Paroles et traduction Young Multi - Czemu Nie Wierzyłeś
Młody
Multi,
Chris
Молодой
Мульти,
Крис
Czemu
nie
wierzyłeś
mi?
Почему
ты
мне
не
поверил?
Czemu
nie
wierzyłeś
mi
Почему
ты
мне
не
поверил?
Że
chce
spełniać
swoje
sny?
Что
он
хочет
исполнить
свои
мечты?
Że
chce
szczęście
a
nie
kwit?
Что
он
хочет
счастья,
а
не
квитанции?
Czemu
nie
pomogłeś
mi
Почему
ты
не
помог
мне
Kiedy
ja
nie
miałem
nic?
Когда
у
меня
ничего
не
было?
Czemu
nie
wierzyłeś
mi?
Почему
ты
мне
не
поверил?
Czemu
nie
wierzyłeś?
(Uh)
Почему
ты
не
поверил?
(Э)
Teraz
tu
jestem
i
robię
ten
cash
Теперь
я
здесь
и
делаю
этот
cash
Parę
lat
temu
skreślaliście
mnie
Пару
лет
назад
вы
меня
вычеркнули.
Nikt
nie
podał
wtedy
ręki,
nie
Никто
не
подал
тогда
руки,
не
Pomagam
rodzicom
bo
tego
chcę
Я
помогаю
родителям,
потому
что
хочу
этого.
Zanim
umrę
to
zbuduję
im
dom
Прежде
чем
я
умру,
я
построю
им
дом.
Chcę
żeby
byli
dumni
ze
mnie
ziom
Я
хочу,
чтобы
они
гордились
мной.
Zostawię
coś
po
sobie
a
nie
swąd
Я
оставлю
что-нибудь
после
себя,
а
не
зуд
Robię
to
sam
i
płynę
pod
prąd
Я
делаю
это
сам
и
плыву
против
течения
U,
u,
ja,
ja,
ja
У,
у,
Я,
Я,
я
Dupa
jak
Kim,
wow,
ey
Задница
как
Ким,
вау,
Эй
Kręci
jak
splif,
wow,
ey
Крутит
как
splif,
wow,
ey
Kręci
jak
splif
Крутит,
как
splif
Wolę
lambo
a
nie
audi
Я
предпочитаю
lambo,
а
не
audi
Za
mną
chodzą
paparazzi
За
мной
идут
папарацци.
Chcę
ubierać
się
w
Versace
Я
хочу
одеваться
в
Версаче
Ona
mówi
do
mnie
papi
Она
зовет
меня
Папи
Czemu
nie
wierzyłeś
mi?
Почему
ты
мне
не
поверил?
Czemu
nie
wierzyłeś
mi
Почему
ты
мне
не
поверил?
Że
chce
spełniać
swoje
sny?
Что
он
хочет
исполнить
свои
мечты?
Że
chce
szczęście
a
nie
kwit?
Что
он
хочет
счастья,
а
не
квитанции?
Czemu
nie
pomogłeś
mi
Почему
ты
не
помог
мне
Kiedy
ja
nie
miałem
nic?
Когда
у
меня
ничего
не
было?
Czemu
nie
wierzyłeś
mi?
Почему
ты
мне
не
поверил?
Czemu
nie
wierzyłeś?
(Uh)
Почему
ты
не
поверил?
(Э)
Nie
chce
więcej
słyszeć
o
tym,
co
mi
mówisz
typie
(woooo)
Я
не
хочу
больше
слышать
о
том,
что
ты
говоришь
мне,
тип
(woooo)
Przeszedłem
długą
drogę
żeby
mieć
to
co
mam
(żeby
mieć,
żeby
mieć,
żeby
mieć)
Я
прошел
долгий
путь,
чтобы
иметь
то,
что
у
меня
есть(чтобы
иметь,
чтобы
иметь,
чтобы
иметь)
Byłem
zupełnie
sam,
byłem
zupełnie
sam
Я
был
совершенно
один,
я
был
совершенно
один
Wsparcie
od
rodziców
miałem,
chociaż
było
ciężko
Поддержка
от
родителей
у
меня
была,
хотя
это
было
трудно
Komornik
tuż
za
rogiem,
bo
nie
było
pesos
(cash,
cash)
Судебный
пристав
не
за
горами,
потому
что
не
было
песо
(cash,
cash)
Zrobiłem
coś
z
niczego
Я
сделал
что-то
из
ничего
Z
gierek
wyciągnąłem
niebo
Из
игр
я
вытащил
небо
Czemu
nie
wierzyłeś
mi?
Почему
ты
мне
не
поверил?
Czemu
nie
wierzyłeś
mi
Почему
ты
мне
не
поверил?
Że
chce
spełniać
swoje
sny?
Что
он
хочет
исполнить
свои
мечты?
Że
chce
szczęście
a
nie
kwit?
