expensive
car
we
do
Sk-sk-skrrrrt
Sk-sk-skrrrrt
Robimy
sk-sk-skrrrrt
We
do
sk-sk-skrrrrt
Robimy
sk-sk-skrrrrt
We
do
sk-sk-skrrrrt
Robimy
sk-sk-skrrrrt
We
do
sk-sk-skrrrrt
Na
zakręcie
mijasz
nas
You
pass
us
on
the
corner
Żyję
dobrze,
szybko
mija
czas
I
live
well,
time
passes
quickly
Typy
w
necie
na
nas
leją
kwas
Guys
on
the
internet
are
pouring
acid
on
us
Typy
w
necie
chcą
zabijać
nas
Guys
on
the
internet
want
to
kill
us
W
drogim
aucie
robimy
skrrrt
In
an
expensive
car,
we
make
skrrrt
Z
matmy
słaby,
ale
liczę
kwit
(cash)
Weak
in
math,
but
I
count
cash
Palce
bolą,
liczę
aż
po
świt
My
fingers
hurt,
I'm
counting
until
dawn
Suka
dzwoni,
a
ja
puszczam
kit
Bitch
is
calling,
but
I'm
lying
Wciskam
trzeci,
puszczam
dym
I
push
the
third
one,
let
the
smoke
out
Ja
nie
gwiazdą
moje
życie
to
film
I'm
not
a
star,
my
life
is
a
movie
Młody,
bogaty
ja
to
Rich
the
Kid
Young,
rich,
I'm
Rich
the
Kid
Dopiero
się
uczę
mów
mi
Anakin
(yeah,
yeah)
I'm
just
learning,
call
me
Anakin
(yeah,
yeah)
Suko
to
jest
nowa
fala
Baby
girl,
this
is
a
new
wave
Twoja
dawno
już
opadła
Yours
has
long
since
fallen
Nie
czaisz
vibe'u
to
spierdalaj
If
you
don't
get
the
vibe,
get
out
of
here
Robie
tu
ball
in
jak
Koby
I'm
doing
a
ball
in
here
like
Koby
Moja
trap
queen
fajna
blondi
My
trap
queen,
a
cool
blonde
Portfel
gruby
jakby
w
ciąży
Thick
wallet
as
if
pregnant
Złote
chce
rojki
nie
Michaele
Corsy
(yeah)
She
wants
gold
swarms,
not
Michael
Kors
(yeah)
Pod
klub
podjeżdżam
cały
w
macie
I
pull
up
to
the
club
all
in
matte
Nocą
wychodzę
z
auta
w
czarnej
bluzie
moro
At
night
I
get
out
of
the
car
in
a
black
camo
hoodie
Ludzi
jest
tu
sporo
There
are
a
lot
of
people
here
Za
plecami
mi
pierdolą
wciąż
They
keep
talking
shit
behind
my
back
Co
drugi
typek
tutaj
to
jest
wąż
Every
other
guy
here
is
a
snake
A
w
głowie
tylko
dragi
no
i
prąd
And
in
his
head
only
drugs
and
electricity
Ja
w
głowie
rodzinę
mam
no
i
sos
I
have
family
and
sauce
in
my
head
A
kiedy
wbijam
no
to
robię
show
And
when
I
come
in
I
put
on
a
show
Dawaj
mi
pęge
i
zwijam
się
stąd
Give
me
a
stack
and
I'm
out
of
here
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Dawaj
mi
pęge
i
zwijam
się
stąd
Give
me
a
stack
and
I'm
out
of
here
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Kiedy
jedziemy
to
robimy
skrrrt
When
we
ride,
we
make
skrrrt
Na
swoim
patencie
robimy
kwit
We're
making
bank
on
our
own
patent
Razem
ze
squadem
lecimy
na
szczyt
Together
with
the
squad
we
fly
to
the
top
Młodzi
królowie,
a
nie
stare
psy
Young
kings,
not
old
dogs
Jadę
od
zera
nie
pomógł
mi
nikt
I've
been
going
from
zero,
nobody
helped
me
Ziomek
nie
miałem
tak
łatwo
jak
ty
Bro,
I
didn't
have
it
as
easy
as
you
Ja
ciągle
śniłem,
by
spełniać
te
sny
I
always
dreamed
of
making
these
dreams
come
true
Teraz
mój
problem
to
co
ubrać
dziś
Now
my
problem
is
what
to
wear
today
W
drogim
aucie
robimy
In
an
expensive
car
we
do
Sk-sk-skrrrrt
Sk-sk-skrrrrt
Robimy
sk-sk-skrrrrt
We
do
sk-sk-skrrrrt
Robimy
sk-sk-skrrrrt
We
do
sk-sk-skrrrrt
Robimy
sk-sk-skrrrrt
We
do
sk-sk-skrrrrt
Na
zakręcie
mijasz
nas
You
pass
us
on
the
corner
Żyję
dobrze,
szybko
mija
czas
I
live
well,
time
passes
quickly
Typy
w
necie
na
nas
leją
kwas
Guys
on
the
internet
are
pouring
acid
on
us
Typy
w
necie
chcą
