Paroles et traduction Young Multi - Trap II
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pokażę
suce,
jak
ma
robić
trap
Я
покажу
суке,
как
делать
трап
Rzucaj
mocniej
dupą,
na
co
czekasz?
Wchodź
mi
na
ten
blat
Бросай
сильнее,
чего
ты
ждешь?
Залезай
ко
мне
на
стол.
Kiedy
gramy
to
na
scenie,
no
to
bujam
cały
squad,
cały
gang
Когда
мы
играем
это
на
сцене,
я
качаю
весь
отряд,
всю
банду.
Nikt
nie
stoi
w
miejscu
kurwa
to
jest
trap
Никто
не
стоит
на
месте
нахрен
это
ловушка
To
jest
trap,
to
jest
trap,
to
jest
trap,
to
jest
trap,
to
jest
trap
Это
ловушка,
это
ловушка,
это
ловушка,
это
ловушка,
это
ловушка
Kiedy
gramy
to
na
scenie,
no
to
bujam
cały
squad
Когда
мы
играем
это
на
сцене,
я
качаю
весь
отряд.
To
jest
trap,
to
jest
trap,
to
jest
trap,
to
jest
trap
Это
ловушка,
это
ловушка,
это
ловушка,
это
ловушка
Kiedy
gramy
to
na
scenie,
no
to
bujam
cały
squad
Когда
мы
играем
это
на
сцене,
я
качаю
весь
отряд.
W
bagażniku
trzymam
swoje
wodne
AK-47
Я
держу
свои
АК-47
в
багажнике
I
zmoczę
sukę,
wtedy
kiedy
będę
miał
potrzebę
И
я
промочу
суку,
когда
мне
понадобится
Jak
nie
gadasz
o
forsie,
no
to
po
co
męczysz
bułę?
Если
ты
не
говоришь
о
деньгах,
то
зачем
мучить
Буле?
Jak
słyszę
starcze
pierdolenie,
to
łapię
zamułę
Когда
я
слышу
старческий
треск,
я
ловлю
заскорузлую
Suko
jestem
ogrodnikiem,
no
bo
hoduję
sałatę
(pew,
pew)
Сука,
я
садовник,
потому
что
выращиваю
салат.
Drukuję
sobie
papier
Печатает
себе
бумагу
Wołają
teraz
do
mnie:
"piękny,
młody
traper"
Теперь
они
зовут
меня:
"красивый
молодой
ловец".
Wpierdalam
się
do
klubu,
jakbym
wchodził
se
na
chatę
Я
вламываюсь
в
клуб,
как
будто
я
вхожу
в
хижину.
Nie
podchodź
do
nas
typie,
nie
znam,
nie
podaję
ręki
Не
подходи
к
нам,
тип,
я
не
знаю,
я
не
подаю
руку
Na
śniadanie
Frooty
Loopsy,
a
nie
żadne
Nesquik
На
завтрак
Frooty
Loopsy,
а
не
Nesquik
Zalewam
je
szampanem,
a
nie
mlekiem,
strzela
korek
Я
заливаю
их
шампанским,
а
не
молоком,
он
стреляет
пробкой
Nie
jestem
frajer,
żebyś
se
tą
ksywą
wytarł
mordę
Я
не
неудачник,
чтобы
ты
вытер
свой
рот
этим
прозвищем.
Pokażę
suce,
jak
ma
robić
trap
Я
покажу
суке,
как
делать
трап
Rzucaj
mocniej
dupą,
na
co
czekasz?
Wchodź
mi
na
ten
blat
Бросай
сильнее,
чего
ты
ждешь?
Залезай
ко
мне
на
стол.
Kiedy
gramy
to
na
scenie,
no
to
bujam
cały
squad,
cały
gang
Когда
мы
играем
это
на
сцене,
я
качаю
весь
отряд,
всю
банду.