Что
он
хочет
счастья,
а
не
квитанции?
Czemu
nie
pomogłeś
mi
Почему
ты
не
помог
мне
Kiedy
ja
nie
miałem
nic?
Когда
у
меня
ничего
не
было?
Czemu
nie
wierzyłeś
mi?
Почему
ты
мне
не
поверил?
Czemu
nie
wierzyłeś?
(Uh)
Почему
ты
не
поверил?
(Э)
Dziękuje
Bogu,
że
mogę
liczyć
kwit
Слава
богу,
я
могу
считать
квитанцию
Gdzie
ty
byłeś
gdy
nie
miałem
nic,
gdy
nie
miałem
nic
(u)
Где
ты
был,
когда
у
меня
ничего
не
было,
когда
у
меня
ничего
не
было
(u)
Powiedz
mi
jak
to
jest,
powiedz
mi
jak
to
jest
Скажи
мне,
как
это,
скажи
мне,
как
это
Chwalić
się
hajsem
nie
swoim
i
na
rodzicach
wozić
się?
Хвастаться
не
своим
и
на
родителей
возить?
Przychodzi
czek
(yeah,
yeah),
przychodzi
czek
(yeah,
yeah)
Приходит
чек
(да,
да),
приходит
чек
(да,
да)
Ona
wciąż
pyta
się
mnie,
ona
wciąż
pyta
się
mnie
Она
все
еще
спрашивает
меня,
она
все
еще
спрашивает
меня
Skąd
ten
Bape,
skąd
ten
fame,
skąd
te
suki,
skąd
ten
cash
Откуда
этот
Бапе,
откуда
эта
слава,
откуда
эти
суки,
откуда
этот
кэш
Skąd
ten
Bape,
skąd
ten
fame,
skąd
te
suki,
skąd
ten
cash
Откуда
этот
Бапе,
откуда
эта
слава,
откуда
эти
суки,
откуда
этот
кэш
Czemu
nie
wierzyłeś
mi?
Почему
ты
мне
не
поверил?
Czemu
nie
wierzyłeś
mi
Почему
ты
мне
не
поверил?
Że
chce
spełniać
swoje
sny?
Что
он
хочет
исполнить
свои
мечты?
Że
chce
szczęście
a
nie
kwit?
Что
он
хочет
счастья,
а
не
квитанции?
Czemu
nie
pomogłeś
mi
Почему
ты
не
помог
мне
Kiedy
ja
nie
miałem
nic?
Когда
у
меня
ничего
не
было?
Czemu
nie
wierzyłeś
mi?
Почему
ты
мне
не
поверил?
Czemu
nie
wierzyłeś?
(Uh)
Почему
ты
не
поверил?
(Э)
Lecę
do
góry
jak
anioł
Я
летаю
вверх,
как
ангел.
Michał
mnie
chroni
przed
diabłem
Михаил
защищает
меня
от
дьявола
Jak
upadnę
no,
to
wstanę
Если
я
упаду,
я
встану.
Podcinasz
mi
skrzydła
na
marne
Ты
напрасно
подрезаешь
мне
крылья.
Ziomek
nigdy
nie
przestanę
Чувак,
я
никогда
не
остановлюсь
Po
sukces
idę
nie
po
stratę
За
успехом
я
иду
не
за
потерей
Suko
jadę
automatem
Сука
яв
автоматом
Klasą
c,
a
nie
fiatem
(uu,
yeah,
yeah,
yeah)
Класс
c,
а
не
Fiat
(uu,
yeah,
yeah,
yeah)
Dzwoni
telefon
trr,
trr
Звонит
телефон
ТРР,
ТРР
Dzwoni
telefon
trr,
trr
Звонит
телефон
ТРР,
ТРР
Dzwoni
telefon
trr,
trr
Звонит
телефон
ТРР,
ТРР
W
telefonie
głos
mówi,
że
to
jest
mój
rok
В
телефоне
голос
говорит,
что
это
мой
год
Muszę
wierzyć,
że
tak
będzie,
uwierz
w
to
Я
должен
верить,
что
так
и
будет,
поверь
в
это
Czemu
nie
wierzyłeś
mi?
Почему
ты
мне
не
поверил?
Czemu
nie
wierzyłeś
mi
Почему
ты
мне
не
поверил?
Że
chce
spełniać
swoje
sny?
Что
он
хочет
исполнить
свои
мечты?
Że
chce
szczęście
a
nie
kwit?
Что
он
хочет
счастья,
а
не
квитанции?
Czemu
nie
pomogłeś
mi
Почему
ты
не
помог
мне
Kiedy
ja
nie
miałem
nic?
Когда
у
меня
ничего
не
было?
Czemu
nie
wierzyłeś
mi?
Почему
ты
мне
не
поверил?
Czemu
nie
wierzyłeś?
(Uh)
Почему
ты
не
поверил?
(Э)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Soltis, Michał Rychlik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.