zabijać
nas
Guys
on
the
internet
want
to
kill
us
W
drogim
aucie
robimy
skrrrt
In
an
expensive
car,
we
make
skrrrt
W
drogim
aucie
robimy
skrrrt
In
an
expensive
car
we
make
skrrrt
Nie
mam
auta,
nie
mam
prawka
I
don't
have
a
car,
I
don't
have
a
license
Podjeżdża
ziomal
Duka
to
lecimy
po
dżinsy
Duka's
buddy
pulls
up
and
we
go
for
jeans
Na
bluzie
mam
jakieś
dziwne
napisy
I
have
some
weird
inscriptions
on
my
sweatshirt
Dupki
na
nasz
widok
już
robią
piercing
Chicks
are
getting
piercings
at
the
sight
of
us
Chyba,
że
chodzi
o
Mulciaka
Benza
I
guess
it's
about
Mulciak
Benz
Nie
chce
wypłaty
mieć
w
funtach
czy
euro
I
don't
want
to
get
paid
in
pounds
or
euros
Dziś
urwanie
głowy,
bo
to
robię
chleb
Today's
a
head-banger
because
I'm
making
bread
Oni
mi
smarują
i
wchodzą
na
łeb
They're
buttering
me
up
and
stepping
on
my
head
Coś
gadają
ble-ble
They're
talking
ble-ble
Mówią
mi,
że
ble-ble
They
tell
me
ble-ble
Mówią
mi
no
weź,
ale
znam
tekst
They
tell
me
come
on,
but
I
know
the
text
A
ja
robię
flex
And
I
flex
Kiedy
wracam
na
osiedle
robię
dance
When
I
come
back
to
the
hood
I
dance
Kiedy
bawię
się
w
tym
piekle,
chociaż
wiem,
że
od
tego
nie
ucieknę
When
I'm
having
fun
in
this
hell,
even
though
I
know
I
can't
escape
it
Nawet
jeśli
wyjechałem
gdzieś
daleko
Even
if
I
went
far
away
To
wciąż
oddycham
tym
samym
powietrzem
I
still
breathe
the
same
air
Ta
scena
ma
mnie
na
muszce
This
scene
has
me
on
its
radar
I
w
sumie
to
się
nie
dziwię
And
I'm
not
really
surprised
Słyszą,
że
robię
kapustę
They
hear
I'm
making
cabbage
A
tam
ich
znaleźli
rodzice
And
their
parents
found
them
there
I
ciągle
czekają
na
ciuchcię
And
they're
still
waiting
for
the
train
Ja
mam
do
pieniędzy
pociąg
I
have
a
train
for
money
Wciąż
jaram
się
każdym
ciuszkiem
I'm
still
stoked
about
every
cent
Jak
by
było
cienko
z
flotą
As
if
it
was
thin
with
the
fleet
Skrrrt,
skrrrt,
skrrrt,
skrrrt,
skrrrt
Skrrrt,
skrrrt,
skrrrt,
skrrrt,
skrrrt
Skrrrt,
skrrrt,
skrrrt,
skrrrt,
skrrrt
Skrrrt,
skrrrt,
skrrrt,
skrrrt,
skrrrt
Kiedy
jedziemy
to
robimy
skrrrt
When
we
ride,
we
make
skrrrt
Na
swoim
patencie
robimy
kwit
We're
making
bank
on
our
own
patent
Razem
ze
squadem
lecimy
na
szczyt
Together
with
the
squad
we
fly
to
the
top
Młodzi
królowie,
a
nie
stare
psy
Young
kings,
not
old
dogs
Jadę
od
zera
nie
pomógł
mi
nikt
I've
been
going
from
zero,
nobody
helped
me
Ziomek
nie
miałem
tak
łatwo
jak
ty
Bro,
I
didn't
have
it
as
easy
as
you
Ja
ciągle
śniłem,
by
spełniać
te
sny
I
always
dreamed
of
making
these
dreams
come
true
Teraz
mój
problem
to
co
ubrać
dziś
Now
my
problem
is
what
to
wear
today
W
drogim
aucie
robimy
In
an
expensive
car
we
do
Sk-sk-skrrrrt
Sk-sk-skrrrrt
Robimy
sk-sk-skrrrrt
We
do
sk-sk-skrrrrt
Robimy
sk-sk-skrrrrt
We
do
sk-sk-skrrrrt
Robimy
sk-sk-skrrrrt
We
do
sk-sk-skrrrrt
Na
zakręcie
mijasz
nas
You
pass
us
on
the
corner
Żyję
dobrze,
szybko
mija
czas
I
live
well,
time
passes
quickly
Typy
w
necie
na
nas
leją
kwas
Guys
on
the
internet
are
pouring
acid
on
us
Typy
w
necie
chcą
zabijać
nas
Guys
on
the
internet
want
to
kill
us
W
drogim
aucie
robimy
skrrrt
In
an
expensive
car,
we
make
skrrrt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Hawkings, Michał Rychlik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.