Nikt
nie
stoi
w
miejscu
kurwa
to
jest
trap
Никто
не
стоит
на
месте
нахрен
это
ловушка
To
jest
trap,
to
jest
trap,
to
jest
trap,
to
jest
trap,
to
jest
trap
Это
ловушка,
это
ловушка,
это
ловушка,
это
ловушка,
это
ловушка
Kiedy
gramy
to
na
scenie,
no
to
bujam
cały
squad
Когда
мы
играем
это
на
сцене,
я
качаю
весь
отряд.
To
jest
trap,
to
jest
trap,
to
jest
trap,
to
jest
trap
Это
ловушка,
это
ловушка,
это
ловушка,
это
ловушка
Kiedy
gramy
to
na
scenie,
no
to
bujam
cały
squad
Когда
мы
играем
это
на
сцене,
я
качаю
весь
отряд.
Nie
mów
typie
o
mnie
raper,
no
bo
robię
większy
papier
Не
говори
мне,
что
я
рэпер,
потому
что
я
делаю
большую
бумагу.
Młody
Multi
to
jest
Trapstar,
Młody
Multi
to
jest
gwiazda
Молодой
мульти
это
Trapstar,
молодой
мульти
это
звезда
Na
podłodze
w
kurwę
siana,
przez
to
myślisz,
że
to
Traphouse
На
полу
в
дерьмо
сена,
из-за
этого
вы
думаете,
что
это
Traphouse
Ona
szczeka
tak
jak
amstaff
Она
лает
так
же,
как
amstaff
Typy
mówią
do
mnie
piekarz,
no
bo
ciągle
piekę
hity
Эти
типы
называют
меня
пекарем,
потому
что
я
все
еще
пеку
хиты
Mój
współpracownik
Sharky,
piecze
mi
najlepsze
bity
Мой
коллега
Шарки
печет
мне
лучшие
биты
Znowu
o
nas
będą
gadać
wszystkie
cipy
О
нас
снова
будут
говорить
все
пизды
I
będą
kurwa
wmawiać,
że
to
wszystko
jest
na
niby
И
они,
блядь,
будут
говорить,
что
все
это
на
вид
Trap
mi
się
kręci
dalej,
tak
jak
spinner
Трап
продолжает
вращаться,
как
спиннер
A
cała
polska
scena,
znowu
łapie
do
nas
spinę
И
вся
польская
сцена,
снова
ловит
к
нам
спину
Nowy
trendsetter,
se
pod
siebie
tu
ustawiam
rynek
Новый
trendsetter,
se
под
себя
здесь
я
устанавливаю
рынок
I
obiecuję
wszystkim
typom,
szybko
stąd
nie
zniknę
И
я
обещаю
всем
типам,
я
не
уйду
отсюда
быстро.
Pokażę
suce,
jak
ma
robić
trap
Я
покажу
суке,
как
делать
трап
Rzucaj
mocniej
dupą,
na
co
czekasz?
Wchodź
mi
na
ten
blat
Бросай
сильнее,
чего
ты
ждешь?
Залезай
ко
мне
на
стол.
Kiedy
gramy
to
na
scenie,
no
to
bujam
cały
squad,
cały
gang
Когда
мы
играем
это
на
сцене,
я
качаю
весь
отряд,
всю
банду.
Nikt
nie
stoi
w
miejscu
kurwa
to
jest
trap
Никто
не
стоит
на
месте
нахрен
это
ловушка
To
jest
trap,
to
jest
trap,
to
jest
trap,
to
jest
trap,
to
jest
trap
Это
ловушка,
это
ловушка,
это
ловушка,
это
ловушка,
это
ловушка
Kiedy
gramy
to
na
scenie,
no
to
bujam
cały
squad
Когда
мы
играем
это
на
сцене,
я
качаю
весь
отряд.
To
jest
trap,
to
jest
trap,
to
jest
trap,
to
jest
trap
Это
ловушка,
это
ловушка,
это
ловушка,
это
ловушка
Kiedy
gramy
to
na
scenie,
no
to
bujam
cały
squad
Когда
мы
играем
это
на
сцене,
я
качаю
весь
отряд.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fast Life Sharky, Michał Rychlik
Album
Trapstar
date de sortie
23-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.